| Current Path : /var/www/clients/client3/web2/web/lists/admin/locale/fa/ |
| Current File : /var/www/clients/client3/web2/web/lists/admin/locale/fa/phplist.po |
msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Persian (phpList)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-02-12 19:03+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Persian <http://translate.phplist.org/projects/phplist/" "phplist-languages/fa/>\n" "Language: fa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 4.3.1\n" #: public_html/lists/admin/bounces.php:130 msgid "delete all unidentified (> 2 months old)" msgstr "حذف تمام نامشخص ها (2 ماه قبل;gt&)" #: public_html/lists/admin/processbounces.php:790 #, php-format msgid "" "User (url:%s) has consecutive bounces (%d) over threshold (%d), user marked " "unconfirmed" msgstr "" #: public_html/lists/admin/statsoverview.php:32, #: public_html/lists/admin/statsoverview.php:44, #: public_html/lists/admin/msgbounces.php:16, #: public_html/lists/admin/msgbounces.php:29, #: public_html/lists/admin/actions/statsoverview.php:32, #: public_html/lists/admin/actions/statsoverview.php:44, #: public_html/lists/admin/actions/msgbounces.php:30, #: public_html/lists/admin/actions/msgbounces.php:43, #: public_html/lists/admin/actions/mclicks.php:21, #: public_html/lists/admin/actions/mclicks.php:33, #: public_html/lists/admin/actions/mviews.php:26, #: public_html/lists/admin/actions/mviews.php:39, #: public_html/lists/admin/userclicks.php:41, #: public_html/lists/admin/mclicks.php:21, #: public_html/lists/admin/mclicks.php:33, #: public_html/lists/admin/uclicks.php:26, #: public_html/lists/admin/mviews.php:37, #: public_html/lists/admin/mviews.php:50 msgid "You do not have access to this page" msgstr "شما به این صفحه دسترسی ندارید" #: public_html/databasestructure.php:271 msgid "pagetitle:upgrade" msgstr "" #: public_html/lists/admin/import1.php:144, #: public_html/lists/admin/import1.php:234 msgid "Test output:" msgstr "خروجی آزمایشی:" #: public_html/databasestructure.php:307 msgid "pagetitle:login" msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/import2.php:227, #: public_html/lists/admin/actions/import2.php:239, #: public_html/lists/admin/actions/import2.php:241 msgid "duplicate" msgstr "تکرار" #: public_html/databasestructure.php:75 msgid "Was the message viewed" msgstr "" #: public_html/lists/admin/template.php:92 #, fuzzy msgid "The title of the template exists." msgstr "عنوان این قالب" #: public_html/lists/admin/send_core.php:381 msgid "Campaign queued" msgstr "عملیات صف شده" #: public_html/lists/admin/processbounces.php:609, #: public_html/lists/admin/processbounces.php:793 msgid "Auto Unconfirmed" msgstr "" #: public_html/lists/admin/bouncerule.php:55 msgid "activate this rule and go to the next candidate" msgstr "" #: public_html/lists/admin/spageedit.php:221 msgid "Intro" msgstr "معرفی" #: public_html/databasestructure.php:66 msgid "Is this message HTML formatted" msgstr "" #: public_html/lists/admin/admin.php:82 msgid "Back to edit admin" msgstr "" #: public_html/lists/admin/list.php:299 msgid "Order" msgstr "ترتیب" #: public_html/lists/admin/plugins.php:307, #: public_html/lists/admin/plugins.php:312 msgid "enabled" msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:1357 msgid "Hmmm, No users found to send to" msgstr "کاربری پیدا نشد تا برایش فرستاده شود" #: public_html/lists/admin/import2.php:668 msgid "automatically added" msgstr "به طور خودکار افزوده شد" #: public_html/lists/admin/connect.php:2261, #: public_html/lists/admin/inc/interfacelib.php:832 msgid "Previous" msgstr "قبلی" #: public_html/lists/admin/actions/statsoverview.php:63, #: public_html/lists/admin/actions/mclicks.php:104, #: public_html/lists/admin/actions/domainstats.php:92, #: public_html/lists/admin/actions/mviews.php:57, #: public_html/lists/admin/uclicks.php:76, #: public_html/lists/admin/uclicks.php:86, #: public_html/lists/admin/mviews.php:76 msgid "Download as CSV file" msgstr "دریافت به صورت فایل CSV" #: public_html/lists/admin/messages.php:612 msgid "Mark sent" msgstr "" #: public_html/lists/admin/bouncerules.php:62 #, php-format msgid "Number of %s rules: %d" msgstr "تعداد قانونهای %s : %d" #: public_html/lists/admin/subscribelib2.php:338 msgid "Email is blacklisted, so request for confirmation has been sent." msgstr "کاربر در لیست سیاه قرار دارد، درخواست تایید فرستاده شده است." #: public_html/databasestructure.php:210 msgid "pagetitlehover:setup" msgstr "" #: public_html/lists/admin/spageedit.php:218 msgid "Language file to use" msgstr "فایل زبان برای استفاده" #: public_html/lists/admin/importsimple.php:105 #, php-format msgid "%d new email addresses imported" msgstr "" #: public_html/lists/admin/connect.php:1369 msgid "Private list" msgstr "فهرست خصوصی" #: public_html/lists/admin/converttoutf8.php:37 msgid "Converting to UTF-8 requires sufficient diskspace on your system." msgstr "" #: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:424, #: public_html/lists/admin/admins.php:75 msgid "found" msgstr "یافت شد" #: public_html/lists/admin/admins.php:35 msgid "Import list of admins" msgstr "ورود فهرست مدیران" #: public_html/lists/admin/index.php:565 msgid "" "open_basedir restrictions are in effect, which may be the cause of the next " "warning" msgstr "محدودیت open_basedir اتفاق افتاد که باعث هشدار بعدی نیز خواهد شد" #: public_html/lists/admin/export.php:95 msgid "Any date" msgstr "هرتاریخی" #: public_html/lists/admin/template.php:106, #: public_html/lists/admin/template.php:113 msgid "Image" msgstr "تصویر" #: public_html/lists/admin/actions/viewtemplate.php:5, #: public_html/lists/admin/viewtemplate.php:27 #, fuzzy msgid "Sample Newsletter Content" msgstr "نمونه متن خبرنامه" #: public_html/lists/admin/import2.php:733, #: public_html/lists/admin/import3.php:265, #: public_html/lists/admin/import3.php:266 msgid "Overwrite Existing" msgstr "بازنویسی را علامت بزنید" #: public_html/lists/admin/import4.php:157 msgid "not created" msgstr "ایجاد نشد" #: public_html/databasestructure.php:347 msgid "pagetitle:checkbouncerules" msgstr "" #: public_html/lists/admin/usercheck.php:49 msgid "What is the type of information you want to check" msgstr "نوع اطلاعاتی که میخواهید بررسی کنید چیست؟" #: public_html/lists/admin/bouncerule.php:70 msgid "Select Status" msgstr "وضعیت را انتخاب کنید" #: public_html/lists/admin/user.php:271, #: public_html/lists/admin/userclicks.php:96, #: public_html/lists/admin/mviews.php:101 #, fuzzy msgid "Subscriber" msgstr "کاربر ها" #: public_html/lists/admin/about.php:32 msgid "Certified Secure by " msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/subscription.php:83, #: public_html/lists/admin/eventlog.php:103 msgid "Event" msgstr "" #: public_html/lists/admin/initialise.php:240 msgid "phpList Setup" msgstr "تنظیمات برنامه" #: public_html/lists/admin/actions/msgstatus.php:48, #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:1333 msgid "unknown" msgstr "ناشناخته" #: public_html/databasestructure.php:296 msgid "pagetitlehover:spage" msgstr "" #: public_html/lists/admin/processbounces.php:520 #, fuzzy, php-format msgid "%d bounces to reprocess" msgstr "برگشت پردازش میشود" #: public_html/lists/admin/lib.php:2287 msgid "Still loading, please be patient, your page content will show shortly." msgstr "" #: public_html/lists/admin/plugins.php:28, #: public_html/lists/admin/configure.php:74, #: public_html/lists/admin/import2.php:67, #: public_html/lists/admin/import1.php:32, #: public_html/lists/admin/user.php:68, #: public_html/lists/admin/spageedit.php:32 msgid "Invalid security token, please reload the page and try again" msgstr "صفحه را مجددا فراخوانی کنید" #: public_html/lists/admin/templates.php:5 msgid "Add new Template" msgstr "افزودن الگوی جدید" #: public_html/lists/index.php:661 msgid "Go back to admin area" msgstr "" #: public_html/lists/admin/login.php:5 msgid "with password" msgstr "با گذرواژه" #: public_html/lists/admin/actions/removeemptylists.php:5 #, php-format msgid "%d lists deleted " msgstr "" #: public_html/lists/admin/lib.php:2286 msgid "" "This seems to take longer than expected, looks like there is a lot of data " "to work on." msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:272 msgid "pagetitlehover:upgrade" msgstr "" #: public_html/lists/admin/statsmgt.php:10 msgid "View Opens by Message" msgstr "دیدن بازشدن پیام" #: public_html/lists/admin/inc/userlib.php:586 #, php-format msgid "Added to blacklist for reason %s" msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:1155 msgid "seconds to send" msgstr "ثانیه طول کشید" #: public_html/lists/admin/connect.php:535, #: public_html/lists/admin/connect.php:540 msgid "fatalerror" msgstr "خطای بارز" #: public_html/lists/admin/import3.php:269 msgid "If you choose" msgstr "اگر شما" #: public_html/lists/admin/processbounces.php:464, #: public_html/lists/admin/readtestmail.php:293 msgid "Check out" msgstr "بررسی" #: public_html/lists/admin/updatetranslation.php:30 msgid "Language translations" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:244 msgid "pagetitlehover:initialise" msgstr "" #: public_html/lists/admin/upgrade.php:53 msgid "" "Please edit your config file and change \"mysql.inc\" to \"mysqli.inc\" to " "avoid future PHP incompatibility" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:107 msgid "IP" msgstr "" #: public_html/lists/admin/send_core.php:499 msgid "Sent test mail to" msgstr "ارسال ایمیل آزمایشی به" #: public_html/lists/admin/spageedit.php:190 msgid "General Information" msgstr "اطلاعات عمومی" #: public_html/lists/admin/processbounces.php:40 msgid "Bounce processing error" msgstr "خطای پردازش برگشتی" #: public_html/lists/admin/message.php:167 msgid "" "This campaign has been sent to subscribers who are members of the following " "lists" msgstr "" #: public_html/lists/admin/index.php:539 msgid "automatic updater" msgstr "" #: public_html/lists/admin/import2.php:352 msgid "Create new one" msgstr "افزودن جدید" #: public_html/lists/admin/catlists.php:43, #: public_html/lists/admin/catlists.php:73 msgid "Configure Categories" msgstr "تنظیم بخش ها" #: public_html/lists/admin/lib.php:2281 msgid "Please wait, your request is being processed. Do not refresh this page." msgstr "" #: public_html/lists/admin/import2.php:754 msgid "Import" msgstr "ورود" #: public_html/lists/admin/lib.php:2042, #: public_html/lists/admin/send_core.php:390 msgid "view progress" msgstr "مشاهده عملکرد" #: public_html/databasestructure.php:153 msgid "attribute number" msgstr "" #: public_html/lists/admin/statsoverview.php:165, #: public_html/lists/admin/actions/statsoverview.php:146 msgid "Unique Clicks" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:330 msgid "pagetitlehover:statsoverview" msgstr "" #: public_html/lists/admin/community.php:35 msgid "Independent professional support" msgstr "" #: public_html/lists/admin/send_core.php:940, #: public_html/lists/admin/users.php:324 msgid "desc" msgstr "شرح" #: public_html/lists/admin/send_core.php:993 msgid "to email address(es)" msgstr "" #: public_html/lists/admin/processqueue.php:91 msgid "Using local processing" msgstr "" #: public_html/lists/admin/editlist.php:27 msgid "" "You cannot create a new list because you have reached maximum number of " "lists." msgstr "" "شما نمیتوانید فهرست جدیدی ایجاد کنید زیرا بیشترین تعداد فهرست مجاز را ایجاد " "کرده اید." #: public_html/lists/admin/editattributes.php:8 msgid "No such attribute:" msgstr "چنین ویژگی وجود ندارد:" #: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:452 msgid "Message subscribers receive after confirming their email address" msgstr "" #: public_html/lists/admin/template.php:113 msgid "does not exist" msgstr "وجود ندارد" #: public_html/lists/admin/suppressionlist.php:35 msgid "Manage suppression list" msgstr "" #: public_html/lists/admin/exportuserdata.php:7, #: public_html/lists/admin/exportuserdata.php:16, #: public_html/lists/admin/actions/campaigns.php:8, #: public_html/lists/admin/actions/campaigns.php:18, #: public_html/lists/admin/actions/subscription.php:9, #: public_html/lists/admin/actions/subscription.php:44, #: public_html/lists/admin/actions/bounces.php:9, #: public_html/lists/admin/actions/bounces.php:19 msgid "no such User" msgstr "چنین کاربری نیست" #: public_html/lists/admin/processqueue.php:97 msgid "Reset choice" msgstr "" #: public_html/lists/admin/eventlog.php:50 msgid "Deleted all entries" msgstr "" #: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:317, #: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:322, #: public_html/lists/admin/import3.php:236 msgid "User" msgstr "کاربر" #: public_html/lists/admin/dbcheck.php:87 msgid "unique" msgstr "" #: public_html/lists/index.php:734 msgid "" "Subscriber removed from Blacklist for manual confirmation of subscription" msgstr "" #: public_html/lists/admin/send_core.php:538 msgid "Removed Attachment " msgstr "ضمایم حذف شده" #: public_html/lists/admin/userclicks.php:144 #, php-format msgid "Subscribers who clicked on campaign with subject \"%s\", sent %s" msgstr "" #: public_html/lists/admin/messages.php:367, #: public_html/lists/admin/messages.php:370, #: public_html/lists/admin/actions/campaigns.php:24, #: public_html/lists/admin/user.php:539 msgid "Campaigns" msgstr "پیامها" #: public_html/lists/admin/import3.php:22 msgid "Import emails from IMAP folders" msgstr "ورود ایمیلها از پوشه های IMAP" #: public_html/lists/admin/importsimple.php:113 #, php-format msgid "%d addresses were blacklisted and have not been subscribed to the list" msgstr "" #: public_html/lists/admin/languages.php:634 msgid "over treshold, user marked unconfirmed" msgstr "کاربران تایید نشده علامت گذاری شدند" #: public_html/lists/admin/templates.php:50, #: public_html/lists/admin/messages.php:636, #: public_html/lists/admin/updatetranslation.php:76, #: public_html/lists/admin/bouncerule.php:64, #: public_html/lists/admin/bounce.php:158, #: public_html/lists/admin/bouncerules.php:134 msgid "Action" msgstr "عملکرد" #: public_html/databasestructure.php:354 msgid "pagetitlehover:updatetranslation" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:257 msgid "pagetitle:user" msgstr "" #: public_html/lists/admin/send_core.php:403 msgid "Please enter a from line." msgstr "لطفا بخش فرستنده را پر کنید" #: public_html/lists/admin/updatetranslation.php:75 msgid "Translation status" msgstr "" #: public_html/lists/admin/home.php:42 msgid "Continue the Configuration process of phpList" msgstr "ادامه تنظیمات اجرای برنامه" #: public_html/lists/admin/spageedit.php:267 msgid "Display Email confirmation" msgstr "نمایش تایید ایمیل" #: public_html/lists/admin/hostedprocessqueuesetup.php:7, #: public_html/lists/admin/editattributes.php:156, #: public_html/lists/admin/editattributes.php:163, #: public_html/lists/admin/admin.php:31, #: public_html/lists/admin/admin.php:38 msgid "No Access" msgstr "بدون دسترسی" #: public_html/lists/admin/actions/import1.php:239, #: public_html/lists/admin/import3.php:517 msgid "subscribed to the" msgstr "مشترک" #: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:37 msgid "unable to detect hostname" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:346 msgid "pagetitlehover:bouncerule" msgstr "" #: public_html/lists/admin/bounces.php:147 msgid "view bounces by list" msgstr "مشاهده برگشتیها به ترتیب" #: public_html/lists/admin/import3.php:531 msgid "No emails found" msgstr "ایمیلی پیدا نشد" #: public_html/lists/admin/editattributes.php:140 msgid "* Too many to list, total dependencies:" msgstr "*برای فهرست زیاد است، مجموع وابسته ها:" #: public_html/lists/admin/users.php:249 msgid "Sorry, only super users can delete users" msgstr "متاسفیم،تنها کاربران اصلی میتوانند کاربری را حذف کنند" #: public_html/lists/admin/actions/import2.php:523 #, fuzzy, php-format msgid "%d subscribers were matched by foreign key, %d by email" msgstr " %d کاربر با کلید خارجی و %d با ایمیل تطبیق داده شد" #: public_html/databasestructure.php:227 msgid "pagetitle:checki18n" msgstr "" #: public_html/lists/admin/import4.php:129 msgid "Copying lists" msgstr "در حال کپی کردن فهرستها" #: public_html/lists/admin/home.php:128 msgid "List and user functions" msgstr "عملکردهای فهرست و کاربر" #: public_html/lists/admin/actions/subscription.php:69 #, fuzzy msgid "it should only be done with explicit permission from this subscriber" msgstr "باید تنها با اجازه مستقیم و آشکار این کاربر انجام شود" #: public_html/lists/admin/messages.php:163 #, fuzzy msgid "Search campaigns" msgstr "ارسال عملیات" #: public_html/lists/admin/actions/import2.php:506 #, php-format msgid "%d Invalid Emails found." msgstr "%d ایمیل نامعتبر پیدا شد." #: public_html/databasestructure.php:67 msgid "Format to send this message in" msgstr "" #: public_html/lists/admin/usercheck.php:23, #: public_html/lists/admin/usercheck.php:32 msgid "Subscriber email" msgstr "" #: public_html/lists/admin/template.php:204 msgid "Template was successfully saved" msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/campaigns.php:57, #: public_html/lists/admin/mviews.php:217 msgid "Response time" msgstr "" #: public_html/lists/admin/usercheck.php:51, #: public_html/lists/admin/users.php:381, #: public_html/databasestructure.php:12, #: public_html/databasestructure.php:87, #: public_html/databasestructure.php:89, #: public_html/databasestructure.php:138 msgid "Email" msgstr "ایمیل" #: public_html/lists/admin/actions/subscription.php:58 #, fuzzy msgid "Blacklist info" msgstr "اطلاعات لیست سیاه" #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:1305 msgid "already sent" msgstr "قبلا فرستاده شده" #: public_html/lists/admin/import4.php:350 msgid "Error, no local list defined for" msgstr "خطا، فهرست محلی وجود ندارد برای" #: public_html/lists/admin/connect.php:1741, #: public_html/lists/admin/systemstats.php:38 msgid "Nov" msgstr "نوا" #: public_html/lists/admin/lib.php:921 msgid "" "Running commandline, quitting. We'll find out what to do in the next run." msgstr "در حال اجرا در خط فرمان، خروج. در اجرای بعدی وضعیت این دستور مشخص میشود" #: public_html/lists/admin/adminattributes.php:97, #: public_html/lists/admin/adminattributes.php:130 msgid "Name:" msgstr "نام:" #: public_html/lists/admin/actions/plugins.php:38 #, php-format msgid "Failed to enable plugin (%s), dependencies failed" msgstr "" #: public_html/lists/admin/eventlog.php:61, #: public_html/lists/admin/eventlog.php:102 msgid "Events" msgstr "رویدادها" #: public_html/lists/admin/dbcheck.php:93 msgid "check" msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:618 msgid "phpList will process your queue until all messages have been sent." msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:47 msgid "Primary Key" msgstr "" #: public_html/lists/admin/login.php:104, #: public_html/lists/admin/admin.php:210 msgid "Confirm password" msgstr "تایید کلمه عبور" #: public_html/lists/admin/messages.php:599, #: public_html/lists/admin/messages.php:600, #: public_html/lists/admin/actions/msgstatus.php:70 msgid "Requeue" msgstr "بازصف" #: public_html/lists/admin/updateLib.php:64 #, fuzzy msgid "Update to " msgstr "به روزرسانی ؟" #: public_html/lists/admin/connect.php:564, #: public_html/lists/admin/plugins.php:290 msgid "More information" msgstr "" #: public_html/lists/admin/send_core.php:1258 msgid "subject missing" msgstr "بدون عنوان" #: public_html/databasestructure.php:294 msgid "pagetitlehover:spageedit" msgstr "" #: public_html/lists/admin/uclicks.php:66 msgid "last clicked" msgstr "آخرین کلیک شده ها" #: public_html/lists/admin/user.php:325 msgid "No Lists" msgstr "هیچ فهرستی" #: public_html/databasestructure.php:21 msgid "Send this subscriber HTML emails" msgstr "" #: public_html/lists/index.php:850 msgid "\"Jump off\" used by subscriber, reason not requested" msgstr "" #: public_html/lists/admin/import1.php:224 msgid "" "The file you upload will need to contain the emails you want to add to these " "lists. Anything after the email will be added as attribute \"Info\" of the " "Subscriber. You can specify the rest of the attributes of these subscribers " "below. Warning: the file needs to be plain text. Do not upload binary files " "like a Word Document." msgstr "" "فایل بارگذاری شده توسط شما باید شامل ایمیل هایی که میخواهد به فهرست ها اضافه " "شود باشد. هرچیز که بعد از ایمیل نوشته شود به ویژگی \"مشخصات\" کاربر اضافه " "میشود که قابل ویرایش است. هشدار: فایل بارگذاری شده باید متن ساده باشد " "نمیتوانید از فایل هایی مانند word استفاده کنید." #: public_html/lists/admin/bounce.php:236 #, fuzzy msgid "Bounce Details" msgstr "جزییات اضافات" #: public_html/lists/admin/send.php:158 msgid "" "The campaign will go to users who are a member of the lists above, " "unless they are a member of one of the lists you select here." msgstr "" "پیام برای همه کاربرهایی که عضو فهرستهای بالا هستند فرستاده میشود، مگر اینکه " "عضو فهرستهایی باشند که اینجا انتخاب میکنید." #: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:509 #, fuzzy msgid "To blacklist all subscribers with more than" msgstr "برای حذف همه کاربرهایی که بیش از " #: public_html/lists/admin/users.php:345, #: public_html/lists/admin/users.php:349, #: public_html/lists/admin/mviews.php:124, #: public_html/lists/admin/mviews.php:127 #, php-format msgid "Listing user %d to %d" msgstr "نمایش کاربر %d تا %d" #: public_html/lists/admin/actions/bounces.php:48 #, fuzzy msgid "Transactional message" msgstr "ترجمه ها" #: public_html/databasestructure.php:325 msgid "pagetitle:mviews" msgstr "" #: public_html/lists/admin/processbounces.php:329 msgid "system message bounced, but unknown user" msgstr "پیام سیستم برگشت شده، اما کاربر نامعلوم است" #: public_html/lists/admin/readtestmail.php:242 msgid "tests" msgstr "آزمون ها" #: public_html/lists/admin/import3.php:238 msgid "Select the headers fields to search" msgstr "فیلدهای سربرگ را برای جستجو انتخاب کنید" #: public_html/lists/admin/admin.php:81 msgid "Cannot save admin, that email address already exists for another admin" msgstr "" #: public_html/lists/admin/send.php:93 msgid "Campaign deleted" msgstr "عملیات حذف شده" #: public_html/databasestructure.php:316 msgid "pagetitlehover:massunconfirm" msgstr "" #: public_html/lists/admin/spageedit.php:280 msgid "Message they receive when they subscribe" msgstr "پیامی که هنگام اشتراک دریافت میکنند" #: public_html/lists/admin/message.php:71 msgid "No such campaign" msgstr "" #: public_html/lists/admin/send_core.php:348 msgid "Campaign saved as draft" msgstr "" #: public_html/lists/admin/importsimple.php:191 msgid "Check to skip emails that are not valid" msgstr "بررسی توقف ارسال ایمیل های نامعتبر" #: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:533 msgid "Subject of message when subscribers request their personal location" msgstr "" #: public_html/lists/admin/home.php:334 msgid "setup" msgstr "نصب" #: public_html/lists/admin/bounce.php:177 msgid "Set subscriber to receive text instead of HTML" msgstr "تنظیم مشترک برای دریافت متن به جای HTML" #: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:192 #, fuzzy msgid "Deleting subscribers who are not on any list" msgstr "حذف کاربرانی که در هیچ فهرستی نیستند" #: public_html/databasestructure.php:95 msgid "The type of attachment" msgstr "" #: public_html/lists/admin/templates.php:11 #, fuzzy msgid "Template with ID" msgstr "جایگزین با" #: public_html/databasestructure.php:297 msgid "pagetitle:eventlog" msgstr "" #: public_html/lists/admin/bouncerules.php:109 msgid "order" msgstr "ترتیب" #: public_html/lists/admin/bouncemgt.php:10 msgid "List Bounce Rules" msgstr "نمایش فانونهای برگشت" #: public_html/lists/admin/lib.php:2076 msgid "Do not subscribe" msgstr "" #: public_html/lists/admin/import3.php:270 msgid "Send Notification email " msgstr "فرستادن ایمیل تایید " #: public_html/lists/admin/index.php:539 #, fuzzy msgid " or update" msgstr "کاربرها به روزشدند" #: public_html/lists/admin/updatetranslation.php:31 msgid "Language" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:140 msgid "Time modified" msgstr "" #: public_html/lists/admin/processbounces.php:824 #, php-format msgid "total of %d subscribers processed" msgstr "" #: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:157 msgid "" "Who gets the reports (email address, separate multiple emails with a comma)" msgstr "" #: public_html/lists/admin/send_core.php:924 msgid "The upload has the following limits set by the server" msgstr "محدودیت های بارگذاری از طرف سرور تعیین میشود" #: public_html/lists/admin/bounces.php:158 #, fuzzy msgid "no unidentified bounces available" msgstr "برگشتی پردازش نشده ای وجود ندارد" #: public_html/lists/admin/sendemaillib.php:1084 #, php-format msgid "" "Error, when trying to send campaign %d the attachment (%s) could not be " "found in the repository" msgstr "" #: public_html/lists/admin/list.php:240, #: public_html/lists/admin/list.php:242 #, fuzzy msgid "All subscribers" msgstr "یافتن مشترکین" #: public_html/databasestructure.php:77 msgid "When did sending of this message start" msgstr "" #: public_html/lists/admin/send_core.php:1015, #: public_html/lists/admin/send_core.php:1017 msgid "separate multiple with a comma" msgstr "ایمیلها را با کاما از هم جدا کنید" #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:540 #, php-format msgid "" "This batch will be %s emails, because in the last %s seconds %s emails were " "sent" msgstr "" #: public_html/lists/admin/ui/default/rssfeed.php:54 msgid "phpList community news" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:123 msgid "System Comment" msgstr "" #: public_html/lists/admin/suppressionlist.php:26 #, php-format msgid "" "All done, %d emails processed, %d emails marked unconfirmed, %d emails " "blacklisted<br/>" msgstr "" "انجام شد. d% ایمیل ها ارسال شد، d% ایمیل ها تایید نشده، d% ایمیل ها در فهرست " "سیاه هستند. <br/>" #: public_html/lists/index.php:752 msgid "Subscriber has been removed from blacklist" msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:303 msgid "Less than batch size were sent, so reloading imminently" msgstr "" "تعداد فرستاده شده ها کمتر از اندازه دسته است، بنابراین فوراً دوباره بارگذاری " "میشود" #: public_html/lists/admin/attributes.php:351 msgid "Load data from" msgstr "بارگذاری اطلاعات از" #: public_html/databasestructure.php:50 msgid "from" msgstr "از" #: public_html/lists/admin/spageedit.php:335 msgid "Check this box to use this attribute in the page" msgstr "این گزینه را انتخاب کنید تا این ویژگی را در برگه به کار برید" #: public_html/lists/admin/editlist.php:177, #: public_html/lists/admin/catlists.php:90 msgid "Category" msgstr "دسته" #: public_html/lists/admin/plugins.php:181 msgid "Install plugin" msgstr "" #: public_html/lists/admin/processbounces.php:657 #, php-format msgid "Subscriber auto blacklisted by bounce rule %d" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:200 msgid "Count of matching bounces on this rule" msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/msgstatus.php:62 #, php-format msgid "%s left until embargo" msgstr "%s left until embargo" #: public_html/lists/admin/actions/checkurl.php:37 msgid "Please verify that the URL entered is correct." msgstr "" #: public_html/lists/admin/bounce.php:141 msgid "Manage bounces" msgstr "" #: public_html/lists/admin/about.php:97 msgid "Translations" msgstr "ترجمه ها" #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:756 msgid "users apply for attributes, now checking lists" msgstr "کاربرها برای ویژگی اعما ل شده اند، اکنون بررسی فهرستها" #: public_html/lists/admin/admins.php:26, #: public_html/lists/admin/admins.php:74, #: public_html/lists/admin/admins.php:81, #: public_html/lists/admin/admins.php:102 msgid "Administrators" msgstr "مدیران" #: public_html/lists/admin/community.php:34 msgid "Support forum" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:78 msgid "if used as a RSS template, what frequency" msgstr "" #: public_html/lists/admin/lib.php:2285 msgid "It should be soon now, your page content is almost here." msgstr "" #: public_html/lists/admin/bouncemgt.php:13 msgid "View Bounces per list" msgstr "مشاهده اضافات هر فهرست" #: public_html/lists/admin/send_core.php:1359 msgid "Meta data" msgstr "" #: public_html/lists/admin/message.php:7 msgid "Please select a message to display" msgstr "لطفا پیامی را برای نمایش انتخاب کنید" #: public_html/lists/admin/actions/storemessage.php:20 msgid "" "You are trying to send a remote URL, but PEAR::HTTP_Request is not " "available, so this will fail" msgstr "" "شما سعی در ارسال یک آدرس URL خارجی دارید، اما PEAR::HTTP_Request وجود ندارد." #: public_html/lists/admin/spage.php:71 msgid "subscribe pages" msgstr "برگه های اشتراک" #: public_html/lists/admin/messages.php:12, #: public_html/lists/admin/messages.php:21, #: public_html/lists/admin/messages.php:29, #: public_html/lists/admin/messages.php:37, #: public_html/lists/admin/messages.php:45 msgid "Ascending" msgstr "" #: public_html/lists/admin/home.php:145 msgid "attributes" msgstr "ویژگیها" #: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:222 msgid "Width of a textline field (numerical)" msgstr "" #: public_html/lists/admin/spageedit.php:273 msgid "Don't display email confirmation" msgstr "تایید ایمیل را نمایش نده" #: public_html/lists/admin/listbounces.php:17, #: public_html/lists/admin/listbounces.php:31, #: public_html/lists/admin/members.php:32, #: public_html/lists/admin/members.php:45, #: public_html/lists/admin/actions/listbounces.php:19, #: public_html/lists/admin/actions/listbounces.php:33, #: public_html/lists/admin/editlist.php:20, #: public_html/lists/admin/editlist.php:41 #, fuzzy msgid "You do not have enough privileges to view this page" msgstr "شما برای دیدن این برگه مجوزهای لازم را ندارید" #: public_html/lists/admin/home.php:94 msgid "View, edit and add lists, that your subscribers can sign up to" msgstr "" "مشاهده،ویرایش و افزودن فهرست هایی که مشترکین میتوانند در آن ثبت نام کنند" #: public_html/lists/admin/processbounces.php:676 #, fuzzy msgid "email auto unsubscribed for" msgstr "کاربر به دلیل" #: public_html/databasestructure.php:42 msgid "List category" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:230 msgid "pagetitlehover:importsimple" msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/import2.php:502, #: public_html/lists/admin/actions/import1.php:231 #, fuzzy, php-format msgid "%d emails already existed in the database" msgstr "%s ایمیل از پیش در پایگاه داده وجود دارد" #: public_html/lists/admin/import3.php:265, #: public_html/lists/admin/import3.php:267 msgid "If you check" msgstr "اگر شما علامت بزنید" #: public_html/lists/admin/import1.php:143 msgid "to resubmit for real" msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:95 #, php-format msgid "Giving a UUID to %d campaigns" msgstr "" #: public_html/lists/admin/admin.php:138 msgid "Failed, you cannot delete yourself" msgstr "خطا، شما نمیتوانید حساب کاربری خود را حذف کنید" #: public_html/lists/admin/converttoutf8.php:74, #: public_html/lists/admin/upgrade.php:256 msgid "Upgrading the database to use UTF-8, please wait" msgstr "برای ارتقای بانک اطلاعاتی از UTF-8 استفاده کنید" #: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:458 msgid "Mark all subscribers to receive text" msgstr "علامت گذاری تمام مشترکین برای دریافت متن" #: public_html/lists/admin/import1.php:231, #: public_html/lists/admin/importadmin.php:324 msgid "" "If you check \"Test Output\", you will get the list of parsed emails on " "screen, and the database will not be filled with the information. This is " "useful to find out whether the format of your file is correct. It will only " "show the first 50 records." msgstr "" "اگر گزینه \"بررسی خروجی\" را علامت زده باشید، شما فهرستی از ایمیل مشاهده " "میکنید و اطلاعات در بانک اطلاعاتی ذخیره نمیشوند. این گزینه زمانی کاربرد دارد " "که بخواهید خروجی فایل خود را کنترل کنید." #: public_html/lists/admin/connect.php:1329 msgid "All Lists" msgstr "تمام فهرست ها" #: public_html/lists/admin/actions/domainstats.php:95 msgid "" "Once you have some more subscribers, this page will list statistics on the " "domains of your subscribers. It will list domains that have 5 or more " "subscribers." msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:716 msgid "Campaign started" msgstr "پیام ها آغاز شدند" #: public_html/lists/admin/user.php:49 msgid "" "You only have privileges to view this page, not change any of the information" msgstr "شما تنها اجازه دیدن این برگه را دارید، نه تغییر اطلاعات" #: public_html/lists/admin/dbcheck.php:12 msgid "Table" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:343 msgid "pagetitle:bouncerules" msgstr "" #: public_html/lists/admin/export.php:129 msgid "Select the columns to include in the export" msgstr "مواردی که در خروجی میخواهید را انتخاب کنید" #: public_html/lists/admin/template.php:72 msgid "No images found" msgstr "تصویری پیدا نشد" #: public_html/lists/admin/actions/listbounces.php:48 msgid "Choose a list" msgstr "یک لیست انتخاب کنید" #: public_html/lists/admin/bouncerules.php:123 msgid "make inactive" msgstr "غیرفعال سازی" #: public_html/lists/admin/tests.php:42 msgid "Test failed" msgstr "آزمایش شکست خورد" #: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:326 #, fuzzy msgid "subscribers could not be fixed" msgstr "کاربرها رفع اشکال نشدند" #: public_html/lists/admin/home.php:185 msgid "Add, edit and remove Administrators" msgstr "افزودن، ویرایش و حذف مدیران" #: public_html/lists/admin/import2.php:90 msgid "" "Please upload a plain text file only. You cannot use a spreadsheet. You need " "to export the data from the spreadsheet into a TAB delimited text file" msgstr "" #: public_html/lists/admin/spage.php:80, #: public_html/lists/admin/editlist.php:162, #: public_html/lists/admin/spageedit.php:409 msgid "Owner" msgstr "صاحب" #: public_html/lists/admin/bounce.php:225 msgid "Date" msgstr "تاریخ" #: public_html/databasestructure.php:288 msgid "pagetitlehover:processbounces" msgstr "" #: public_html/lists/admin/configure.php:102, #: public_html/lists/admin/user.php:263, #: public_html/lists/admin/admin.php:122, #: public_html/lists/admin/editlist.php:93 msgid "Changes saved" msgstr "تغییرات ذخیره شدند" #: public_html/databasestructure.php:94 msgid "The original location on the uploader machine" msgstr "" #: public_html/lists/admin/lib.php:932 msgid "" "We have been waiting too long, I guess the other process is still going ok" msgstr "خیلی وقت است منتظریم، فکر میکنم پردازش قبلی هنوز به درستی کار میکند" #: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:213 msgid "Display list categories on subscribe page" msgstr "" #: public_html/lists/admin/usermgt.php:9 msgid "search subscribers" msgstr "جستجوی مشترکین" #: public_html/lists/admin/editlist.php:153 msgid "Order for listing" msgstr "ترتیب نمایش" #: public_html/lists/admin/send.php:104 msgid "Draft campaigns" msgstr "" #: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:582 msgid "Footer used when a message has been forwarded" msgstr "" #: public_html/lists/admin/members.php:390, #: public_html/lists/admin/members.php:400, #: public_html/lists/admin/members.php:427, #: public_html/lists/admin/members.php:437, #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:489, #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:491, #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:1135 msgid "to" msgstr "تا" #: public_html/lists/admin/configure.php:150, #: public_html/lists/admin/actions/configure.php:71, #: public_html/lists/admin/user.php:414, #: public_html/lists/admin/bouncerule.php:40, #: public_html/lists/admin/admins.php:112, #: public_html/lists/admin/admins.php:113, #: public_html/lists/admin/admin.php:234, #: public_html/lists/admin/admin.php:256 msgid "No" msgstr "رد" #: public_html/lists/admin/actions/msgstatus.php:116 msgid "Check status" msgstr "" #: public_html/lists/admin/community.php:28 msgid "Get help with phpList" msgstr "" #: public_html/lists/admin/messages.php:45, #: public_html/lists/admin/messages.php:49, #: public_html/lists/admin/messages.php:415, #: public_html/lists/admin/userclicks.php:86, #: public_html/lists/admin/userclicks.php:106, #: public_html/lists/admin/userclicks.php:142, #: public_html/lists/admin/mviews.php:92, #: public_html/lists/admin/mviews.php:216 msgid "Sent" msgstr "فرستاده" #: public_html/lists/admin/list.php:304, #: public_html/lists/admin/editlist.php:127 msgid "" "You can reconnect subscribers to lists on the Reconcile Subscribers page." msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:270 msgid "pagetitlehover:defaults" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:115 msgid "id of template" msgstr "" #: public_html/lists/admin/editattributes.php:45 msgid "add new" msgstr "افزودن جدید" #: public_html/lists/admin/plugins.php:358 msgid "Enabled" msgstr "" #: public_html/lists/admin/import1.php:143 msgid "There should only be ONE email per line." msgstr "در هر خط تنها یک ایمیل باید باشد." #: public_html/lists/admin/actions/statsoverview.php:141 msgid "Unique views" msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:126 msgid "The following restrictions have been set by your ISP:" msgstr "محدودیتهای زیر توسط میزبان شما تعیین شده اند:" #: public_html/databasestructure.php:40 msgid "Active" msgstr "فعال" #: public_html/lists/admin/user.php:95 #, php-format msgid "email address %s already exists" msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:620 msgid "Report of processing will be sent by email" msgstr "" #: public_html/lists/admin/upgrade.php:50 msgid "Your database version" msgstr "مشاهده نسخه بانک اطلاعاتی" #: public_html/lists/admin/plugins.php:318 msgid "initialise" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:345 msgid "pagetitle:bouncerule" msgstr "" #: public_html/lists/admin/hostedprocessqueuesetup.php:43 msgid "Process the queue using the service from phpList.com" msgstr "" #: public_html/lists/admin/send_core.php:320 #, php-format msgid "Adding attachment %d failed" msgstr "" #: public_html/lists/admin/importadmin.php:51 msgid "" "Some characters that are not valid have been found. These might be " "delimiters. Please check the file and select the right delimiter. Character " "found:" msgstr "" "تعدادی کاراکتر نامعتبر پیدا شد. شاید جداساز باشند. لطفا فایل را بررسی کنید و " "جداسازهای درست را انتخاب کنید. کاراکترهای پیدا شده:" #: public_html/lists/admin/attributes.php:27 msgid "Email is a system attribute" msgstr "ایمیل یک ویژگی سیستمی است" #: public_html/databasestructure.php:338 msgid "pagetitlehover:dbadmin" msgstr "" #: public_html/lists/admin/initialise.php:239 msgid "Continue with" msgstr "ادامه با" #: public_html/lists/admin/actions/import2.php:29, #: public_html/lists/admin/import2.php:220 #, php-format msgid "ok, %d lines" msgstr "ok, %d خط" #: public_html/lists/admin/import2.php:700 #, php-format msgid "" "The following limits are set by your server:<br/>Maximum size of a total " "data sent to server: %s<br/>Maximum size of each individual file: %s" msgstr "" #: public_html/lists/admin/import4.php:48 msgid "add_list" msgstr "افزودن یک فهرست" #: public_html/lists/admin/class.phplistmailer.php:324 #, php-format msgid "Error, empty message-body sending email to %s" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:314 msgid "pagetitlehover:uclicks" msgstr "" #: public_html/lists/admin/msgbounces.php:75 msgid "Download" msgstr "دریافت" #: public_html/databasestructure.php:360 msgid "pagetitlehover:hostedprocessqueuesetup" msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:1155, #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:1381 msgid "It took" msgstr "فرستادن این پیام" #: public_html/lists/admin/send_core.php:451 msgid "No target email addresses listed for testing." msgstr "آدرسی برای ایمیل آزمایشی پیدا نشد" #: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:430 msgid "Welcome to our Newsletter" msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:386 msgid "To stop receiving these reports read:" msgstr "" #: public_html/lists/admin/editattributes.php:92 msgid "Replace with" msgstr "جایگزین با" #: public_html/lists/admin/import4.php:101 msgid "cannot connect to remote database" msgstr "نمیتوانم به پایگاه داده دور متصل شوم" #: public_html/lists/admin/user.php:418 msgid "Add to blacklist" msgstr "" #: public_html/lists/admin/bounce.php:97 #, php-format msgid "Deleting bounce %d .. " msgstr "حذف برگشتی d%" #: public_html/lists/admin/import4.php:64 msgid "Password:" msgstr "گذرواژه:" #: public_html/lists/admin/import3.php:388 msgid "folders and" msgstr "پوشه و" #: public_html/lists/admin/members.php:114, #: public_html/lists/admin/members.php:161 msgid "subscribers were copied to" msgstr "مشترکین کپی شدند به" #: public_html/lists/admin/sendemaillib.php:980 #, php-format msgid "Message too large (%s is over %s), suspending" msgstr "" #: public_html/lists/admin/initialise.php:119 msgid "Table already exists" msgstr "جدول از پیش وجود دارد" #: public_html/lists/admin/messages.php:602, #: public_html/lists/admin/messages.php:603 msgid "View" msgstr "دید" #: public_html/lists/admin/home.php:39, #: public_html/lists/admin/index.php:502 msgid "Continue Configuration" msgstr "ادامه تنظیمات" #: public_html/lists/admin/attributes.php:410 msgid "Is this attribute required ?" msgstr "آیا این ویژگی لازم است؟" #: public_html/lists/admin/messages.php:644 msgid "Suspend All" msgstr "تعلیق همه" #: public_html/lists/admin/list.php:251 #, fuzzy msgid "start a new campaign targetting all lists" msgstr "آغاز یک عملیات جدید برای فهرست مورد نظر" #: public_html/lists/admin/user.php:541 msgid "Subscription" msgstr "اشتراک" #: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:392 #, fuzzy msgid "Message subscribers receive when they sign up" msgstr "پیامی که هنگام اشتراک دریافت میکنند" #: public_html/databasestructure.php:130 msgid "Forward email" msgstr "" #: public_html/lists/admin/attributes.php:319 msgid "Sorry, merging of checkbox groups is not implemented yet" msgstr "متاسفانه ادغام گروه های علامت گذاری شده هنوز اجرا نشده است" #: public_html/databasestructure.php:293 msgid "pagetitle:spageedit" msgstr "" #: public_html/lists/admin/configure.php:135 #, php-format msgid "%s settings" msgstr "" #: public_html/lists/admin/admin.php:248 msgid "Login Name" msgstr "نام کاربری" #: public_html/databasestructure.php:170, #: public_html/databasestructure.php:175, #: public_html/databasestructure.php:184 msgid "When first clicked" msgstr "" #: public_html/lists/admin/users.php:269 msgid "" "Subscribers with a red icon are either unconfirmed or blacklisted or both" msgstr "" #: public_html/lists/admin/massremove.php:61 msgid "Paste the emails to remove in this box, and click continue" msgstr "ایمیل هایی که نیاز به حذف دارند در این قسمت بنویسید و ادامه را بزنید" #: public_html/lists/admin/users.php:482 msgid "no results" msgstr "بدون نتیجه" #: public_html/lists/admin/actions/subscription.php:82 msgid "Subscription History" msgstr "تاریخچه اشتراک" #: public_html/lists/admin/send_core.php:1023 msgid "add Google Analytics tracking code" msgstr "" #: public_html/lists/admin/checkbouncerules.php:46 msgid "bounce matched current active rules" msgstr "برگشتی سازگار با قانونهای فعال بود" #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:650 #, php-format msgid "Maximum for campaign %d is %d" msgstr "" #: public_html/lists/admin/template.php:133 msgid "No Title" msgstr "عنوان ندارد" #: public_html/lists/admin/spageedit.php:244 msgid "Don't offer choice, default to <b>text</b>" msgstr "اجازه انتخاب نده، پیشفرض <b>متن</b>" #: public_html/databasestructure.php:171, #: public_html/databasestructure.php:176, #: public_html/databasestructure.php:185 msgid "When last clicked" msgstr "" #: public_html/lists/admin/messages.php:581 msgid "PDF" msgstr "PDF" #: public_html/lists/admin/plugins.php:49 msgid "Project" msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/upgrade.php:14 #, php-format msgid "%d Top Level Domains" msgstr "" #: public_html/lists/admin/lib.php:1780, #: public_html/lists/admin/lib.php:1785 msgid "Error, incorrect session token" msgstr "" #: public_html/lists/admin/list.php:43 msgid "Blacklisted members" msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:360 msgid "Message queue processing errors" msgstr "" #: public_html/lists/admin/statsoverview.php:185 #, fuzzy msgid "Forwarded" msgstr "فوروارد" #: public_html/lists/admin/send_core.php:913, #: public_html/lists/admin/spageedit.php:227 msgid "Footer" msgstr "پاورقی" #: public_html/lists/admin/template.php:358, #: public_html/lists/admin/spageedit.php:307 msgid "to email addresses" msgstr "به آدرس های ایمیل" #: public_html/databasestructure.php:121 msgid "The bounce" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:144 msgid "Is this admin Super Admin?" msgstr "" #: public_html/lists/admin/home.php:341 msgid "upgrade" msgstr "به روزرسانی" #: public_html/lists/admin/home.php:255, #: public_html/lists/admin/connect.php:571 msgid "warning" msgstr "هشدار" #: public_html/lists/admin/processbounces.php:706 msgid "bounces processed by advanced processing" msgstr "برگشتیها توسط پردازش پیشرفته پردازش شدند" #: public_html/databasestructure.php:159 msgid "Key" msgstr "" #: public_html/lists/admin/template.php:327 msgid "Check that all links have a full URL" msgstr "بررسی کنید که همه لینکها URL کامل داشته باشند" #: public_html/lists/admin/lib.php:2053, #: public_html/lists/admin/lib.php:2056 msgid "Run queue locally" msgstr "" #: public_html/lists/admin/phpListAdminAuthentication.php:43 msgid "Please enter your credentials." msgstr "" #: public_html/lists/admin/plugins.php:336 #, php-format msgid "Failure on system requirement <strong>%s</strong>" msgstr "" #: public_html/lists/admin/importadmin.php:293 msgid "succesfully imported to the database and added to the system." msgstr "با موفقیت به پایگاه داده وارد شد و به سیستم افزوده شد." #: public_html/lists/admin/connect.php:1731, #: public_html/lists/admin/systemstats.php:28 msgid "Jan" msgstr "ژان" #: public_html/lists/admin/import4.php:48, #: public_html/lists/admin/import2.php:645, #: public_html/lists/admin/import3.php:42 msgid "No lists available" msgstr "فهرستی موجود نیست" #: public_html/lists/admin/processbounces.php:557 #, php-format msgid "processed %d out of %d bounces for advanced bounce rules" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:172, #: public_html/databasestructure.php:178, #: public_html/databasestructure.php:186 msgid "Number of clicks" msgstr "" #: public_html/lists/admin/send_core.php:832 msgid "Send as" msgstr "ارسال با" #: public_html/lists/admin/message.php:109 msgid "Text content" msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/checkurl.php:35 msgid "URL is valid" msgstr "URL معتبر است" #: public_html/lists/admin/reindex.php:27 #, php-format msgid "Adding unique index <b>%s</b> to %s<br/>" msgstr "افزودن شاخص منحصر به فرد <b>%s</b> به %s</br>" #: public_html/databasestructure.php:197 msgid "Regex" msgstr "" #: public_html/lists/admin/dbcheck.php:19 msgid "real name" msgstr "" #: public_html/lists/admin/members.php:390, #: public_html/lists/admin/members.php:427 msgid "Move" msgstr "جابجایی" #: public_html/lists/admin/index.php:688 msgid "Hide forever" msgstr "مخفی سازی برای همیشه" #: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:347, #: public_html/lists/admin/spageedit.php:234 msgid "Text to display when subscription with an AJAX request was successful" msgstr "" #: public_html/lists/admin/admin.php:232 msgid "hidden" msgstr "مخفی" #: public_html/lists/admin/actions/import1.php:234 #, fuzzy, php-format msgid "%d invalid emails" msgstr "ایمیلهای نامعتبر" #: public_html/lists/admin/spageedit.php:148 msgid "Please indicate how often you want to receive messages" msgstr "لطفا مشخص کنید هر چند وقت یکبار تمایل دارید پیامها را دریافت کنید" #: public_html/lists/admin/actions/subscription.php:96 msgid "detail" msgstr "جزئیات" #: public_html/lists/admin/import3.php:269 msgid "send notification email" msgstr "فرستادن ایمیل تایید را انتخاب کنید" #: public_html/lists/admin/login.php:122, #: public_html/lists/admin/attributes.php:374, #: public_html/lists/admin/attributes.php:429, #: public_html/lists/admin/spageedit.php:336, #: public_html/lists/admin/catlists.php:80, #: public_html/databasestructure.php:2, #: public_html/databasestructure.php:33, #: public_html/databasestructure.php:147 msgid "Name" msgstr "نام" #: public_html/lists/admin/plugins.php:253 #, fuzzy msgid "developer" msgstr "توسعه دهندگان" #: public_html/databasestructure.php:212 msgid "pagetitlehover:about" msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/updatetranslation.php:29 #, php-format msgid "updated %d language terms" msgstr "" #: public_html/lists/admin/processbounces.php:643 msgid "Subscriber auto blacklisted by bounce rule" msgstr "" #: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:326 #, fuzzy msgid "subscribers fixed" msgstr "مشترکین" #: public_html/lists/admin/bounce.php:178 msgid "Delete subscriber" msgstr "حذف مشترک" #: public_html/lists/admin/updatetranslation.php:62 msgid "Update is available" msgstr "" #: public_html/lists/admin/lib.php:26 msgid "unconfirm subscriber" msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/mergeduplicatelists.php:15 #, php-format msgid "%d subscribers moved" msgstr "" #: public_html/lists/admin/sendemaillib.php:52 #, php-format msgid "Sending message %d with subject %s to %s" msgstr "" #: public_html/lists/admin/community.php:45 msgid "Developer resources & documentation" msgstr "" #: public_html/lists/admin/attributes.php:205 msgid "cannot merge just one attribute" msgstr "نمیتوان تنها یک ویژگی را ادغام کرد" #: public_html/lists/admin/actions/domainbounces.php:83 #, fuzzy msgid "View rate" msgstr "دیدن موارد" #: public_html/lists/admin/send_core.php:945, #: public_html/lists/admin/send_core.php:947, #: public_html/databasestructure.php:93 msgid "file" msgstr "فایل" #: public_html/databasestructure.php:74 msgid "Sent as Text and PDF" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:157 msgid "When the password change request was made" msgstr "" #: public_html/lists/admin/home.php:224 msgid "sendprepared" msgstr "آماده سازی ارسال" #: public_html/lists/admin/templates.php:47 msgid "System" msgstr "سیستم" #: public_html/lists/admin/send_core.php:443 #, php-format msgid "You can send a test mail once every %d seconds" msgstr "" #: public_html/lists/admin/adminattributes.php:82 msgid "Existing attributes:" msgstr "ویژگیهای موجود:<p>" #: public_html/lists/admin/index.php:378 #, php-format msgid "invalidated login from %s for %s (error %s)" msgstr "ورود ناموفق از s% برای s%" #: public_html/databasestructure.php:18 #, fuzzy msgid "Last Modified" msgstr "آخرین ویرایش شده" #: public_html/databasestructure.php:237 msgid "pagetitle:import1" msgstr "" #: public_html/lists/admin/send_core.php:243 msgid "" "You are trying to send a remote URL, but PEAR::HTTP_Request or CURL is not " "available, so this will fail" msgstr "" #: public_html/lists/admin/messages.php:597 msgid "Suspend" msgstr "معلق" #: public_html/databasestructure.php:55 msgid "Footer for a message" msgstr "" #: public_html/lists/admin/massremove.php:46 #, php-format msgid "" "All done, %d emails processed<br/>%d emails blacklisted<br/>%d emails " "deleted<br/>%d emails not found" msgstr "" "انجام شد، d% ایمیل ها ارسال شد<br/> و d% ایمیل های فهرست سیاه<br/> وd% ایمیل " "حذف شده <br/> وd% ایمیل یافت نشده" #: public_html/lists/admin/updatetranslation.php:65 msgid "Up-to-date" msgstr "" #: public_html/lists/admin/bounces.php:19 msgid "unidentified" msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/user.php:19 #, php-format msgid "Manually blacklisted by %s" msgstr "" #: public_html/lists/admin/users.php:268 #, php-format msgid "%s subscribers in total" msgstr "" #: public_html/lists/admin/members.php:454 msgid "do it" msgstr "انجام بده" #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:268 msgid "messages sent in" msgstr "پیام فرستاده شد در" #: public_html/lists/admin/msgstatus.php:15, #: public_html/lists/admin/actions/msgstatus.php:69 msgid "requeue" msgstr "صف مجدد" #: public_html/lists/admin/configure.php:52 msgid "other" msgstr "" #: public_html/lists/admin/list.php:105, #: public_html/lists/admin/catlists.php:75 msgid "Categorise lists" msgstr "فهرست دسته بندی ها" #: public_html/databasestructure.php:211 msgid "pagetitle:about" msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/statsoverview.php:159, #: public_html/lists/admin/actions/mviews.php:101, #: public_html/lists/admin/actions/mviews.php:117 msgid "rate" msgstr "امتیاز" #: public_html/databasestructure.php:320 msgid "pagetitlehover:usermgt" msgstr "" #: public_html/lists/admin/lib.php:2070 msgid "" "Make sure you are updated with new security and feature release " "announcements (fewer than one message per month)" msgstr "" #: public_html/lists/admin/message.php:128 msgid "Repeating" msgstr "" #: public_html/lists/admin/import2.php:693 msgid "" "The file you upload will need to have the attributes of the records on " "the first line. Make sure that the email column is called \"email\" and " "not something like \"e-mail\" or \"Email Address\". Case is not " "important. If you have a column called \"Foreign Key\", this will " "be used for synchronisation between an external database and the phpList " "database. The foreignkey will take precedence when matching an existing " "subscriber. This will slow down the import process. If you use this, it is " "allowed to have records without email, but an \"Invalid Email\" will be " "created instead. You can then do a search on \"invalid email\" to find " "those records. Maximum size of a foreign key is 100. Warning: the " "file needs to be plain text. Do not upload binary files like a Word " "Document. " msgstr "فایلی که بارگذاری کرده اید باید در خط اول ویژگی ستون ها را داشته باشد" #: public_html/lists/admin/admins.php:110 msgid "Id" msgstr "" #: public_html/lists/admin/import1.php:143 msgid "back" msgstr "برگرد" #: public_html/lists/admin/initialise.php:211 msgid "Sign up to our newsletter" msgstr "" #: public_html/lists/admin/uclicks.php:74 msgid "Select URL to view" msgstr "URL را برای دیدن انتخاب کنید" #: public_html/lists/admin/users.php:409 msgid "Add a User" msgstr "افزودن یک کاربر" #: public_html/lists/admin/send_core.php:907 msgid "generate from HTML" msgstr "تولید شده از HTML" #: public_html/lists/admin/listbounces.php:107, #: public_html/lists/admin/msgbounces.php:103 msgid "Subscriber address" msgstr "" #: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:261 msgid "The default HTML template to use when sending a message" msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/domainstats.php:208 #, fuzzy msgid "Top 25 domains with the highest number of bounces" msgstr "50 دامنه نخست از دامنه هایی که بیشتر از 5 نشانی ایمیل دارند" #: public_html/lists/admin/messages.php:520 msgid "Started " msgstr "" #: public_html/lists/admin/import2.php:749, #: public_html/lists/admin/import1.php:244 msgid "Notification throttle" msgstr "گلوگاه هشدار" #: public_html/lists/admin/plugins.php:279 msgid "installed" msgstr "" #: public_html/lists/admin/lib.php:679 msgid "very little time" msgstr "زمان خیلی کم" #: public_html/lists/admin/template.php:175 msgid "" "This includes all images, also fully referenced ones, so you may choose not " "to upload some. If you upload images, they will be included in the campaigns " "that use this template." msgstr "" "این شامل تمام تصاویر و منابع آنها میشود، بنابراین نیازی به بارگذاری مجدد " "ندارید." #: public_html/lists/admin/converttoutf8.php:40 msgid "" "This is not a problem if your Database server is on a different filesystem. " "Click the button to continue." msgstr "" #: public_html/lists/admin/message.php:150 msgid "No attachments" msgstr "پیوست ندارد" #: public_html/lists/admin/actions/import1.php:227, #: public_html/lists/admin/import3.php:511 msgid "new email was" msgstr "ایمیل جدید" #: public_html/databasestructure.php:241 msgid "pagetitle:export" msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/mclicks.php:88, #: public_html/lists/admin/mclicks.php:137, #: public_html/lists/admin/mclicks.php:159 msgid "clickrate" msgstr "نرخ کلیک" #: public_html/lists/admin/mclicks.php:82 msgid "Unique subscribers who clicked" msgstr "" #: public_html/lists/admin/import2.php:747 msgid "Send Notification email" msgstr "فرستادن ایمیل تایید" #: public_html/lists/admin/bouncerules.php:82 msgid "No Rules found" msgstr "قانونی یافت نشد" #: public_html/databasestructure.php:248 msgid "pagetitlehover:preparesend" msgstr "" #: public_html/lists/admin/initialise.php:70 msgid "phpList initialisation" msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/import1.php:9 msgid "File not found" msgstr "" #: public_html/lists/admin/spageedit.php:285, #: public_html/lists/admin/spageedit.php:292, #: public_html/lists/admin/spageedit.php:299, #: public_html/databasestructure.php:53 msgid "Message" msgstr "پیام" #: public_html/lists/admin/spageedit.php:378 msgid "" "If you choose one list only, a checkbox for this list will not be displayed " "and the subscriber will automatically be added to this list." msgstr "" #: public_html/lists/admin/initialise.php:209 #, fuzzy msgid "List for testing" msgstr "فهرست آزمایشی." #: public_html/lists/admin/index.php:550 msgid "" "Your PHP version is out of date. phpList requires PHP version 5.3.3 or " "higher." msgstr "" #: public_html/lists/admin/hostedprocessqueuesetup.php:46 msgid "" "This is only possible if your phpList installation is not behind a firewall" msgstr "" #: public_html/lists/admin/users.php:461, #: public_html/lists/admin/uclicks.php:65 msgid "msgs" msgstr "پیام" #: public_html/databasestructure.php:269 msgid "pagetitle:defaults" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:207 msgid "pagetitle:home" msgstr "" #: public_html/lists/admin/setup.php:18 msgid "Step" msgstr "" #: public_html/lists/admin/messages.php:237 msgid "Requeuing" msgstr "در حال باز صف شدن" #: public_html/lists/admin/lib.php:32 msgid "blacklist email address and delete bounce" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:8 #, fuzzy msgid "attribute" msgstr "ویژگیها" #: public_html/lists/admin/actions/import1.php:237 msgid "All the emails already exist in the database." msgstr "همه ایمیلها از پیش در پایگاه داده بودند." #: public_html/lists/admin/bounce.php:174 msgid "For subscriber with email" msgstr "برای مشترکین با آدرس ایمیل" #: public_html/lists/admin/list.php:309 msgid "Edit this list" msgstr "" #: public_html/lists/admin/statsmgt.php:7 msgid "Overview" msgstr "بررسی اجمالی" #: public_html/lists/admin/about.php:89 msgid "Documentation" msgstr "مستندها" #: public_html/databasestructure.php:340 msgid "pagetitlehover:usercheck" msgstr "" #: public_html/lists/admin/import3.php:155, #: public_html/lists/admin/import3.php:192 msgid "can't connect" msgstr "نمیتوانم متصل شوم" #: public_html/lists/admin/initialise.php:248 msgid "Maybe you want to" msgstr "شاید میخواهید" #: public_html/lists/admin/send_core.php:956 msgid "" "The total size of attachments is very large. Sending this campaign may fail " "due to resource limits." msgstr "" #: public_html/lists/admin/phpListAdminAuthentication.php:58 msgid "incorrect password" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:69 msgid "Number Processed" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:196 msgid "date in unix format" msgstr "" #: public_html/lists/admin/phpListAdminAuthentication.php:54 msgid "Admin authentication has changed, please update your admin module" msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/import1.php:221 msgid "Import by " msgstr "ورود توسط " #: public_html/lists/admin/list.php:257 msgid "" "You seem to have quite a lot of lists, do you want to organise them in " "categories? " msgstr "به نظر میرسد تعدادی فهرست دارید آیا میخواهید آنها را دسته بندی کنید؟" #: public_html/lists/admin/processbounces.php:257 msgid "Bounced system message" msgstr "پیام سیستم برگشت شد" #: public_html/lists/admin/admins.php:112 msgid "Super Admin" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:275 msgid "pagetitle:template" msgstr "" #: public_html/lists/admin/bouncerule.php:61, #: public_html/lists/admin/bounce.php:157, #: public_html/lists/admin/bouncerules.php:133 msgid "Regular Expression" msgstr "عبارت رگولار" #: public_html/lists/admin/connect.php:880 msgid "Main Page" msgstr "صفحه اصلی" #: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:493 #, fuzzy msgid "To delete all subscribers with more than" msgstr "برای حذف همه کاربرهایی که بیش از " #: public_html/lists/admin/template.php:198 msgid "Save Images" msgstr "ذخیره تصویرها" #: public_html/lists/admin/user.php:233 #, php-format msgid "Subscriber added to list %s" msgstr "مشترک افزوده شده به فهرست %s" #: public_html/databasestructure.php:251 msgid "pagetitle:members" msgstr "" #: public_html/lists/admin/plugins.php:173 msgid "Install a new plugin" msgstr "" #: public_html/lists/admin/converttoutf8.php:85, #: public_html/lists/admin/converttoutf8.php:87, #: public_html/lists/admin/upgrade.php:265 msgid "Upgrading column " msgstr "ارتقا ستون" #: public_html/lists/admin/actions/import2.php:528, #: public_html/lists/admin/importsimple.php:138 msgid "phplist Import Results" msgstr "نتایج ورودی phplist" #: public_html/lists/admin/messages.php:147 msgid "static" msgstr "ایستا" #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:1111 #, php-format msgid "%s is currently over throttle limit of %d per %d seconds" msgstr "هم اکنون %s بیشتر از حد گلوگاهی %d بر %d ثانیه است" #: public_html/lists/admin/sendemaillib.php:1083 #, php-format msgid "Attachment %s does not exist" msgstr "" #: public_html/lists/admin/processbounces.php:538 #, php-format msgid "%d bounces were re-processed and %d bounces were re-identified" msgstr "" #: public_html/lists/admin/about.php:23 #, php-format msgid "phpList is licensed with the %sGNU Affero Public License (AGPL)%s" msgstr "" #: public_html/lists/admin/import4.php:153, #: public_html/lists/admin/import4.php:186 msgid "created locally" msgstr "در محل ایجاد شد" #: public_html/lists/admin/spageedit.php:238 msgid "Text for Button" msgstr "متن دکمه" #: public_html/lists/admin/plugins.php:157 msgid "Invalid plugin package" msgstr "" #: public_html/lists/admin/usercheck.php:26, #: public_html/lists/admin/usercheck.php:30 msgid "Foreign key" msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:50 msgid "The system is in maintenance mode, stopping. Try again later." msgstr "" #: public_html/lists/admin/messages.php:200, #: public_html/lists/admin/eventlog.php:32, #: public_html/lists/admin/list.php:123, #: public_html/lists/admin/user.php:271, #: public_html/lists/admin/admins.php:43, #: public_html/lists/admin/admin.php:132 msgid "Deleting" msgstr "در حال حذف" #: public_html/lists/admin/send.php:103 msgid "Choose an existing draft campaign to work on" msgstr "" #: public_html/lists/admin/uclicks.php:56 msgid "Available URLs" msgstr "URL های موجود" #: public_html/lists/admin/actions/statsoverview.php:140 msgid "fwds" msgstr "" #: public_html/lists/admin/plugins.php:167 msgid "" "The plugin root directory is not writable, please install plugins manually" msgstr "" #: public_html/lists/admin/send_core.php:905 msgid "Plain text version of message" msgstr "نسخه متن ساده پیام" #: public_html/lists/admin/bounces.php:128 msgid "" "are you sure you want to delete all unidentified bounces older than 2 months" msgstr "" "آیا مطمئنید میخواهید همه برگشتیهای ناشناخته کهنه تر از 2 ماه را حذف کنید" #: public_html/lists/admin/index.php:493 msgid "good afternoon" msgstr "بعد از ظهر بخیر" #: public_html/lists/admin/actions/import2.php:97, #: public_html/lists/admin/import2.php:526, #: public_html/lists/admin/importadmin.php:136 msgid "Invalid Email" msgstr "ایمیل نامعتبر" #: public_html/lists/admin/configure.php:40 #, fuzzy msgid "Reset to default" msgstr "بازگشت به پیشفرض" #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:718 #, php-format msgid "to view the progress of this campaign, go to %s://%s" msgstr "" #: public_html/lists/admin/login.php:124, #: public_html/lists/admin/import3.php:237, #: public_html/lists/admin/admin.php:232, #: public_html/lists/admin/admin.php:243, #: public_html/databasestructure.php:24, #: public_html/databasestructure.php:142 msgid "Password" msgstr "گذرواژه" #: public_html/lists/admin/index.php:491 msgid "good morning" msgstr "صبح بخیر" #: public_html/lists/admin/messages.php:521 msgid "Time to send" msgstr "زمان فرستادن" #: public_html/lists/admin/connect.php:988 #, fuzzy msgid "Recently visited" msgstr "بازدیدهای اخیر" #: public_html/databasestructure.php:164 msgid "page this log was for" msgstr "" #: public_html/lists/admin/editattributes.php:188, #: public_html/lists/admin/editattributes.php:191 #, fuzzy msgid "Add new" msgstr "افزودن جدید" #: public_html/lists/admin/connect.php:1720, #: public_html/lists/admin/connect.php:1735, #: public_html/lists/admin/systemstats.php:17, #: public_html/lists/admin/systemstats.php:32, #: public_html/lists/admin/date.php:31 msgid "May" msgstr "می" #: public_html/lists/admin/community.php:10 msgid "How to get help" msgstr "" #: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:79 msgid "Person in charge of this system (one email address)" msgstr "" #: public_html/lists/admin/usercheck.php:8 msgid "Non existing subscribers " msgstr "مشترکانی که موجود نیستند" #: public_html/lists/admin/importsimple.php:109 #, php-format msgid "Invalid addresses will be reported in the report that is sent to %s" msgstr "" #: public_html/lists/admin/processbounces.php:412, #: public_html/lists/admin/processbounces.php:413 #, php-format msgid "Processing first %d bounces" msgstr "" #: public_html/lists/admin/bouncerule.php:47 msgid "back to list of bounce rules" msgstr "بازگشت به فهرست قانونهای برگشت" #: public_html/lists/admin/initialise.php:174 msgid "Initialise plugin" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:309 msgid "pagetitle:logout" msgstr "" #: public_html/lists/admin/admin.php:214 msgid "Not matching" msgstr "" #: public_html/lists/admin/admin.php:193 msgid "Send email" msgstr "" #: public_html/lists/admin/plugins.php:171 msgid "" "PHP has no <a href=\"http://php.net/zip\">Zip capability</a>. This is " "required to allow installation from a remote URL" msgstr "" #: public_html/lists/admin/home.php:275 msgid "Message Functions" msgstr "توابع پیام" #: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:225 #, fuzzy msgid "Blacklisting subscribers with more than" msgstr "حذف کاربرانی که بیش از " #: public_html/lists/admin/plugins.php:118 msgid "new plugin" msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/subscription.php:91 msgid "ip" msgstr "ip" #: public_html/lists/admin/connect.php:525 msgid "Too many errors, please login again" msgstr "" #: public_html/lists/admin/setup.php:49 #, fuzzy msgid "Configure attributes" msgstr "پیکربندی ویژگیها" #: public_html/lists/admin/connect.php:1737, #: public_html/lists/admin/systemstats.php:34 msgid "Jul" msgstr "ژوی" #: public_html/lists/admin/admin.php:191 msgid "Choose how to set password" msgstr "" #: public_html/lists/admin/importsimple.php:193 msgid "Import emails" msgstr "ورود ایمیل ها" #: public_html/lists/admin/defaultsystemtemplate.php:413, #: public_html/lists/admin/defaultsystemtemplate.php:427 msgid "Go back to templates" msgstr "برگشت به قالب ها" #: public_html/databasestructure.php:76 msgid "How many bounces on this message" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:306 msgid "pagetitlehover:vote" msgstr "" #: public_html/lists/admin/send_core.php:405 msgid "Please enter a message" msgstr "لطفا پیام خود را وارد کنید" #: public_html/lists/admin/template.php:58 msgid "No such template" msgstr "چنین قالبی وجود ندارد" #: public_html/databasestructure.php:277 msgid "pagetitle:viewtemplate" msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:544 #, php-format msgid "Sending in batches of %s emails" msgstr "" #: public_html/lists/admin/import2.php:100, #: public_html/lists/admin/import1.php:52 msgid "File too big, please split it up into smaller ones" msgstr "فایل خیلی بزرگ است، لطفا به چند فایل کوچکتر بخش کنید" #: public_html/lists/admin/mviews.php:147 msgid "Entries" msgstr "ورودیها" #: public_html/lists/admin/attributes.php:345 msgid "Warning, changing types of attributes can take a long time" msgstr "هشدار، تغییر نوع ویژگی ها زمان زیادی میبرد" #: public_html/databasestructure.php:44, #: public_html/databasestructure.php:84 msgid "List ID" msgstr "" #: public_html/lists/admin/msgstatus.php:28, #: public_html/lists/admin/actions/msgstatus.php:123 msgid "ETA" msgstr "زمان تخمینی" #: public_html/lists/admin/home.php:20 msgid "go to" msgstr "برو به" #: public_html/lists/admin/plugins.php:326, #: public_html/lists/admin/plugins.php:327, #: public_html/lists/admin/templates.php:59, #: public_html/lists/admin/templates.php:60, #: public_html/lists/admin/spage.php:100, #: public_html/lists/admin/editattributes.php:206, #: public_html/lists/admin/bouncerules.php:117, #: public_html/lists/admin/bounces.php:125 msgid "delete" msgstr "حذف" #: public_html/lists/admin/bounces.php:8 #, fuzzy, php-format msgid "deleting bounce %d" msgstr "حذف برگشتی d%" #: public_html/lists/admin/connect.php:1721, #: public_html/lists/admin/systemstats.php:18, #: public_html/lists/admin/date.php:32 msgid "June" msgstr "ژوئن" #: public_html/databasestructure.php:23 msgid "RSS Frequency" msgstr "" #: public_html/lists/admin/runcommand.php:18 msgid "Invalid command" msgstr "" #: public_html/lists/admin/date.php:18 msgid "Sunday" msgstr "یک شنبه" #: public_html/lists/admin/about.php:30 msgid "Certification" msgstr "" #: public_html/lists/admin/adminattributes.php:93 msgid "Attribute:" msgstr "ویژگی:" #: public_html/lists/admin/processqueue.php:58 msgid "Set up using the service" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:350 msgid "pagetitlehover:translate" msgstr "" #: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:550 msgid "Message when subscribers request their personal location" msgstr "" #: public_html/lists/admin/spageedit.php:368 msgid "Display lists in labelled categories" msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:1382 msgid "to send this message" msgstr "طول کشید" #: public_html/lists/admin/plugins.php:356 msgid "All" msgstr "" #: public_html/lists/admin/convertstats.php:72 msgid "converting data" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:27 msgid "Additional data" msgstr "" #: public_html/lists/admin/import4.php:97 msgid "Making connection with remote database" msgstr "در حال ارتباط با پایگاه داده دور" #: public_html/databasestructure.php:250 msgid "pagetitlehover:sendprepared" msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:768 msgid "No users apply for attributes" msgstr "کاربری برای ویژگیها اعمال نکرده است" #: public_html/lists/admin/readtestmail.php:239 msgid "mails in mailbox" msgstr "میل های درون جعبه میل" #: public_html/lists/admin/index.php:580 msgid "Process the queue" msgstr "" #: public_html/lists/admin/index.php:517 msgid "Running DEV version. All emails will be sent to " msgstr "" #: public_html/lists/admin/messages.php:450, #: public_html/lists/admin/send_core.php:578, #: public_html/lists/admin/list.php:229, #: public_html/lists/admin/user.php:538, #: public_html/lists/admin/spageedit.php:369 msgid "Lists" msgstr "فهرست ها" #: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:667 msgid "last time TLDs were fetched" msgstr "" #: public_html/lists/admin/attributes.php:368 msgid "forms" msgstr "فرمها" #: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:423, #: public_html/lists/admin/members.php:281, #: public_html/lists/admin/actions/mclicks.php:87, #: public_html/lists/admin/users.php:414 msgid "subscribers" msgstr "مشترکین" #: public_html/lists/admin/send_core.php:1343 msgid "" "Some required information is missing. The send button will be enabled when " "this is resolved." msgstr "برخی اطلاعات وارد نشده است دکمه ارسال پس از رفع این مشکل فعال میشود" #: public_html/lists/admin/upgrade.php:274 msgid "However, there is too little diskspace for this conversion" msgstr "" #: public_html/lists/admin/template.php:126 msgid "Not a full URL" msgstr "آدرس URL کامل نیست" #: public_html/lists/admin/processbounces.php:610, #: public_html/lists/admin/processbounces.php:633 msgid "Subscriber auto unconfirmed for" msgstr "" #: public_html/lists/admin/statsoverview.php:105, #: public_html/lists/admin/mclicks.php:75 msgid "Date sent" msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/configure.php:104 msgid "undo" msgstr "" #: public_html/lists/admin/list.php:41 msgid "Unconfirmed and not blacklisted members" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:151 msgid "Required" msgstr "" #: public_html/lists/admin/sendemaillib.php:1069 #, php-format msgid "" "Error, when trying to send campaign %d the attachment (%s) could not be " "copied to the repository. Check for permissions." msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:82 #, fuzzy msgid "Data" msgstr "تاریخ" #: public_html/lists/admin/actions/import2.php:10, #: public_html/lists/admin/import2.php:182 msgid "Reading emails from file ... " msgstr "در حال خواندن نشانی های ایمیل از فایل ..." #: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:186 #, fuzzy msgid "Marking all subscribers to receive text" msgstr "علامت گذاری تمام مشترکین برای دریافت متن" #: public_html/lists/admin/import2.php:383 msgid "Please identify the target of the following unknown columns" msgstr "لطفا هدف ستونهای ناشناس زیر را مشخص کنید" #: public_html/lists/admin/attributes.php:371 msgid "Tag" msgstr "برچسب" #: public_html/lists/admin/attributes.php:420 msgid "Delete tagged attributes" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:122 msgid "Status of this bounce" msgstr "" #: public_html/lists/admin/catlists.php:41 msgid "" "Once you have set up a few categories, come back to this page to classify " "your lists with your categories." msgstr "" "ابتدا باید چند دسته بندی تعریف کنید سپس به این صفحه برگردید تا بتوانید " "فهرستها را در دسته بندی ها قرار دهید" #: public_html/lists/admin/send_core.php:750, #: public_html/lists/admin/message.php:125 msgid "Stop sending after" msgstr "توقف ارسال پس از" #: public_html/lists/admin/sendemaillib.php:1026 #, php-format msgid "Insufficient memory to add attachment to campaign %d %d - %d" msgstr "" #: public_html/lists/admin/upgrade.php:82 msgid "Upgrading phpList to version " msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:137 msgid "Normalised loginname" msgstr "" #: public_html/lists/admin/plugins.php:350 #, fuzzy msgid "details" msgstr "جزئیات" #: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:241 msgid "Send notifications about subscribe, update and unsubscribe" msgstr "" #: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:508 msgid "" "Part of the message that is sent to their new email address when subscribers " "change their information, and the email address has changed" msgstr "" #: public_html/lists/admin/send_core.php:778, #: public_html/lists/admin/send_core.php:819 msgid "week" msgstr "هفته" #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:534 #, php-format msgid "Sending in batches of %s messages" msgstr "" #: public_html/lists/admin/userclicks.php:115 #, php-format msgid "Subscribers who clicked on the URL \"%s\" across all campaigns" msgstr "" #: public_html/lists/admin/attributes.php:193 msgid "Cannot delete attribute, it is being used by the following forms:" msgstr "نمیتوان ویژگی را حذف کرد، زیرا در فرم های زیر استفاده شده است" #: public_html/lists/admin/attributes.php:402 msgid "edit values" msgstr "ویرایش مقادیر" #: public_html/lists/admin/bounces.php:56 msgid "All bounces have been deleted" msgstr "" #: public_html/lists/admin/home.php:244 msgid "List all Messages" msgstr "نمایش همه پیامها" #: public_html/databasestructure.php:37 msgid "Subject prefix" msgstr "" #: public_html/lists/admin/connect.php:1722, #: public_html/lists/admin/systemstats.php:19, #: public_html/lists/admin/date.php:33 msgid "July" msgstr "ژوئیه" #: public_html/lists/admin/lib.php:2048 msgid "The phpList.com server is unable to reach your phpList installation" msgstr "" #: public_html/lists/admin/spageedit.php:230 msgid "Thank you page" msgstr "برگه سپاسگزاری" #: public_html/lists/admin/import1.php:227 msgid "File containing emails:" msgstr "فایل شامل ایمیلهای:" #: public_html/lists/admin/members.php:331, #: public_html/lists/admin/bouncerules.php:107 msgid "tag" msgstr "تگ" #: public_html/lists/admin/sendemaillib.php:1071, #: public_html/lists/admin/sendemaillib.php:1086 msgid "phpList system error" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:30 msgid "History Summary" msgstr "" #: public_html/lists/admin/template.php:225 msgid "Sending test" msgstr "ارسال آزمایشی" #: public_html/lists/admin/template.php:358, #: public_html/lists/admin/spageedit.php:307 msgid "Send test message" msgstr "ارسال پیام آزمایشی" #: public_html/lists/admin/send_core.php:1339 msgid "Place Campaign in Queue for Sending" msgstr "" #: public_html/lists/admin/processbounces.php:258 msgid "User marked unconfirmed" msgstr "کاربر نشان عدم تایید گرفت" #: public_html/lists/admin/bounce.php:88 #, php-format msgid "Made subscriber %d to receive text" msgstr "ساختن مشترک d% برای دریافت متن" #: public_html/lists/admin/lib.php:379 msgid "" "You have 24 hours left to change your password. After that, your token won't " "be valid." msgstr "" "شما برای تغییر کلمه عبور 24 ساعت زمان دارید، پس از آن لینک به وجود آمده " "معتبر نیست" #: public_html/lists/admin/connect.php:1335 msgid "All Public Lists" msgstr "" #: public_html/lists/admin/template.php:298 msgid "Content of the template." msgstr "محتوای قالب." #: public_html/lists/admin/reindex.php:26 #, php-format msgid "Adding unique index <b>%s</b> to %s</li>" msgstr "افزودن شاخص منحصر به فرد <b>%s</b> به %s</li>" #: public_html/lists/admin/bounces.php:18 #, fuzzy msgid "processed" msgstr "پردازش شد" #: public_html/lists/admin/send_core.php:1014 msgid "email to alert when sending of this message starts" msgstr "ایمیل برای گزارش آغاز ارسال این پیام" #: public_html/lists/index.php:1144 #, php-format msgid "%s tried forwarding message %d to %s but failed" msgstr "" #: public_html/lists/admin/lib.php:2283 msgid "Still loading" msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/configure.php:75 msgid "Please upload an image file, PNG or JPG." msgstr "" #: public_html/lists/admin/community.php:41 msgid "" "phpList is a community effort — your contributions power the project. " "Help phpList to serve your needs more effectively by applying your skills " "and resources." msgstr "" #: public_html/lists/admin/plugins.php:59 msgid "Installing plugin" msgstr "" #: public_html/lists/admin/updatetranslation.php:63, #: public_html/lists/admin/updatetranslation.php:66 msgid "Update" msgstr "" #: public_html/lists/admin/userclicks.php:243, #: public_html/lists/admin/mclicks.php:145, #: public_html/lists/admin/uclicks.php:130 msgid "firstclick" msgstr "کلیک نخست" #: public_html/lists/admin/actions/campaigns.php:33 msgid "messages sent to this user" msgstr "پیام برای این کاربر فرستاده شده" #: public_html/lists/admin/actions/checkurl.php:23, #: public_html/lists/admin/actions/checkurl.php:25, #: public_html/lists/admin/actions/checkurl.php:30 msgid "Error fetching URL" msgstr "خطا در جذب URL" #: public_html/lists/admin/inc/interfacelib.php:868, #: public_html/lists/admin/catlists.php:68 msgid "Back" msgstr "بازگشت" #: public_html/databasestructure.php:358 msgid "pagetitlehover:plugins" msgstr "" #: public_html/lists/admin/phpListAdminAuthentication.php:137 msgid "Nobody" msgstr "" #: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:106 msgid "user found" msgstr "کاربر پیدا شد" #: public_html/lists/admin/members.php:251 #, php-format msgid "Removing %d from this list " msgstr "" #: public_html/lists/admin/connect.php:467 msgid "error" msgstr "خطا" #: public_html/lists/admin/bouncerule.php:27 msgid "No more candidate rules" msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/checkurl.php:23 msgid "Check your \"remoteurl_append\" setting." msgstr "بررسی تنظیمات \"remoteurl_append\"" #: public_html/lists/admin/list.php:39 msgid "Confirmed and not blacklisted members" msgstr "" #: public_html/lists/admin/send_core.php:741 #, php-format msgid "phpList operates in the time zone \"%s\"" msgstr "" #: public_html/lists/admin/bouncerules.php:100 msgid "expression" msgstr "عبارت" #: public_html/lists/admin/import2.php:362 msgid "Import Attributes" msgstr "ورود ویژگیها" #: public_html/databasestructure.php:259 msgid "pagetitle:adduser" msgstr "" #: public_html/lists/admin/community.php:33 msgid "Support community" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:268 msgid "pagetitlehover:processqueue" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:367 msgid "campaign settings" msgstr "" #: public_html/lists/admin/export.php:62 msgid "Invalid security token. Please reload the page and try again." msgstr "مورد امنیتی نامعتبر، مجدد صفحه را لود کنید" #: public_html/lists/admin/bounce.php:176 msgid "(so you can resend the request for confirmation)" msgstr "(شما برای تایید میتوانید درخواست خود را مجدد ارسال کنید)" #: public_html/lists/admin/actions/mergeduplicatelists.php:4 msgid "Merging lists" msgstr "" #: public_html/lists/admin/plugins.php:327 msgid "delete this plugin" msgstr "" #: public_html/lists/admin/message.php:156, #: public_html/databasestructure.php:116 msgid "Mime Type" msgstr "نوع پرونده" #: public_html/lists/admin/admins.php:36 msgid "Add new admin" msgstr "افزودن مدیر جدید" #: public_html/lists/admin/community.php:29 msgid "" "A variety of support options are available for this phpList server, " "including free help from communnity members, and professional advice and " "consulting from experts" msgstr "" #: public_html/lists/admin/user.php:311 msgid "No such subscriber" msgstr "بدون مشترک" #: public_html/lists/admin/bouncemgt.php:22 msgid "" "You currently have no rules defined. You can click \"Generate Bounce " "Rules\" in order to auto-generate rules from your existing bounces. " "This will results in a lot of rules which you will need to review and " "activate. It will however, not catch every single bounce, so it will be " "necessary to add new rules over time when new bounces come in." msgstr "شما هنوز قانونی تعریف نکرده اید." #: public_html/lists/admin/index.php:539 #, fuzzy msgid "here." msgstr "برو" #: public_html/lists/admin/importadmin.php:168 msgid "password" msgstr "کلمه عبور" #: public_html/lists/admin/templates.php:31 #, fuzzy msgid "Campaign templates" msgstr "عملیات حذف شده" #: public_html/lists/admin/send_core.php:1016 msgid "email to alert when sending of this message has finished" msgstr "ایمیل برای ارسال اعلامیه پایان ارسال این پیام" #: public_html/lists/admin/actions/subscription.php:51 #, fuzzy msgid "subscriber is blacklisted since" msgstr "کاربر در لیست سیاه قرار دارد از" #: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:321 msgid "URL where subscribers can update their details" msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:1235 #, php-format msgid "waiting for %.1f seconds to meet target of %s seconds per message" msgstr " %.1f ثانیه برای دیدن هر پیام در s% ثانیه" #: public_html/lists/admin/actions/campaigns.php:56 msgid "viewed" msgstr "دیده شده" #: public_html/lists/admin/spageedit.php:315 msgid "Select the attributes to use" msgstr "انتخاب ویژگیها" #: public_html/lists/admin/actions/domainbounces.php:71 #, fuzzy msgid "Total bounced emails" msgstr "جزییات اضافات" #: public_html/lists/admin/home.php:164 msgid "spage" msgstr "برگههای اشتراک" #: public_html/lists/admin/actions/mergeduplicatelists.php:7 #, php-format msgid "List name: \"%s\", duplicates: %d" msgstr "" #: public_html/lists/admin/import3.php:264 msgid "Mark new users as HTML" msgstr "کاربرهای جدید را برای HTML علامت بزن" #: public_html/lists/admin/template.php:155 msgid "Template saved" msgstr "قالب ذخیره شد" #: public_html/lists/admin/user.php:256 #, fuzzy, php-format msgid "Subscribed to %s" msgstr "مشترک" #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:75 #, php-format msgid "Giving a Unique ID to %d subscribers, this may take a while" msgstr "" #: public_html/lists/admin/attributes.php:442, #: public_html/lists/admin/spageedit.php:340 msgid "Is this attribute required?" msgstr "این ویژگی مورد نیاز است؟" #: public_html/lists/admin/logout.php:17 msgid "" "You have been logged out, because the session token of your request was " "incorrect" msgstr "" #: public_html/lists/admin/users.php:407 msgid "Download all users as CSV file" msgstr "دریافت همه کاربرها به صورت یک پرونده CSV" #: public_html/lists/admin/convertstats.php:170 msgid "Convert some more" msgstr "تبدیل بیشتر" #: public_html/lists/admin/spageedit.php:270 msgid "Display email confirmation" msgstr "نمایش تایید ایمیل" #: public_html/lists/admin/message.php:154 msgid "Size" msgstr "اندازه" #: public_html/lists/admin/plugins.php:188 msgid "Plugin" msgstr "" #: public_html/lists/admin/admin.php:310, #: public_html/lists/admin/importadmin.php:341 msgid "Change Settings" msgstr "" #: public_html/lists/admin/community.php:18 msgid "" "If you are interested to know more about Open Source, you can visit the " "links below" msgstr "" #: public_html/lists/admin/initialise.php:65 msgid "It is best to do this before initialising the database." msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:233 msgid "pagetitle:import3" msgstr "" #: public_html/lists/admin/listbounces.php:64 msgid "Select another list" msgstr "فهرست دیگری انتخاب کنید" #: public_html/lists/admin/actions/import2.php:147, #: public_html/lists/admin/import2.php:573 msgid "clear value" msgstr "پاک کردن مقدار" #: public_html/lists/admin/uclicks.php:142, #: public_html/lists/admin/uclicks.php:155 msgid "click rate" msgstr "امتیاز کلیک" #: public_html/lists/admin/processbounces.php:481 msgid "Force set, killing other send processes" msgstr "" #: public_html/lists/admin/admin.php:147 msgid "Edit Administrator" msgstr "ویرایش مدیر" #: public_html/lists/admin/send_core.php:123, #: public_html/lists/admin/send_core.php:1344 msgid "Send Campaign" msgstr "ارسال عملیات" #: public_html/lists/admin/attributes.php:368 msgid "used in" msgstr "مورد استفاده در" #: public_html/lists/admin/actions/mclicks.php:70, #: public_html/lists/admin/mclicks.php:70 msgid "N/A" msgstr "N/A" #: public_html/lists/admin/import4.php:144, #: public_html/lists/admin/import4.php:153, #: public_html/lists/admin/actions/listbounces.php:53, #: public_html/lists/admin/actions/import1.php:226, #: public_html/lists/admin/list.php:123, #: public_html/lists/admin/import3.php:510 msgid "list" msgstr "فهرست" #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:918 msgid "Found them" msgstr "پیدا شد" #: public_html/lists/admin/actions/import2.php:239, #: public_html/lists/admin/actions/import2.php:275 msgid "Duplicate Email" msgstr "ایمیل تکراری" #: public_html/lists/admin/plugins.php:330 msgid "Dependency check" msgstr "" #: public_html/lists/admin/send_core.php:563 msgid "Text" msgstr " متن" #: public_html/lists/admin/home.php:102 msgid "List all Users" msgstr "نمایش همه کاربرها" #: public_html/lists/admin/send_core.php:744 msgid "Current Server Time is" msgstr "ساعت سرور شما در حال حاضر" #: public_html/lists/admin/about.php:7 msgid "Announcements" msgstr "" #: public_html/lists/admin/usermgt.php:37 #, fuzzy msgid "Verify subscribers" msgstr "یافتن مشترکین" #: public_html/lists/admin/actions/import2.php:500 #, php-format msgid "%d emails subscribed to the lists" msgstr "%d ایمیل مشترک فهرست ها شدند" #: public_html/lists/admin/defaultsystemtemplate.php:423 #, fuzzy msgid "The selected default template has been added as template with ID" msgstr "قالب پیشفرض با شناسه اضافه شد" #: public_html/lists/admin/home.php:252 msgid "Process the Message Queue" msgstr "عملیات صف پیام" #: public_html/lists/admin/bounce.php:71, #: public_html/lists/admin/bounce.php:74 #, php-format msgid "Added %s to bouncecount for subscriber %s" msgstr "s% اضافه شده به bouncecount برای مشترک s%" #: public_html/lists/admin/index.php:567 msgid "The attachment repository does not exist or is not writable" msgstr "منبع فایل ضمیمه موجود نبوده یا قابل ویرایش نیست" #: public_html/lists/admin/about.php:12 msgid "Version" msgstr "" #: public_html/lists/admin/sendemaillib.php:974 #, php-format msgid "Size of Text email: %s " msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/addemail.php:26 msgid "Adding email address failed, try again later" msgstr "" #: public_html/lists/admin/admins.php:94 msgid "Find an admin" msgstr "جستجوی یک مدیر" #: public_html/lists/admin/importadmin.php:161 #, fuzzy msgid "Test output: If the output looks ok, go Back to resubmit for real" msgstr "" "خروجی آزمایشی<br/>اگر خروجی به نظرتان درست می آید، %s را کلیک کنید که واقعا " "انجام شود" #: public_html/lists/admin/sendemaillib.php:1076 #, php-format msgid "failed to open attachment (%s) to add to campaign %d" msgstr "" #: public_html/lists/admin/import3.php:232 msgid "Please enter details of the IMAP account" msgstr "لطفا جزئیات حساب IMAP را وارد کنید" #: public_html/lists/admin/userclicks.php:114 msgid "Subscribers who clicked a URL" msgstr "" #: public_html/lists/admin/mclicks.php:55 msgid "Click Details for a Message" msgstr "جزئیات کلیک یک پیام" #: public_html/databasestructure.php:20, #: public_html/databasestructure.php:48, #: public_html/databasestructure.php:192 msgid "UUID" msgstr "" #: public_html/lists/admin/spage.php:104 msgid "Are you sure you want to reset this subscription page template?" msgstr "" #: public_html/lists/admin/connect.php:1339, #: public_html/lists/admin/import2.php:646, #: public_html/lists/admin/list.php:110, #: public_html/lists/admin/list.php:114, #: public_html/lists/admin/list.php:348, #: public_html/lists/admin/import3.php:43 msgid "Add a list" msgstr "افزودن یک فهرست" #: public_html/lists/admin/connect.php:1738, #: public_html/lists/admin/systemstats.php:35 msgid "Aug" msgstr "اوت" #: public_html/lists/admin/export.php:124 msgid "Date From:" msgstr "از تاریخ :" #: public_html/lists/admin/readtestmail.php:54 msgid "test processing error" msgstr "آزمون پردازش خطا" #: public_html/lists/admin/home.php:324, #: public_html/lists/admin/about.php:134 msgid "Plugins" msgstr "افزونه ها" #: public_html/lists/admin/listbounces.php:108, #: public_html/lists/admin/actions/listbounces.php:56, #: public_html/lists/admin/actions/msgbounces.php:76 msgid "Total bounces" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:101, #: public_html/databasestructure.php:106 msgid "When viewed" msgstr "" #: public_html/lists/admin/processbounces.php:632 msgid "Auto unconfirmed" msgstr "" #: public_html/lists/admin/usermgt.php:35 msgid "Suppression list" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:3, #: public_html/databasestructure.php:148 msgid "Type of attribute" msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/reconcileusers.php:74 #, php-format msgid "%d to process" msgstr "d% برای پردازش" #: public_html/lists/admin/template.php:229 msgid "Sending test \"Request for confirmation\" to" msgstr "ارسال آزمایشی \"درخواست تایید\" به" #: public_html/lists/admin/editlist.php:51 msgid "Members of this list" msgstr "اعضای این فهرست" #: public_html/lists/admin/bouncemgt.php:12 msgid "View Bounces per campaign" msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/export.php:64 #, php-format msgid "phpList Export on %s from %s to %s (%s).csv" msgstr "phpList Export on %s from %s to %s (%s).csv" #: public_html/lists/admin/spageedit.php:287 msgid "Message they receive when they confirm their subscription" msgstr "پیامی که هنگام تایید اشتراکشان دریافت میکنند" #: public_html/lists/admin/send_core.php:411 msgid "Please select the list(s) to send the campaign to" msgstr "لطفا فهرست(ها) را برای ارسال عملیات انتخاب کنید" #: public_html/lists/admin/index.php:535 msgid "Download the new version" msgstr "" #: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:166 msgid "From email address for system messages" msgstr "" #: public_html/lists/admin/index.php:555 msgid "Download the latest version" msgstr "" #: public_html/lists/admin/send_core.php:567 msgid "Forward" msgstr "فوروارد" #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:264 #, fuzzy msgid "Calculating" msgstr "محاسبه" #: public_html/lists/admin/send_core.php:952 msgid "Delete checked" msgstr "" #: public_html/lists/admin/processqueue.php:65 msgid "Use local processing" msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:984 msgid "queue processing time has exceeded max processing time " msgstr "زمان ماندن در صف پردازش از بیشترین زمان پردازش بیشتر است" #: public_html/lists/admin/import2.php:401 msgid "" "Cannot find column with email, you need to map at least one column to \"Email" "\"" msgstr "" #: public_html/lists/admin/bounce.php:229, #: public_html/lists/admin/spageedit.php:224 msgid "Header" msgstr "سربرگ" #: public_html/lists/admin/messages.php:37, #: public_html/lists/admin/messages.php:41 msgid "Embargo" msgstr "" #: public_html/lists/admin/send_core.php:1352 msgid "Save and continue editing" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:226 msgid "pagetitlehover:editlist" msgstr "" #: public_html/lists/admin/home.php:121 msgid "reconcileusers" msgstr "همگون سازی کاربرها" #: public_html/lists/admin/send_core.php:283 msgid "Mime Type is longer than 255 characters, this is trouble" msgstr "Mime Type نباید بیشتر از 255 کاراکتر باشد" #: public_html/lists/admin/attributes.php:81, #: public_html/lists/admin/attributes.php:125, #: public_html/lists/admin/attributes.php:136 #, php-format msgid "Converting %s from %s to %s" msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/import1.php:242 #, php-format msgid "" "%d emails were found on the do-not-send-list and have not been added to the " "lists" msgstr "" #: public_html/lists/admin/processbounces.php:610, #: public_html/lists/admin/processbounces.php:633, #: public_html/lists/admin/processbounces.php:648, #: public_html/lists/admin/processbounces.php:662, #: public_html/lists/admin/processbounces.php:676, #: public_html/lists/admin/processbounces.php:688 msgid "bounce rule" msgstr "قانون برگشت" #: public_html/lists/admin/listbounces.php:96, #: public_html/lists/admin/msgbounces.php:97 msgid "Bounces on" msgstr "پرش به" #: public_html/lists/admin/processbounces.php:372, #: public_html/lists/admin/readtestmail.php:207 msgid "Cannot create POP3 connection to" msgstr "نمیتوانم اتصال POP3 بسازم" #: public_html/lists/admin/list.php:304, #: public_html/lists/admin/editlist.php:127 msgid "This will NOT remove the subscribers that are on this list." msgstr "" #: public_html/lists/admin/messages.php:632, #: public_html/lists/admin/messages.php:633 msgid "Copy to Draft" msgstr "" #: public_html/lists/admin/send_core.php:1050 msgid "Estimated size of HTML email" msgstr "برآورد اندازه ایمیل HTML" #: public_html/lists/admin/tests/sendpage.php:37 msgid "Sending Text version to " msgstr "ارسال نسخه متن به " #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:1195 msgid "Failed sending to" msgstr "فرستادن ناموفق بود برای" #: public_html/lists/admin/uclicks.php:92 #, fuzzy msgid "Click details for a URL" msgstr "جزئیات کلیک برای یک URL" #: public_html/lists/admin/about.php:67 msgid "Design" msgstr "طراحی" #: public_html/databasestructure.php:7, #: public_html/databasestructure.php:152 msgid "Name of table with values" msgstr "" #: public_html/lists/admin/importadmin.php:122 msgid "Import administrators, please wait" msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/domainbounces.php:75 #, fuzzy msgid "Total sent emails" msgstr "ورود ایمیل ها" #: public_html/lists/admin/user.php:219, #: public_html/lists/admin/user.php:227 #, fuzzy, php-format msgid "Subscriber removed from list %s" msgstr "مشترک از گروه حذف شد" #: public_html/lists/admin/bouncerules.php:80 msgid "Bounce Regular Expressions" msgstr "عبارتهای رگولار برگشتی" #: public_html/databasestructure.php:103 msgid "Primary key" msgstr "" #: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:400 msgid "Goodbye from our Newsletter" msgstr "" #: public_html/lists/admin/home.php:19 msgid "Database has not been initialised" msgstr "پایگاه داده راه اندازی اولیه نشده" #: public_html/lists/admin/send_core.php:570 msgid "Format" msgstr "قالب" #: public_html/lists/admin/editlist.php:200 msgid "Do not save, and go back to the lists" msgstr "ذخیره نکردن، و بازگشت به فهرست ها" #: public_html/lists/admin/list.php:311 msgid "start a new campaign targetting this list" msgstr "آغاز یک عملیات جدید برای فهرست مورد نظر" #: public_html/lists/admin/editattributes.php:103 #, fuzzy msgid "Delete and replace" msgstr "حذف و جایگزینی" #: public_html/lists/admin/tests/sendpage.php:28 msgid "Sending HTML version to " msgstr "ارسال نسخه HTML به " #: public_html/lists/admin/usermgt.php:44 msgid "subscriber management functions" msgstr "توابع مدیریت مشترکین" #: public_html/lists/admin/bouncerule.php:87 msgid "no related bounces found" msgstr "برگشتی وابسته ای یافت نشد" #: public_html/lists/admin/processbounces.php:829 msgid "Report of advanced bounce processing:" msgstr "گزارش پردازی برگشتی پیشرفته:" #: public_html/lists/admin/send_core.php:783 msgid "fortnight" msgstr "هر دو هفته یکبار" #: public_html/lists/admin/processqueue.php:91 #, fuzzy msgid "Reset" msgstr "تنظیم مجدد" #: public_html/lists/admin/reindex.php:21 #, php-format msgid "Adding index <b>%s</b> to %s<br/>" msgstr "افزودن شاخص <b>%s</b> به s% </br>" #: public_html/lists/admin/import4.php:88 msgid "continue" msgstr "ادامه" #: public_html/lists/admin/members.php:409, #: public_html/lists/admin/members.php:446 msgid "Nothing" msgstr "هیچ" #: public_html/lists/admin/processbounces.php:671, #: public_html/lists/admin/processbounces.php:683 #, php-format msgid "Email address auto blacklisted by bounce rule %d" msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/import2.php:157, #: public_html/lists/admin/import2.php:583 msgid "New Attribute" msgstr "ویژگی جدید" #: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:461 #, fuzzy msgid "" "Subject of the message subscribers receive when they have changed their " "details" msgstr "پیامی که هنگام اشتراک دریافت میکنند" #: public_html/lists/admin/import.php:42 msgid "import by uploading a CSV file with emails and additional data" msgstr "ورود از طریق بارگذاری یک فایل CSV با ایمیل و اطلاعات اضافه " #: public_html/lists/admin/actions/statsoverview.php:157, #: public_html/lists/admin/actions/mviews.php:115 msgid "views" msgstr "مشاهدات" #: public_html/databasestructure.php:68 msgid "Template to use" msgstr "" #: public_html/lists/admin/template.php:106 msgid "\"not full URL" msgstr "\"not full URL" #: public_html/lists/admin/initialise.php:229 msgid "Tell us about it" msgstr "درباره اش به ما بگویید" #: public_html/lists/admin/message.php:84 msgid "Edit this message" msgstr "ویرایش این پیام" #: public_html/databasestructure.php:189 msgid "forward ID" msgstr "" #: public_html/lists/admin/importsimple.php:104 #, php-format msgid "%d email addresses added to the list(s)" msgstr "" #: public_html/lists/admin/userclicks.php:134 msgid "Subscribers who clicked a campaign" msgstr "" #: public_html/lists/admin/messages.php:29, #: public_html/lists/admin/messages.php:33, #: public_html/databasestructure.php:39, #: public_html/databasestructure.php:46, #: public_html/databasestructure.php:57, #: public_html/databasestructure.php:86, #: public_html/databasestructure.php:109 msgid "Modified" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:326 msgid "pagetitlehover:mviews" msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/addemail.php:20 msgid "Email address added" msgstr "" #: public_html/lists/admin/lib.php:387 msgid "Error sending password change token" msgstr "خطا در ارسال لینک تغییر کلمه عبور" #: public_html/lists/admin/hostedprocessqueuesetup.php:33 msgid "Error, the API key is incorrect" msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:362 msgid "Message queue processing report" msgstr "" #: public_html/lists/admin/index.php:495 msgid "good evening" msgstr "عصر بخیر" #: public_html/lists/admin/processbounces.php:410 #, php-format msgid "%d bounces to process" msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/export.php:14, #: public_html/lists/admin/export.php:31 msgid "That is not your list" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:88 msgid "When added to blacklist" msgstr "" #: public_html/lists/admin/plugins.php:169 msgid "" "The PHP option for <a href=\"http://php.net/manual/en/filesystem." "configuration.php#ini.allow-url-fopen\">URL-aware fopen wrappers</a> needs " "to be enabled. This is required to allow installation from a remote URL" msgstr "" #: public_html/lists/admin/admin.php:158 msgid "Add a new Administrator" msgstr "افزودن مدیر جدید" #: public_html/lists/admin/users.php:395 msgid "reset" msgstr "تنظیم مجدد" #: public_html/lists/admin/upgrade.php:276 msgid "Run manual conversion to UTF8" msgstr "" #: public_html/lists/admin/editattributes.php:91 msgid "Alternatively you can replace all values with another one:" msgstr "به جای آن میتوانید همه مقادیر را با دیگری جایگزین کنید:" #: public_html/lists/admin/actions/domainstats.php:131 msgid "Domains with most unconfirmed subscribers" msgstr "" #: public_html/lists/admin/members.php:375, #: public_html/lists/admin/members.php:420 msgid "from this list" msgstr "از این فهرست" #: public_html/lists/admin/lib.php:25 #, fuzzy msgid "delete subscriber" msgstr "حذف مشترک" #: public_html/lists/admin/import3.php:519 msgid "emails already existed in the database" msgstr "ایمیلها از پیش در پایگاه داده بودند" #: public_html/lists/admin/home.php:109 msgid "Import Users" msgstr "ورود کاربرها" #: public_html/lists/admin/send_core.php:744 msgid "Dates and times are relative to the Server Time" msgstr "تاریخ و زمان بر اساس تنظیمات سرور اعمال میشود" #: public_html/lists/admin/community.php:47 msgid "Translation platform" msgstr "" #: public_html/lists/admin/index.php:397 msgid "Your session timed out, please log in again" msgstr "" #: public_html/lists/admin/processbounces.php:647, #: public_html/lists/admin/processbounces.php:661, #: public_html/lists/admin/processbounces.php:675, #: public_html/lists/admin/processbounces.php:687 msgid "Auto Unsubscribed" msgstr "لغو اشتراک خودکار" #: public_html/lists/admin/spage.php:86, #: public_html/lists/admin/editattributes.php:213, #: public_html/lists/admin/spageedit.php:210 msgid "default" msgstr "پیشفرض" #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:950 #, php-format msgid "Limit for this campaign reached: %d (%d)" msgstr "" #: public_html/lists/admin/lib.php:385 msgid "" "A password change token has been sent to the corresponding email address." msgstr "درخواست تغییر کلمه عبور به آدرس ایمیل تعریف شده ارسال شد" #: public_html/lists/admin/import2.php:723, #: public_html/lists/admin/import1.php:238 msgid "Omit Invalid" msgstr "نادیده گرفتن موارد نامعتبر" #: public_html/databasestructure.php:303 msgid "pagetitle:community" msgstr "" #: public_html/lists/admin/messages.php:570, #: public_html/lists/admin/send_core.php:836, #: public_html/lists/admin/actions/mclicks.php:94, #: public_html/lists/admin/userclicks.php:253, #: public_html/lists/admin/mclicks.php:142 msgid "text" msgstr "متن" #: public_html/lists/admin/admins.php:63 msgid "Admin added" msgstr "مدیر افزوده شد" #: public_html/lists/admin/phpListAdminAuthentication.php:46, #: public_html/lists/admin/phpListAdminAuthentication.php:102 msgid "your account has been disabled" msgstr "" #: public_html/lists/admin/readtestmail.php:319 msgid "test_protocol not supported" msgstr "پروتکل آزمایشی پشتیبانی نمیشود" #: public_html/lists/admin/plugins.php:175 msgid "Find plugins" msgstr "" #: public_html/lists/admin/members.php:294, #: public_html/lists/admin/actions/domainstats.php:69, #: public_html/lists/admin/actions/domainstats.php:150 msgid "unconfirmed" msgstr "تایید نشده" #: public_html/lists/admin/import3.php:267 msgid "" "addresses that do not have a real name will be ignored. Otherwise all emails " "will be imported." msgstr "" "نشانیهای که نام واقعی نداشته باشند نادیده گرفته میشوند. بقیه ایمیلها وارد " "میشوند." #: public_html/lists/admin/catlists.php:68 msgid "All lists have already been assigned a category" msgstr "تمام فهرست ها به یک دسته واگذار شده اند" #: public_html/lists/admin/actions/import2.php:498 #, fuzzy, php-format msgid "%d emails succesfully imported to the database and added to %d lists." msgstr "%s ایمیل به پایگاه داده وارد شد و به %d فهرست اضافه شد" #: public_html/lists/admin/date.php:20 msgid "Tuesday" msgstr "سه شنبه" #: public_html/lists/admin/importadmin.php:14 msgid "No file was specified." msgstr "فایلی مشخص نشده است." #: public_html/lists/admin/catlists.php:58 msgid "Category assignments saved" msgstr "" #: public_html/lists/admin/home.php:368 msgid "Change your details (e.g. password)" msgstr "تغییر جزییات (مثال : کلمه عبور)" #: public_html/lists/admin/hostedprocessqueuesetup.php:48 msgid "" "Your PHP settings do not allow this functionality. Please set " "\"allow_url_fopen\" in your php.ini to be \"on\" to continue." msgstr "" #: public_html/lists/admin/home.php:11 msgid "Your database is out of date, please make sure to upgrade" msgstr "پایگاه داده شما از رده خارج است، لطفا ارتقا دهید" #: public_html/lists/admin/send_core.php:573 msgid "Attach" msgstr "پیوست" #: public_html/databasestructure.php:252 msgid "pagetitlehover:members" msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:489, #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:491 msgid "Would have sent" msgstr "فرستاده شده" #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:960 msgid "batch limit reached" msgstr "بیشینه تعداد دسته" #: public_html/lists/admin/home.php:190 msgid "adminattributes" msgstr "ویژگیهای مدیران" #: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:431 msgid "" "Subject of the message subscribers receive after confirming their email " "address" msgstr "" #: public_html/lists/admin/lib.php:2290 msgid "" "The loading has been just over seven minutes. We can wait just a little " "longer." msgstr "" #: public_html/lists/admin/lib.php:2050 msgid "Unknown error" msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:726 msgid "Processing message" msgstr "پردازش پیام" #: public_html/lists/admin/upgrade.php:101 msgid "Please wait, upgrading your database, do not interrupt" msgstr "لطفا صبر کنید، درحال ارتقای بانک اطلاعاتی، وقفه ایجاد نکنید" #: public_html/lists/admin/plugins.php:144 msgid "Plugin installed successfully" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:362 msgid "pagetitlehover:suppressionlist" msgstr "" #: public_html/lists/admin/catlists.php:71 msgid "Re-edit all lists" msgstr "" #: public_html/lists/admin/connect.php:1739, #: public_html/lists/admin/systemstats.php:36 msgid "Sep" msgstr "سپت" #: public_html/lists/admin/subscribelib2.php:339 msgid "If user confirms subscription, they will be removed from the blacklist." msgstr "اگر کاربر اشتراک را تایید کند، از لیست سیاه حذف خواهد شد." #: public_html/lists/admin/import2.php:406 msgid "Summary" msgstr "خلاصه" #: public_html/lists/admin/connect.php:214, #: public_html/lists/admin/connect.php:235 msgid "Invalid value for email address" msgstr "" #: public_html/lists/admin/import2.php:377 msgid "select" msgstr "انتخاب" #: public_html/lists/admin/importadmin.php:141 msgid "Record has more values than header indicated, this may cause trouble" msgstr "" "رکورد مقدارهای بیشتری از آنچه در سربرگ تعریف شده دارد، این شاید ایجاد اشکال " "کند" #: public_html/lists/admin/suppressionlist.php:36 msgid "Make suppression permanent" msgstr "" #: public_html/lists/admin/members.php:125, #: public_html/lists/admin/members.php:165 msgid "subscribers were deleted from this list" msgstr "مشترکین از این فهرست حذف شدند" #: public_html/lists/admin/editattributes.php:51, #: public_html/lists/admin/eventlog.php:86, #: public_html/lists/admin/bounces.php:140 msgid "Delete all" msgstr "حذف همه" #: public_html/lists/admin/actions/mclicks.php:90, #: public_html/lists/admin/actions/campaigns.php:47, #: public_html/lists/admin/actions/campaigns.php:50, #: public_html/lists/admin/userclicks.php:245, #: public_html/lists/admin/uclicks.php:67, #: public_html/lists/admin/uclicks.php:139, #: public_html/lists/admin/uclicks.php:153 msgid "clicks" msgstr "کلیکها" #: public_html/lists/admin/editattributes.php:202, #: public_html/lists/admin/editattributes.php:217 #, fuzzy msgid "Change order" msgstr "تغییر سفارش" #: public_html/lists/admin/lib.php:924 msgid "Sleeping for 20 seconds, aborting will quit" msgstr "خواب 20 ثانیه ای، توقف برای خروج" #: public_html/lists/admin/convertstats.php:79 msgid "processing cancelled" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:263 msgid "pagetitle:messages" msgstr "" #: public_html/lists/admin/spageedit.php:369 msgid "You can only select \"public\" lists for subscribe pages." msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:359 msgid "pagetitle:hostedprocessqueuesetup" msgstr "" #: public_html/lists/admin/plugins.php:46 msgid "Fetching plugin" msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/export.php:151 msgid "List Membership" msgstr "عضویت فهرست" #: public_html/lists/admin/actions/import1.php:215 msgid "Is now subscribed to:" msgstr "اکنون مشترک:" #: public_html/lists/admin/attributes.php:406, #: public_html/lists/admin/attributes.php:438, #: public_html/lists/admin/spageedit.php:338 msgid "Default Value" msgstr "مقدار پیش فرض" #: public_html/databasestructure.php:246 msgid "pagetitlehover:send" msgstr "" #: public_html/lists/admin/send_core.php:939 msgid "filename" msgstr "نام فایل" #: public_html/lists/admin/members.php:103, #: public_html/lists/admin/members.php:150 msgid "subscribers were moved to" msgstr "مشترکین منتقل شدند به" #: public_html/databasestructure.php:331 msgid "pagetitle:subscriberstats" msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/statsoverview.php:143 #, fuzzy msgid "Total Clicks" msgstr "مجموع کلیک ها" #: public_html/databasestructure.php:329 msgid "pagetitle:statsoverview" msgstr "" #: public_html/lists/admin/plugins.php:111 msgid "updating existing plugin" msgstr "" #: public_html/lists/admin/bounces.php:161 #, fuzzy msgid "no processed bounces available" msgstr "برگشتی پردازش نشده ای وجود ندارد" #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:297 msgid "This may be caused by a too slow or too busy server" msgstr "شاید به خاطر کندی شدید یا شلوغی بیش از اندازه سرور باشد" #: public_html/databasestructure.php:218 msgid "pagetitlehover:list" msgstr "" #: public_html/lists/admin/members.php:417 msgid "" "This will process all subscribers on this list, confirmed and unconfirmed" msgstr "" #: public_html/lists/admin/login.php:5 msgid "default login is" msgstr "نام کاربری پیشفرض" #: public_html/lists/admin/runcommand.php:22 msgid "Command result" msgstr "" #: public_html/lists/admin/send_core.php:1314 msgid "destination lists missing" msgstr "بدون فهرست گیرنده" #: public_html/lists/admin/import2.php:51 msgid "Import cleared" msgstr "ورود پاک شد" #: public_html/databasestructure.php:258 msgid "pagetitlehover:user" msgstr "" #: public_html/lists/admin/send_core.php:1053 msgid "Estimated size of text email" msgstr "برآورد اندازه ایمیل متنی" #: public_html/lists/admin/eventlog.php:97 msgid "Filter" msgstr "فیلتر" #: public_html/lists/admin/processbounces.php:721, #: public_html/lists/admin/cron.php:55 msgid "Nothing to do" msgstr "کاری برای انجام نیست" #: public_html/databasestructure.php:203 msgid "adminid" msgstr "" #: public_html/lists/admin/connect.php:1725, #: public_html/lists/admin/systemstats.php:22, #: public_html/lists/admin/date.php:36 msgid "October" msgstr "اکتبر" #: public_html/lists/admin/spageedit.php:256 msgid "Offer checkbox for HTML" msgstr "گزینه HTML" #: public_html/databasestructure.php:312 msgid "pagetitlehover:mclicks" msgstr "" #: public_html/lists/admin/messages.php:17, #: public_html/lists/admin/messages.php:25, #: public_html/lists/admin/messages.php:33, #: public_html/lists/admin/messages.php:41, #: public_html/lists/admin/messages.php:49 msgid "Descending" msgstr "" #: public_html/lists/admin/hostedprocessqueuesetup.php:24 msgid "Remote queue processing settings were saved successfully" msgstr "" #: public_html/lists/admin/statsoverview.php:113, #: public_html/databasestructure.php:70 msgid "Sent as text" msgstr "" #: public_html/lists/admin/import2.php:353, #: public_html/lists/admin/import2.php:418 msgid "Skip Column" msgstr "رد ستون" #: public_html/lists/admin/processbounces.php:805 #, php-format msgid "%d consecutive bounces, threshold reached" msgstr "" #: public_html/lists/admin/uclicks.php:140 msgid "view subscribers who clicked" msgstr "" #: public_html/lists/admin/send_core.php:768, #: public_html/lists/admin/send_core.php:809 msgid "hour" msgstr "ساعت" #: public_html/lists/admin/community.php:17 msgid "" "The concept behind Open Source is collaboration. An organised network of " "many contributors where the whole is greater than the sum of its parts." msgstr "" #: public_html/lists/admin/import2.php:434 #, php-format msgid "%d lines will be imported" msgstr "%d خط وارد خواهد شد" #: public_html/lists/admin/subscribelib2.php:786 msgid "General" msgstr "" #: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:339 msgid "URL for downloading vcf card" msgstr "" #: public_html/lists/admin/home.php:12 msgid "Your version" msgstr "ویرایش شما" #: public_html/lists/admin/bounce.php:175 msgid "(use negative numbers to decrease)" msgstr "(برای کم کردن از اعداد منفی استفاده کنید)" #: public_html/lists/admin/processbounces.php:419 msgid "Processed messages will be deleted from mailbox" msgstr "پیامهای پردازش شده از صندوق پستی حذف میشوند" #: public_html/databasestructure.php:81, #: public_html/databasestructure.php:83, #: public_html/databasestructure.php:91, #: public_html/databasestructure.php:98, #: public_html/databasestructure.php:104, #: public_html/databasestructure.php:125, #: public_html/databasestructure.php:129, #: public_html/databasestructure.php:166, #: public_html/databasestructure.php:173, #: public_html/databasestructure.php:181 msgid "Message ID" msgstr "" #: public_html/lists/admin/msgstatus.php:30, #: public_html/lists/admin/members.php:89, #: public_html/lists/admin/actions/msgstatus.php:119, #: public_html/lists/admin/actions/msgstatus.php:124, #: public_html/lists/admin/import3.php:159 msgid "Processing" msgstr "پردازش" #: public_html/lists/admin/send_core.php:446 msgid "Sending test mails is currently not available" msgstr "" #: public_html/lists/admin/processbounces.php:402 #, php-format msgid "%d bounces to fetch from the mailbox" msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/mergeduplicatelists.php:18 #, php-format msgid "%d campaigns moved" msgstr "" #: public_html/lists/admin/home.php:336 msgid "Setup " msgstr "نصب " #: public_html/lists/admin/members.php:316, #: public_html/lists/admin/list.php:246, #: public_html/lists/admin/list.php:290 msgid "Members" msgstr "اعضا" #: public_html/databasestructure.php:328 msgid "pagetitlehover:statsmgt" msgstr "" #: public_html/lists/admin/import4.php:118, #: public_html/lists/admin/import4.php:126 msgid "Remote version has" msgstr "در ویرایش دور" #: public_html/lists/admin/actions/subscription.php:69 #, fuzzy msgid "are you sure you want to delete this subscriber from the blacklist" msgstr "آیا مطمئنید میخواهید این کاربر را از لیست سیاه حذف کنید" #: public_html/lists/admin/bounces.php:138 msgid "are you sure you want to delete all bounces" msgstr "آیا از حذف تمام برگشتی ها مطمئن هستید؟" #: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:473, #: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:486, #: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:503, #: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:519, #: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:585 msgid "Click here" msgstr "اینجا کلیک کنید" #: public_html/lists/admin/import2.php:632, #: public_html/lists/admin/import3.php:254 msgid "Adding users to list" msgstr "افزودن کاربرها به فهرست" #: public_html/lists/admin/upgrade.php:384 msgid "Documentation how to set up phpList commandline" msgstr "" #: public_html/lists/admin/tests/sendpage.php:46 msgid "" "Note: Links in emails will not work, because this is a test message, which " "is deleted after sending" msgstr "لینک ها در متن ایمیل فعال نیستند" #: public_html/lists/admin/import2.php:665 msgid "Select the groups to add the users to" msgstr "گروه هایی را انتخاب کنید تا کاربرها به آنها افزوده شوند" #: public_html/lists/admin/message.php:198 msgid "Send this campaign to another list" msgstr "" #: public_html/lists/admin/about.php:42 msgid "Developers" msgstr "توسعه دهندگان" #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:276 #, fuzzy, php-format msgid "%d failed (will retry later)" msgstr "خطا در ارسال ایمیل (مجددا تلاش کنید)" #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:505 msgid "Started" msgstr "آغاز شده" #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:1100, #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:1102 msgid "Introducing extra delay to decrease throttle failures" msgstr "افزودن تاخیر اضافی برای کاهش اشکال گلوگاهی" #: public_html/lists/admin/members.php:367 #, fuzzy msgid "Actions" msgstr "عملکرد" #: public_html/lists/admin/bounce.php:64 msgid "Not Found" msgstr "یافت نشد" #: public_html/lists/admin/setup.php:80, #: public_html/lists/admin/editlist.php:102 msgid "Add some subscribers" msgstr "افزودن تعدادی مشترک" #: public_html/lists/admin/import2.php:712, #: public_html/lists/admin/importadmin.php:322 msgid "Record Delimiter" msgstr "جداساز رکورد" #: public_html/lists/admin/spageedit.php:260 msgid "Radio buttons, default to text" msgstr "تکگزین، پیشفرض متن" #: public_html/lists/admin/community.php:16 msgid "phpList is Open Source software" msgstr "" #: public_html/lists/admin/messages.php:645 msgid "Mark All Sent" msgstr "علامت گذاری تمام ارسال ها" #: public_html/databasestructure.php:223 msgid "pagetitle:editattributes" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:333 msgid "pagetitle:dbcheck" msgstr "" #: public_html/lists/admin/send_core.php:941 msgid "size" msgstr "اندازه" #: public_html/lists/admin/bouncerules.php:89 msgid "rule" msgstr "قانون" #: public_html/lists/admin/template.php:250 msgid "Error sending test messages to" msgstr "خطا در ارسال پیام آزمایشی به" #: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:303 msgid "URL where unknown users can unsubscribe (do-not-send-list)" msgstr "" #: public_html/lists/admin/import1.php:60 msgid "" "Please upload a plain text file only. You cannot use a spreadsheet. You can " "only upload a plain text file with one email address per line." msgstr "" #: public_html/lists/admin/send_core.php:560, #: public_html/lists/admin/send_core.php:584, #: public_html/lists/admin/send_core.php:708 msgid "Content" msgstr "محتوا" #: public_html/lists/admin/bounces.php:133 msgid "are you sure you want to delete all bounces older than 2 months" msgstr "آیا مطمئنید که میخواهید همه برگشتیهای کهنه تر از 2 ماه را حذف کنید" #: public_html/lists/admin/bouncerules.php:54 msgid "That rule exists already" msgstr "این قانون وجود دارد" #: public_html/lists/index.php:662 msgid "Please choose" msgstr "" #: public_html/lists/admin/configure.php:185, #: public_html/lists/admin/spage.php:98, #: public_html/lists/admin/spage.php:99 msgid "edit" msgstr "ویرایش" #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:561 msgid "Sent in last run" msgstr "در آخرین اجرا فرستاده شد" #: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:424 msgid "in the database" msgstr "در پایگاه داده" #: public_html/lists/admin/processqueue.php:33 msgid "This page requires Javascript to be enabled." msgstr "" #: public_html/lists/admin/lib.php:28 msgid "blacklist email address" msgstr "" #: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:536 #, fuzzy msgid "Associate system bounces to subscriber profiles" msgstr "s% اضافه شده به bouncecount برای مشترک s%" #: public_html/lists/admin/plugins.php:291 msgid "Documentation Page" msgstr "" #: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:598 msgid "Footer of public pages" msgstr "" #: public_html/lists/admin/templates.php:56, #: public_html/lists/admin/messages.php:613, #: public_html/lists/admin/messages.php:614, #: public_html/lists/admin/messages.php:624, #: public_html/lists/admin/messages.php:625 msgid "Edit" msgstr "ویرایش" #: public_html/lists/admin/plugins.php:284 msgid "installation Url" msgstr "" #: public_html/lists/admin/processbounces.php:524, #: public_html/lists/admin/processbounces.php:536 #, php-format msgid "%d out of %d processed" msgstr "" #: public_html/lists/admin/spage.php:78, #: public_html/lists/admin/userclicks.php:82, #: public_html/lists/admin/userclicks.php:100, #: public_html/lists/admin/userclicks.php:137, #: public_html/lists/admin/spageedit.php:194, #: public_html/databasestructure.php:113, #: public_html/databasestructure.php:160 msgid "Title" msgstr "عنوان" #: public_html/databasestructure.php:177 msgid "Number of times this link has been sent to subscribers for this message" msgstr "" #: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:303 #, fuzzy msgid "Trying to fix subscribers with an invalid email" msgstr "تلاش برای رفع اشکال کاربرانی که ایمیل نامعتبر دارند" #: public_html/lists/admin/user.php:259 #, php-format msgid "Unsubscribed from %s" msgstr "" #: public_html/lists/admin/bounces.php:46 #, php-format msgid "%d unidentified bounces older than 2 months have been deleted" msgstr "" #: public_html/lists/admin/list.php:304, #: public_html/lists/admin/editlist.php:127 msgid "Are you sure you want to delete this list?" msgstr "آیا از حذف این فهرست مطمئن هستید؟" #: public_html/lists/admin/actions/import2.php:160, #: public_html/lists/admin/import2.php:586 msgid "Skip value" msgstr "رد مقدار" #: public_html/lists/admin/spageedit.php:131 msgid "Subscribe to our newsletter" msgstr "" #: public_html/lists/admin/initlanguages.php:24 msgid "Initialising language" msgstr "" #: public_html/lists/admin/statsmgt.php:15, #: public_html/lists/admin/upgrade.php:450 msgid "The clicktracking system has changed" msgstr "سیستم رهگیری با کلیک تغییر یافت" #: public_html/databasestructure.php:54 msgid "Text version of Message" msgstr "" #: public_html/lists/admin/usermgt.php:11 msgid "manage subscriber attributes" msgstr "مدیریت ویژگی های مشترک" #: public_html/lists/admin/send_core.php:804 msgid "do not requeue" msgstr "بدون صف" #: public_html/lists/admin/converttoutf8.php:95 msgid "Unable to determine the name of the database to convert" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:236 msgid "pagetitlehover:import2" msgstr "" #: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:131 msgid "unable to find original email" msgstr "نمیتوانم ایمیل اصلی را پیدا کنم" #: public_html/lists/admin/send_core.php:335 #, fuzzy msgid "Adding attachment" msgstr "افزودن ضمیمه" #: public_html/lists/admin/bouncerules.php:95, #: public_html/lists/admin/bouncerules.php:96 msgid "match" msgstr "سازگار" #: public_html/lists/admin/send_core.php:748 msgid "Embargoed Until" msgstr "تحریم تا" #: public_html/lists/admin/template.php:186, #: public_html/lists/admin/template.php:191 msgid "Image name:" msgstr "نام تصویر:" #: public_html/lists/admin/bouncerules.php:67, #: public_html/lists/admin/bouncerules.php:69 msgid "candidate" msgstr "کاندید" #: public_html/lists/admin/adminattributes.php:84, #: public_html/lists/admin/attributes.php:358 msgid "No Attributes have been defined yet" msgstr "هنوز هیچ ویژگی تعریف نشده است" #: public_html/lists/admin/index.php:756 msgid "phpList is in maintenance mode.<br/>Please try again in half an hour." msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:247 msgid "pagetitle:preparesend" msgstr "" #: public_html/lists/admin/import2.php:746, #: public_html/lists/admin/import1.php:241 msgid "" "If you choose \"send notification email\" the subscribers you are adding " "will be sent the request for confirmation of subscription to which they will " "have to reply. This is recommended, because it will identify invalid emails." msgstr "" "اگر گزینه \"ارسال ایمیل هشدار\" را علامت زده باشید مشترکین جدید ایمیلی برای " "تایید اشتراک خود دریافت میکنند" #: public_html/lists/admin/lib.php:2052, #: public_html/lists/admin/processqueue.php:96 msgid "Change settings" msgstr "" #: public_html/lists/admin/bounce.php:185 msgid "Create New Rule based on this bounce" msgstr "ایجاد قانون جدید بر پایه این برگشتی" #: public_html/databasestructure.php:324 msgid "pagetitlehover:domainstats" msgstr "" #: public_html/lists/admin/about.php:110 msgid "" "The developers wish to thank the many contributors to this system, who have " "helped out with bug reports, suggestions, donations, feature requests, " "sponsoring, translations and many other contributions." msgstr "" "توسعه دهندگان مایلند از همه کسانی که با گزارش اشکالات، پیشنهادها، کمکهای " "مالی، درخواست قابلیتهای جدید، پشتیبانی، ترجمه و دیگر موارد به این سیستم یاری " "رساندهاند سپاسگزاری کنند." #: public_html/lists/admin/plugins.php:236 msgid "Plugin must be updated manually" msgstr "" #: public_html/lists/admin/import4.php:210 msgid "Copying users" msgstr "در حال کپی کردن کاربرها" #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:1351 #, php-format msgid "Processed %d out of %d subscribers" msgstr "" #: public_html/lists/admin/spageedit.php:359 msgid "Select the lists to offer" msgstr "فهرستهایی را برای نمایش انتخاب کنید" #: public_html/lists/admin/initialise.php:63 #, php-format msgid "" "You can set <pre>$default_system_language = \"%s\";</pre> in your config " "file, to use your language as the fallback language." msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/reconcileusers.php:6 #, fuzzy msgid "Deleting subscribers with an invalid email" msgstr "حذف کاربرهایی که ایمیل نامعتبر دارند" #: public_html/lists/admin/send.php:113 msgid "age" msgstr "سن" #: public_html/databasestructure.php:119 msgid "Date received" msgstr "" #: public_html/lists/admin/bouncerule.php:98 #, php-format msgid "and more, %d in total" msgstr "و بیشتر، جمعاُ %d تا" #: public_html/databasestructure.php:334 msgid "pagetitlehover:dbcheck" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:239 msgid "pagetitle:import" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:289 msgid "pagetitle:bounces" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:15 msgid "Did this subscriber manually confirm" msgstr "" #: public_html/lists/admin/dbcheck.php:49, #: public_html/lists/admin/dbcheck.php:52 msgid "exist" msgstr "" #: public_html/lists/admin/admin.php:307, #: public_html/lists/admin/importadmin.php:338 #, fuzzy msgid "Manage subscribers" msgstr "مدیریت مشترکین" #: public_html/lists/admin/sendemaillib.php:970 #, php-format msgid "Size of HTML email: %s " msgstr "" #: public_html/lists/admin/lib.php:2291 msgid "If the page does not load soon, please report this in the user forums." msgstr "" #: public_html/lists/admin/initlanguages.php:27 msgid "Up to date" msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:547 #, php-format msgid "" "In the last %s seconds more emails were sent (%s) than is currently allowed " "per batch (%s)" msgstr "" #: public_html/lists/admin/generatebouncerules.php:146 msgid "bounces matched to existing rules" msgstr "برگشتی ها با قانون های موجود سازگاری داشتند" #: public_html/lists/admin/user.php:421 msgid "Remove from blacklist" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:79 msgid "Admin who is owner" msgstr "" #: public_html/lists/admin/send_core.php:510 msgid "Email address not found to send test message." msgstr "ایمیل آدرسی برای ارسال پیام آزمایشی پیدا نشد" #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:717 #, php-format msgid "phplist has started sending the campaign with subject %s" msgstr "ارسال پیام با عنوان s% توسط phplist آغاز شد" #: public_html/lists/admin/bounce.php:165, #: public_html/lists/admin/bouncerules.php:141 msgid "Add new Rule" msgstr "افزودن قانون جدید" #: public_html/lists/admin/user.php:365 #, fuzzy msgid "Email address" msgstr "ایمیل افزوده شد" #: public_html/lists/admin/index.php:371 msgid "Your IP address has changed. For security reasons, please login again" msgstr "آدرس IP شما تغییر کرده برای امنیت مجددا وارد شوید" #: public_html/lists/admin/importadmin.php:11 msgid "File is either to large or does not exist." msgstr "فایل یا بسیار بزرگ است یا وجود ندارد." #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:918 msgid "to process" msgstr "برای پردازش" #: public_html/lists/admin/actions/import1.php:228, #: public_html/lists/admin/import3.php:512 msgid "email was" msgstr "ایمیل قبلی" #: public_html/databasestructure.php:327 msgid "pagetitle:statsmgt" msgstr "" #: public_html/lists/admin/connect.php:1734, #: public_html/lists/admin/systemstats.php:31 msgid "Apr" msgstr "آور" #: public_html/lists/admin/import3.php:235 msgid "Server" msgstr "سرور" #: public_html/lists/admin/members.php:58, #: public_html/lists/admin/members.php:183, #: public_html/lists/admin/defaults.php:115 msgid "Add" msgstr "افزودن" #: public_html/lists/admin/bouncerules.php:129 msgid "add a new rule" msgstr "افزودن قانون جدید" #: public_html/lists/admin/index.php:335 msgid "Failed sending a change password token" msgstr "" #: public_html/lists/admin/sendemaillib.php:1105, #: public_html/lists/admin/sendemaillib.php:1107 #, php-format msgid "Campaign %d suspended for too many errors with attachments" msgstr "" #: public_html/lists/admin/processbounces.php:566, #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:992, #: public_html/lists/admin/generatebouncerules.php:50 msgid "Process Killed by other process" msgstr "پردازش توسط پردازش دیگری متوقف شد" #: public_html/lists/admin/members.php:69 msgid "Import Subscribers to this list" msgstr "ورود مشترکین به این فهرست" #: public_html/lists/admin/template.php:349, #: public_html/lists/admin/adminattributes.php:5, #: public_html/lists/admin/adminattributes.php:156, #: public_html/lists/admin/list.php:318, #: public_html/lists/admin/user.php:504, #: public_html/lists/admin/user.php:530, #: public_html/lists/admin/bouncerule.php:79, #: public_html/lists/admin/admin.php:316, #: public_html/lists/admin/attributes.php:416, #: public_html/lists/admin/attributes.php:445, #: public_html/lists/admin/bouncerules.php:125, #: public_html/lists/admin/spageedit.php:427 msgid "Save Changes" msgstr "دخیره تغییرات" #: public_html/lists/admin/members.php:372 msgid "" "This will only process the users in this page that have the \"Tag\" checkbox " "checked" msgstr "" "این مورد تنها برای کاربرانی که گزینه \"تگ\" آنها علامت خورده اعمال میشود" #: public_html/lists/admin/importadmin.php:290 #, fuzzy msgid "All the administrators already exist in the database" msgstr "همه ایمیلها از پیش در پایگاه داده بودند." #: public_html/lists/admin/admins.php:111 msgid "email" msgstr "ایمیل" #: public_html/lists/admin/actions/msgbounces.php:55 msgid "There are currently no data to view" msgstr "" #: public_html/lists/admin/plugins.php:149, #: public_html/lists/admin/plugins.php:161, #: public_html/lists/admin/massremove.php:62, #: public_html/lists/admin/login.php:77, #: public_html/lists/admin/login.php:106, #: public_html/lists/admin/login.php:114, #: public_html/lists/admin/login.php:126, #: public_html/lists/admin/suppressionlist.php:39, #: public_html/lists/admin/logout.php:18, #: public_html/lists/admin/logout.php:23, #: public_html/lists/admin/usercheck.php:54, #: public_html/lists/admin/import2.php:52, #: public_html/lists/admin/import2.php:382, #: public_html/lists/admin/import3.php:289, #: public_html/lists/admin/user.php:366, #: public_html/lists/admin/initialise.php:83 msgid "Continue" msgstr "ادامه" #: public_html/lists/admin/template.php:255 msgid "Sending a test from templates only works for the system template." msgstr "" #: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:173 msgid "Webmaster" msgstr "" #: public_html/lists/admin/home.php:167 msgid "Configure Subscribe Pages" msgstr "تنظیم صفحات مشترک" #: public_html/lists/admin/templates.php:44 msgid "Campaign Default" msgstr "عملیات پیشفرض" #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:269 msgid "seconds" msgstr "ثانیه" #: public_html/lists/admin/upgrade.php:40 #, php-format msgid "" "Another process is already upgrading this installation. Click %s to force " "upgrade, but only if you are sure the other process is no longer active." msgstr "" #: public_html/lists/admin/updatetlds.php:5 msgid "This page only works from commandline" msgstr "" #: public_html/lists/admin/send_core.php:1106 #, php-format msgid "" "About %d users to receive HTML and %s users to receive text version of email" msgstr "تقریبا d% کاربران ایمیل HTML و تعداد s% کاربران ایمیل متنی دریافت کردند" #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:85, #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:86 #, php-format msgid "Giving a UUID to %d subscribers, this may take a while" msgstr "" #: public_html/lists/admin/plugins.php:249 msgid "name" msgstr "نام" #: public_html/lists/admin/configure.php:90 msgid "cannot be empty" msgstr "نباید خالی باشد" #: public_html/lists/index.php:662 msgid "Make this subscriber confirmed immediately" msgstr "" #: public_html/lists/admin/statsmgt.php:8 msgid "View Clicks by URL" msgstr "دیدن کلیک برای URL" #: public_html/lists/admin/messages.php:497, #: public_html/lists/admin/mclicks.php:84 msgid "Total clicks" msgstr "" #: public_html/lists/admin/userclicks.php:95 msgid "Subscriber clicks on a campaign" msgstr "" #: public_html/lists/admin/bounce.php:188 msgid "Possible Actions:" msgstr "عملیات ممکن:" #: public_html/lists/admin/admin.php:308, #: public_html/lists/admin/importadmin.php:339 #, fuzzy msgid "Send Campaigns" msgstr "ارسال عملیات" #: public_html/lists/admin/home.php:219 msgid "Prepare a Message" msgstr "آماده سازی یک پیام" #: public_html/lists/admin/import2.php:727 msgid "Assign Invalid" msgstr "اختصاص نامعتبر" #: public_html/lists/admin/statsoverview.php:145 msgid "Opened " msgstr "" #: public_html/lists/admin/list.php:321 msgid "No lists, use Add List to add one" msgstr "فهرستی وجود ندارد، برای ایجاد از گزینه افزودن استفاده کنید" #: public_html/lists/admin/actions/msgstatus.php:114 msgid "Send the queue" msgstr "" #: public_html/lists/admin/home.php:233 msgid "templates" msgstr "قالب ها" #: public_html/lists/admin/list.php:306, #: public_html/lists/admin/editlist.php:129 msgid "delete this list" msgstr "حذف این فهرست" #: public_html/lists/admin/setup.php:99 msgid "configuration steps" msgstr "مراحل تنظیمات" #: public_html/lists/admin/readtestmail.php:56 msgid "test Processing info" msgstr "آزمون پردازش اطلاعات" #: public_html/lists/admin/send_core.php:60 msgid "Unable to create campaign, did you forget to upgrade the database?" msgstr "" #: public_html/lists/admin/send_core.php:1043 msgid "This is a test campaign" msgstr "" #: public_html/lists/admin/index.php:487 msgid "goodbye" msgstr "بدرود" #: public_html/lists/admin/import2.php:137, #: public_html/lists/admin/import1.php:90 msgid "" "Something went wrong while uploading the file. Empty file received. Maybe " "the file is too big, or you have no permissions to read it." msgstr "" "هنگام بارگذاری فایل مشکلی پیش آمد. فایل دریافتی تهی است. شاید فایل خیلی بزرگ " "است، یا شاید مجوزهای لازم برای خواندش را ندارید." #: public_html/lists/admin/convertstats.php:165 msgid "Optimizing table to recover space" msgstr "" #: public_html/lists/admin/statsoverview.php:80 msgid "View all campaigns" msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/import1.php:239, #: public_html/lists/admin/import3.php:517 msgid "succesfully imported to the database and added to" msgstr "با موفقیت به پایگاه داده وارد شد و افزوده شد به" #: public_html/lists/admin/importadmin.php:287 msgid "new administrator was" msgstr "" #: public_html/lists/admin/home.php:21, #: public_html/lists/admin/setup.php:20 msgid "Initialise Database" msgstr "راه انداز اولیه پایگاه داده" #: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:103 msgid "Show notification for Release Candidates" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:102 msgid "Status of message" msgstr "" #: public_html/lists/admin/eventlog.php:115 msgid "page" msgstr "برگه" #: public_html/lists/admin/reindex.php:17 msgid "processing " msgstr "در حال پردازش" #: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:215 #, fuzzy msgid "Deleting subscribers with more than" msgstr "حذف کاربرانی که بیش از " #: public_html/lists/admin/members.php:189 msgid "No user found with that email" msgstr "کاربری با آن ایمیل پیدا نشد" #: public_html/lists/admin/readtestmail.php:242 msgid "Processing first" msgstr "پردازش نخستین" #: public_html/lists/admin/plugins.php:362 msgid "Update available" msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/import2.php:520 #, php-format msgid "%d emails were on the blacklist and have not been added to the lists" msgstr "" #: public_html/lists/admin/attributes.php:356 msgid "Existing attributes" msgstr "ویژگی های موجود" #: public_html/lists/admin/send_core.php:791 msgid "Repeat Until" msgstr "تکرار کردن" #: public_html/databasestructure.php:361 msgid "pagetitle:suppressionlist" msgstr "" #: public_html/lists/admin/login.php:42 msgid "Forgot password" msgstr "فراموشی کلمه عبور" #: public_html/lists/admin/import4.php:162 msgid "Copying attributes" msgstr "در حال کپی کردن ویژگیها" #: public_html/lists/admin/spageedit.php:277 msgid "Transaction messages" msgstr "" #: public_html/lists/admin/upgrade.php:40 msgid "Force Upgrade" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:273 msgid "pagetitle:templates" msgstr "" #: public_html/lists/admin/processqueue.php:51 msgid "To send your queue, you can now use the phpList.com service" msgstr "" #: public_html/lists/admin/import4.php:85 msgid "Mark new users as HTML:" msgstr "کاربرهای جدید را برای HTML علامت بزن:" #: public_html/databasestructure.php:22 msgid "Which page was used to subscribe" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:204 msgid "Language ISO" msgstr "" #: public_html/lists/admin/import3.php:282 msgid "Attribute two" msgstr "ویژگی دو" #: public_html/lists/admin/setup.php:94 msgid "Congratulations, phpList is set up, you are ready to start mailing" msgstr "" "تبریک، تنظیمات برنامه به پایان رسید، شما میتوانید ارسال ایمیل را آغاز کنید." #: public_html/databasestructure.php:262 msgid "pagetitlehover:userhistory" msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/addemail.php:19 msgid "Added with add-email on test" msgstr "" #: public_html/lists/admin/processbounces.php:804 #, php-format msgid "%d consecutive bounces, threshold reached, blacklisting subscriber" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:370 msgid "list-organisation settings" msgstr "" #: public_html/lists/index.php:852, #: public_html/lists/admin/actions/reconcileusers.php:59 msgid "\"Jump off\" set, reason not requested" msgstr "" #: public_html/lists/admin/import4.php:126, #: public_html/lists/admin/actions/import1.php:226, #: public_html/lists/admin/import3.php:510, #: public_html/lists/admin/users.php:455 msgid "lists" msgstr "فهرستها" #: public_html/lists/admin/statsmgt.php:11 msgid "Domain Statistics" msgstr "آمار دامنه" #: public_html/lists/admin/import2.php:714, #: public_html/lists/admin/importadmin.php:327 msgid "Test output" msgstr "خروجی آزمایشی" #: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:87 msgid "Name of the organisation" msgstr "" #: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:579 msgid "Date they signed up before" msgstr "تاریخ ثبت نامشان پیش از" #: public_html/lists/admin/msgbounces.php:62 msgid "Select another campaign" msgstr "" #: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:643 msgid "Width for Wordwrap of Text messages" msgstr "" #: public_html/lists/admin/lib.php:2289 msgid "Still loading, please wait" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:168, #: public_html/databasestructure.php:190 msgid "URL to log" msgstr "" #: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:482 #, php-format msgid "To move all subscribers who are not subscribed to any list to %s" msgstr "انتقال مشترکینی که در هیچ فهرستی مشترک نشده اند به s%" #: public_html/databasestructure.php:165 msgid "Link ID" msgstr "" #: public_html/lists/admin/community.php:44 msgid "Developer community" msgstr "" #: public_html/lists/admin/plugins.php:232 msgid "Plugin is up-to-date" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:298 msgid "pagetitlehover:eventlog" msgstr "" #: public_html/lists/admin/bounces.php:178 msgid "System Message" msgstr "پیام سیستم" #: public_html/lists/admin/send.php:87 msgid "All draft campaigns deleted" msgstr "تمام عملیات پیش نویس حذف شده است" #: public_html/lists/admin/messages.php:619 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this campaign?" msgstr "آیا از حذف این فهرست مطمئن هستید؟" #: public_html/lists/admin/editlist.php:199 msgid "Cancel" msgstr "لغو" #: public_html/lists/admin/user.php:335 msgid "Preferences page" msgstr "" #: public_html/lists/admin/spageedit.php:362 msgid "Display list categories" msgstr "" #: public_html/lists/admin/bounce.php:240 msgid "New Rule" msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/mviews.php:72 msgid "Available Messages" msgstr "پیامهای موجود" #: public_html/lists/admin/connect.php:1716, #: public_html/lists/admin/systemstats.php:13, #: public_html/lists/admin/date.php:27 msgid "January" msgstr "ژانویه" #: public_html/lists/admin/usercheck.php:7 msgid "Existing subscribers" msgstr "مشترکین موجود" #: public_html/lists/admin/processbounces.php:449 msgid "Not deleting unprocessed message" msgstr "" #: public_html/lists/admin/send_core.php:154 msgid "" "You should not paste the results of a test message back into the editor<br/" ">This will break the click-track statistics, and overload the server." msgstr "" #: public_html/lists/admin/send_core.php:709 msgid "Send a Webpage" msgstr "ارسال یک تارنمای وب" #: public_html/lists/admin/actions/import1.php:202, #: public_html/lists/admin/user.php:252 msgid "No data changed" msgstr "داده کاربرها تغییری نکرد" #: public_html/lists/admin/massremove.php:49 msgid "Remove more" msgstr "" #: public_html/lists/admin/import4.php:83 msgid "Copy lists from remote server (lists are matched by name)" msgstr "کپی فهرست های از سرور ریموت(فهرست ها با نام هماهنگ هستند)" #: public_html/databasestructure.php:315 msgid "pagetitle:massunconfirm" msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/campaigns.php:67 msgid "Average response time: " msgstr "" #: public_html/lists/admin/import3.php:273 msgid "Use two attributes for the name" msgstr "دو ویژگی برای نام و نام خانوادگی" #: public_html/lists/admin/spageedit.php:240 msgid "HTML Email choice" msgstr "انتخاب ایمیل HTML" #: public_html/lists/admin/about.php:4 msgid "About" msgstr "" #: public_html/lists/admin/home.php:91 msgid "Manage Lists" msgstr "مدیریت فهرست ها" #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:1372 #, php-format msgid "to view the statistics of this campaign, go to %s://%s" msgstr "" #: public_html/lists/admin/home.php:193 msgid "Configure Attributes for administrators" msgstr "تنظیمات ویژگی ها برای مدیران" #: public_html/lists/admin/importsimple.php:178 msgid "Adding subscribers" msgstr "افزودن مشترکین" #: public_html/lists/admin/home.php:68 msgid "Search, edit and add Subscribers" msgstr "جستجو، ویرایش و افزودن مشترکین" #: public_html/lists/admin/statsoverview.php:172 msgid "Click Per View Rate" msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:684 #, php-format msgid "sending of this campaign will stop, if it is still going in %s" msgstr "" #: public_html/lists/admin/import4.php:361 msgid "existing users" msgstr "کاربرهای موجود" #: public_html/lists/admin/logout.php:21 msgid "" "You have been logged out for security purposes, because there were too many " "errors in your session" msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/reconcileusers.php:70 msgid "" "Relinking transactional messages that bounced to the related subscriber " "profile" msgstr "" #: public_html/lists/admin/users.php:299 msgid "Show only blacklisted users" msgstr "تنها کاربرهایی که در لیست سیاه هستند را نمایش بده" #: public_html/lists/admin/dbcheck.php:11 #, fuzzy msgid "Database structure" msgstr "بررسی ساختار پایگاه داده" #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:283 #, php-format msgid "%d emails unconfirmed (not sent)" msgstr "%d ایمیل تایید نشده (ارسال نشد)" #: public_html/databasestructure.php:90 msgid "Name of Dataitem" msgstr "" #: public_html/lists/admin/home.php:22 msgid "to continue" msgstr "برای ادامه" #: public_html/lists/admin/home.php:60 msgid "View current campaigns" msgstr "مشاهده عملیات فعلی" #: public_html/lists/admin/send_core.php:721 msgid "Send a Webpage - URL" msgstr "ارسال آدرس یک تارنمای وب - URL" #: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:528 msgid "Delete subscribers who have an invalid email address" msgstr "" #: public_html/lists/admin/send_core.php:822 msgid "Requeue Until" msgstr "به ترتیب تا" #: public_html/lists/admin/convertstats.php:65 #, php-format msgid "%d entries still to convert" msgstr "" #: public_html/lists/admin/send_core.php:964 msgid "Path to file on server" msgstr "مسیر فایل در سرور" #: public_html/lists/admin/send_core.php:1033 #, fuzzy msgid "Reset click statistics" msgstr "آمار کلیک کاربر" #: public_html/lists/admin/upgrade.php:275 msgid "Please do a manual conversion." msgstr "" #: public_html/lists/admin/about.php:21 msgid "Legal" msgstr "" #: public_html/lists/admin/importsimple.php:106 #, fuzzy, php-format msgid "%d email addresses already existed in the database" msgstr "%s ایمیل از پیش در پایگاه داده وجود دارد" #: public_html/lists/admin/template.php:135 msgid "Template does not contain the [CONTENT] placeholder" msgstr "قالب قسمتی برای [CONTENT] ندارد" #: public_html/databasestructure.php:132 msgid "When was it forwarded" msgstr "" #: public_html/lists/admin/processbounces.php:455, #: public_html/lists/admin/readtestmail.php:277 msgid "Closing mailbox, and purging messages" msgstr "بستن صندوق پستی و پاکسازی پیامها" #: public_html/databasestructure.php:349 msgid "pagetitle:translate" msgstr "" #: public_html/lists/admin/upgrade.php:38 msgid "" "Another process is already upgrading this installation. Use -f to force " "upgrade, but only if you are sure the other process is no longer active." msgstr "" #: public_html/lists/admin/import3.php:275, #: public_html/lists/admin/import3.php:283 msgid "Create Attribute" msgstr "ایجاد ویژگی" #: public_html/lists/admin/updatetlds.php:15 #, php-format msgid "Now we have %d top level domains" msgstr "" #: public_html/lists/admin/index.php:311 #, php-format msgid "invalid login from %s, tried logging in as %s" msgstr "ورود نامعتبر از %s، سعی برای ورود با نام %s" #: public_html/lists/lt.php:230 msgid "" "Profile links in test campaigns only work when you are logged in as an " "administrator." msgstr "" #: public_html/lists/admin/userclicks.php:252 msgid "HTML" msgstr "HTML" #: public_html/lists/admin/messages.php:304 msgid "Suspending all" msgstr "تعلیق همه" #: public_html/lists/admin/checkbouncerules.php:24 #, php-format msgid "Process Next %d" msgstr "پردازش %d تای بعدی" #: public_html/databasestructure.php:111 msgid "IP Address of who started it" msgstr "" #: public_html/lists/admin/login.php:111 msgid "" "Unknown token or time expired (More than 24 hrs. passed since the " "notification email was sent)" msgstr "زمان به پایان رسیده است(بیشتر از 24 ساعت از ارسال ایمیل گذشته است)" #: public_html/lists/admin/send_core.php:710, #: public_html/lists/admin/send_core.php:877, #: public_html/lists/admin/send_core.php:878 msgid "Compose Message" msgstr "ارسال پیام" #: public_html/lists/admin/plugins.php:258 #, fuzzy msgid "description" msgstr "شرح" #: public_html/lists/admin/importsimple.php:134 msgid "Rejected email addresses" msgstr "" #: public_html/lists/admin/processbounces.php:440 msgid "Not deleting processed message" msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/domainstats.php:191 msgid "Top 25 local-parts of email addresses" msgstr "" #: public_html/lists/admin/processbounces.php:707 msgid "bounces were not matched by advanced processing rules" msgstr "برگشتی با قانونهای پردازش پیشرفته همخوانی نداشتند" #: public_html/lists/admin/spageedit.php:365 msgid "Do not show list categories" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:163 #, fuzzy msgid "data" msgstr "تاریخ" #: public_html/lists/admin/actions/domainstats.php:77, #: public_html/lists/admin/actions/domainstats.php:157 msgid "blacklisted" msgstr "" #: public_html/lists/admin/spageedit.php:248 msgid "Don't offer choice, default to <b>HTML</b>" msgstr "اجازه انتخاب نده، پیشفرض <b>HTML</b>" #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:699 msgid "Error loading message, please check the eventlog for details" msgstr "" #: public_html/lists/admin/import2.php:702 #, php-format msgid "phpList will not process files larger than %dMB" msgstr "برنامه فایل های بزرگتر از %dMB را نمیپذیرد" #: public_html/databasestructure.php:114 #, fuzzy msgid "The template" msgstr "استفاده از قالب" #: public_html/databasestructure.php:290 msgid "pagetitlehover:bounces" msgstr "" #: public_html/lists/admin/lib.php:2044, #: public_html/lists/admin/lib.php:2055 msgid "Error activating remote queue processing" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:313 msgid "pagetitle:uclicks" msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/subscription.php:93 msgid "summary" msgstr "خلاصه" #: public_html/lists/admin/login.php:82 msgid "The passwords you entered are not the same." msgstr "کلمه عبور وارد شده یکسان نیستند" #: public_html/lists/admin/send_core.php:798 msgid "Requeue every" msgstr "هر درخواست" #: public_html/lists/admin/lib.php:33 msgid "delete bounce" msgstr "حذف برگشت" #: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:293 msgid "URL where subscribers can unsubscribe" msgstr "" #: public_html/lists/admin/import2.php:709, #: public_html/lists/admin/importadmin.php:321 msgid "default is TAB" msgstr "تب پیشفرض" #: public_html/lists/admin/editlist.php:195 msgid "List Description" msgstr "شرح فهرست" #: public_html/databasestructure.php:92 msgid "Attachment ID" msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:309 #, php-format msgid "Waiting for %d seconds before reloading" msgstr "پیش از بارگذاری دوباره، %d صبر میکنم" #: public_html/lists/admin/actions/import1.php:212 msgid "Was subscribed to:" msgstr "قبلا مشترک:" #: public_html/lists/admin/actions/statsoverview.php:137, #: public_html/lists/admin/actions/subscription.php:92, #: public_html/lists/admin/actions/mviews.php:90, #: public_html/lists/admin/actions/mviews.php:93, #: public_html/lists/admin/eventlog.php:110, #: public_html/lists/admin/bounces.php:215 msgid "date" msgstr "تاریخ" #: public_html/lists/admin/statsoverview.php:97, #: public_html/lists/admin/messages.php:12, #: public_html/lists/admin/messages.php:17, #: public_html/lists/admin/send_core.php:732, #: public_html/lists/admin/message.php:105, #: public_html/lists/admin/userclicks.php:84, #: public_html/lists/admin/userclicks.php:103, #: public_html/lists/admin/userclicks.php:140, #: public_html/lists/admin/mclicks.php:73, #: public_html/lists/admin/spageedit.php:282, #: public_html/lists/admin/spageedit.php:289, #: public_html/lists/admin/spageedit.php:296, #: public_html/lists/admin/mviews.php:89 msgid "Subject" msgstr "موضوع" #: public_html/lists/admin/editattributes.php:42 msgid "Back to attributes" msgstr "" #: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:149 msgid "Always add Google tracking code to campaigns" msgstr "" #: public_html/lists/index.php:1160 #, php-format msgid "Forward request from invalid user ID: %s" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:198 msgid "hash value of regex" msgstr "" #: public_html/lists/admin/userclicks.php:244, #: public_html/lists/admin/mclicks.php:146, #: public_html/lists/admin/uclicks.php:131 msgid "latestclick" msgstr "کلیک آخر" #: public_html/lists/admin/processqueue.php:94 msgid "To send your queue, you use the service from phpList.com" msgstr "" #: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:270 msgid "The HTML wrapper template for system messages" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:97 msgid "Size of the file" msgstr "" #: public_html/lists/admin/connect.php:1719, #: public_html/lists/admin/systemstats.php:16, #: public_html/lists/admin/date.php:30 msgid "April" msgstr "آوریل" #: public_html/lists/admin/about.php:101 msgid "" "The <a href=\"http://translate.phplist.com/\" target=\"translate\"" ">translation site</a> runs <a href=\"http://translate.sourceforge.net/\" " "target=\"pootle\">Pootle</a> an Open Source translation tool, provided by <a " "href=\"http://translatehouse.org\" target=\"translatehouse\">Translate " "House</a>" msgstr "" #: public_html/lists/admin/bounce.php:140 msgid "This bounce no longer exists in the database." msgstr "این اضافه در بانک اطلاعاتی موجود نیست" #: public_html/lists/admin/plugins.php:178 msgid "Plugin package URL" msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/configure.php:117 msgid "editing cancelled" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:195 msgid "Name of data" msgstr "" #: public_html/lists/admin/configure.php:38 msgid "Are you sure you want to reset the configuration to the default?" msgstr "" #: public_html/lists/admin/messages.php:417, #: public_html/lists/admin/bouncerule.php:69, #: public_html/lists/admin/userclicks.php:240, #: public_html/lists/admin/bounce.php:226, #: public_html/lists/admin/setup.php:18, #: public_html/databasestructure.php:63 msgid "Status" msgstr "وضعیت" #: public_html/lists/admin/actions/statsoverview.php:155, #: public_html/lists/admin/actions/mviews.php:113 msgid "Comparison to other admins" msgstr "مقایسه با دیگر مدیران" #: public_html/lists/admin/bouncerules.php:120 msgid "make active" msgstr "فعال سازی" #: public_html/lists/admin/send_core.php:512 msgid "add" msgstr "افزودن" #: public_html/lists/admin/messages.php:259, #: public_html/lists/admin/send_core.php:373, #: public_html/lists/admin/send_core.php:1301, #: public_html/lists/admin/send_core.php:1307, #: public_html/lists/admin/message.php:59 msgid "Review Scheduling" msgstr "" #: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:249 #, fuzzy msgid "Deleting unconfirmed subscribers who signed up after" msgstr "حذف کاربرهای ثبت نام کرده و تایید نشده پس از" #: public_html/lists/admin/actions/import1.php:227, #: public_html/lists/admin/import3.php:511 msgid "new emails were" msgstr "ایمیلهای جدید" #: public_html/lists/admin/home.php:357 msgid "eventlog" msgstr "گزارش رویدادها" #: public_html/lists/admin/defaultsystemtemplate.php:436 #, fuzzy msgid "Default templates suite" msgstr "مقدار پیش فرض" #: public_html/lists/admin/import2.php:749, #: public_html/lists/admin/import1.php:244 msgid "(default is nothing, will send as fast as it can)" msgstr "(به صورت پیشفرض چیزی نیست، که سریع ترارسال میشود)" #: public_html/lists/admin/plugins.php:265 msgid "Update status" msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/bounces.php:50 msgid "time" msgstr "زمان" #: public_html/lists/admin/msgstatus.php:19 msgid "Stalled" msgstr "متوقف شده" #: public_html/lists/admin/members.php:273 #, php-format msgid "Listing subscriber %d to %d" msgstr "فهرست کردن مشترکین d% تا d%" #: public_html/lists/admin/members.php:305 #, fuzzy, php-format msgid "%d subscribers" msgstr "یافتن مشترکین" #: public_html/databasestructure.php:127 msgid "When did it bounce" msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/import1.php:218 msgid "Not subscribed to any lists" msgstr "مشترک هیچ فهرستی نیست" #: public_html/lists/admin/connect.php:2156 msgid "Placeholder" msgstr "" #: public_html/lists/admin/messages.php:491 msgid "Unique Views" msgstr "دیدهای یکتا" #: public_html/lists/admin/hostedprocessqueuesetup.php:62 msgid "Continue setup" msgstr "" #: public_html/lists/admin/import2.php:707, #: public_html/lists/admin/importadmin.php:321 msgid "Field Delimiter" msgstr "جداساز فیلد" #: public_html/lists/admin/index.php:226 msgid "Available options:" msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/import2.php:508 msgid "These records were added, but the email has been made up from " msgstr "این رکوردها اضافه شند، اما ایمیل ایجاد شد از" #: public_html/lists/admin/members.php:311 msgid "Tag all users in this page" msgstr "همه کاربرها در این برگه را نشانگذاری کن" #: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:180 #, fuzzy msgid "Marking all subscribers to receive HTML" msgstr "علامت گذاری تمام مشترکین برای دریافت HTML" #: public_html/lists/admin/adminattributes.php:94, #: public_html/lists/admin/members.php:324, #: public_html/lists/admin/members.php:374, #: public_html/lists/admin/members.php:419 msgid "Delete" msgstr "حذف" #: public_html/lists/admin/import4.php:73 msgid "select_lists" msgstr "فهرستهایی را برای افزودن ایمیلها انتخاب نمایید" #: public_html/lists/admin/importadmin.php:346 msgid "Do Import" msgstr "وارد کن" #: public_html/lists/admin/importadmin.php:246, #: public_html/databasestructure.php:133 msgid "Value" msgstr "مقدار" #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:43 msgid "Error processing" msgstr "" #: public_html/lists/admin/message.php:133 #, fuzzy msgid "Requeueing" msgstr "در حال باز صف شدن" #: public_html/lists/admin/defaults.php:44 msgid "Loading" msgstr "در حال بارگذاری" #: public_html/lists/admin/eventlog.php:99 msgid "Exclude filter" msgstr "چشم پوشی از فیلتر" #: public_html/lists/admin/actions/msgbounces.php:58 msgid "Choose a campaign" msgstr "" #: public_html/lists/admin/statsmgt.php:19 msgid "" "To avoid overloading the system, this will convert 10000 records at a time" msgstr "" "برای جلوگیری از اضافه بار، این سیستم 10000 مورد را در یک زمان تبدیل میکند" #: public_html/lists/admin/index.php:581 msgid "View the queue" msgstr "" #: public_html/lists/admin/lib.php:2288 msgid "It will really be soon now until the page will display." msgstr "" #: public_html/lists/admin/import1.php:42 msgid "No file was specified. Maybe the file is too big?" msgstr "فایلی مشخص نشده است. آیا ممکن است حجم فایل زیاد باشد؟" #: public_html/lists/admin/template.php:186, #: public_html/lists/admin/template.php:191 #, php-format msgid "%d times used" msgstr "d% دفعه استفاده شده" #: public_html/databasestructure.php:364 msgid "system settings" msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/bounces.php:46, #: public_html/lists/admin/actions/bounces.php:48 msgid "Campaign title" msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:609 msgid "Processing has started," msgstr "پردازش آغاز شد،" #: public_html/lists/admin/home.php:264, #: public_html/lists/admin/bouncemgt.php:16 msgid "Process Bounces" msgstr "پردازش برگشتی ها" #: public_html/lists/admin/plugins.php:320 msgid "Initialise" msgstr "" #: public_html/lists/admin/send_core.php:401 msgid "Sorry, you used invalid characters in the From field." msgstr "متاسفانه در فیلد فرستنده از کاراکتر نامعتبر استفاده کرده اید" #: public_html/lists/admin/tests/sendpage.php:16 msgid "Test email not set " msgstr "آزمایش ایمیل تنظیم نشده است" #: public_html/databasestructure.php:339 msgid "pagetitle:usercheck" msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:1149 #, php-format msgid "Warning: a lot of errors while sending campaign %d" msgstr "" #: public_html/lists/admin/statsoverview.php:101 msgid "Date entered" msgstr "" #: public_html/lists/admin/date.php:22 msgid "Thursday" msgstr "پنج شنبه" #: public_html/lists/admin/date.php:19 msgid "Monday" msgstr "دوشنبه" #: public_html/lists/admin/send_core.php:371, #: public_html/lists/admin/send_core.php:1300 msgid "" "This campaign is scheduled to stop sending before the embargo time. No mails " "will be sent." msgstr "" #: public_html/lists/admin/plugins.php:160 msgid "Plugin installation failed" msgstr "" #: public_html/lists/admin/about.php:100 msgid "" "The translations are provided by the <a href=\"https://translate.phplist.org/" "about/contributors/\">phpList translation community</a>" msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/import2.php:94, #: public_html/lists/admin/import2.php:523, #: public_html/lists/admin/importadmin.php:134 msgid "Record has no email" msgstr "رکورد ایمیلی ندارد" #: public_html/lists/admin/import2.php:712, #: public_html/lists/admin/importadmin.php:322 msgid "default is line break" msgstr "شکست خط پیشفرض است" #: public_html/databasestructure.php:135 msgid "Type of data" msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:273, #: public_html/lists/admin/importsimple.php:108 #, php-format msgid "%d invalid email addresses" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:201 msgid "Related regex" msgstr "" #: public_html/lists/admin/processbounces.php:417 msgid "Running in test mode, not deleting messages from mailbox" msgstr "اجرا در حالت آزمایشی، پیامها از صندوق پستی حذف نمیشوند" #: public_html/lists/admin/connect.php:949 msgid "In this section" msgstr "در این بخش" #: public_html/lists/admin/members.php:181 msgid "Users found, click add to add this user" msgstr "کاربرها پیدا شدند، افزودن را کلیک کنید تا این کاربر افزوده شود" #: public_html/lists/admin/about.php:106 msgid "Acknowledgements" msgstr "" #: public_html/lists/admin/processbounces.php:648, #: public_html/lists/admin/processbounces.php:662, #: public_html/lists/admin/processbounces.php:688 msgid "User auto unsubscribed for" msgstr "کاربر به دلیل" #: public_html/lists/admin/home.php:65 msgid "Manage Subscribers" msgstr "مدیریت مشترکین" #: public_html/lists/admin/connect.php:1724, #: public_html/lists/admin/systemstats.php:21, #: public_html/lists/admin/date.php:35 msgid "September" msgstr "سپتامبر" #: public_html/lists/admin/userclicks.php:75 msgid "Subscriber clicks for a URL in a campaign" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:64 msgid "query to select the subscribers for this message" msgstr "" #: public_html/lists/admin/bouncerule.php:78, #: public_html/lists/admin/bounce.php:164, #: public_html/lists/admin/bouncerules.php:140 msgid "Memo for this rule" msgstr "یادداشت برای این قانون" #: public_html/lists/admin/import4.php:67 msgid "Usertable prefix:" msgstr "پیشوند جدول کاربر:" #: public_html/lists/admin/template.php:299 msgid "The content should at least have <b>[CONTENT]</b> somewhere." msgstr "محتوا باید حداقل <b>[CONTENT]</b> داشته باشد" #: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:525 msgid "" "Part of the message that is sent to their old email address when subscribers " "change their information, and the email address has changed" msgstr "" #: public_html/lists/index.php:658 #, php-format msgid "You are logged in as administrator (%s) of this phpList system" msgstr "" #: public_html/lists/admin/editattributes.php:188 #, fuzzy msgid "one per line" msgstr "یک مورد در هر خط" #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:337 msgid "Script finished, but not all messages have been sent yet." msgstr "اسکریپت پایان یافت ولی هنوز همه پیامها فرستاده نشدند." #: public_html/lists/admin/userclicks.php:28 msgid "Invalid Request" msgstr "درخواست نامعتبر" #: public_html/lists/admin/configure.php:43 msgid "" "You can edit all of the values in this page, and click the \"save changes\" " "button once to save all the changes you made." msgstr "" #: public_html/lists/admin/home.php:372 msgid "System Functions" msgstr "عملکردهای سیستمی" #: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:442 msgid "-All-" msgstr "-همه-" #: public_html/lists/admin/messages.php:582 msgid "both" msgstr "هر دو" #: public_html/lists/admin/send.php:112, #: public_html/lists/admin/message.php:106 msgid "entered" msgstr "وارد شده" #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:297 msgid "Warning: script never reached stage 5" msgstr "هشدار: اسکریپت به مرحله 5 نرسید" #: public_html/databasestructure.php:301 msgid "pagetitle:viewrss" msgstr "" #: public_html/lists/admin/user.php:245 msgid "(no data)" msgstr "" #: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:135 msgid "Default for 'address to alert when sending starts'" msgstr "" #: public_html/lists/admin/messages.php:183, #: public_html/lists/admin/list.php:227 msgid "Clear" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:154 msgid "id of admin" msgstr "" #: public_html/lists/admin/messages.php:607, #: public_html/lists/admin/subscriberstats.php:7, #: public_html/lists/admin/message.php:97 msgid "Statistics" msgstr "آمار" #: public_html/lists/admin/upgrade.php:71 msgid "" "Your database is already the correct version, there is no need to upgrade" msgstr "بانک اطلاعاتی شما به روز است" #: public_html/lists/admin/attributes.php:352 msgid "predefined defaults" msgstr "از پیش تعیین شده" #: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:330 msgid "URL for forwarding messages" msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/subscription.php:29 msgid "" "you only have privileges to view this page, not change any of the information" msgstr "" "شما تنها اجازه دارید این برگه را ببینید و نمیتوانید هیچ یک از اطلاعات آنرا " "تغییر دهید" #: public_html/lists/admin/importadmin.php:287 msgid "new administrators were" msgstr "" #: public_html/lists/admin/importadmin.php:246 msgid "added to attribute" msgstr "به ویژگی افزوده شد" #: public_html/lists/admin/reindex.php:20 #, php-format msgid "Adding index <b>%s</b> to %s</li>" msgstr "افزودن شاخص <b>%s</b> به s% </li>" #: public_html/lists/admin/plugins.php:54 msgid "Unable to download plugin package, check your connection" msgstr "" #: public_html/lists/admin/messages.php:257, #: public_html/lists/admin/send_core.php:1306, #: public_html/lists/admin/message.php:57 msgid "" "This campaign is scheduled to stop sending in the past. No mails will be " "sent." msgstr "" #: public_html/lists/admin/upgrade.php:73 msgid "update Top Level Domains" msgstr "" #: public_html/lists/admin/updatetranslation.php:70 msgid "Install" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:291 msgid "pagetitle:bounce" msgstr "" #: public_html/lists/admin/sendemaillib.php:763 msgid "sendingtextonlyto" msgstr "ارسال متن تنها به" #: public_html/databasestructure.php:348 msgid "pagetitlehover:checkbouncerules" msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/import1.php:228, #: public_html/lists/admin/import3.php:512 msgid "emails were" msgstr "ایمیلهای قبلی" #: public_html/lists/admin/massremove.php:48 #, php-format msgid "" "%d subscribers could not be deleted, because they have already received " "campaigns" msgstr "" #: public_html/lists/admin/importadmin.php:296 msgid "Import some more administrators" msgstr "" #: public_html/lists/admin/export.php:95 #, fuzzy msgid "Export all subscribers" msgstr "خارج نمودن مشترکین در s%" #: public_html/lists/admin/userclicks.php:164 msgid "All clicks by" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:260 msgid "pagetitlehover:adduser" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:266 msgid "pagetitlehover:message" msgstr "" #: public_html/lists/admin/convertstats.php:6 msgid "Hint: this page also works from commandline" msgstr "نکته: این صفحه همچنان با خط فرمان کار میکند" #: public_html/databasestructure.php:310 msgid "pagetitlehover:logout" msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/reconcileusers.php:18, #: public_html/lists/admin/actions/reconcileusers.php:39, #: public_html/lists/admin/actions/reconcileusers.php:68 msgid "subscribers deleted" msgstr "" #: public_html/lists/admin/attributes.php:426 msgid "Add new Attribute" msgstr "افزودن ویژگی جدید" #: public_html/lists/admin/import3.php:269 msgid "" "the users you are adding will be sent the request for confirmation of " "subscription to which they will have to reply. This is recommended, because " "it will identify invalid emails." msgstr "" "کاربرانی که شما اضافه میکنید یک درخواست تایید اشتراک دریافت میکنند که باید " "به آن پاسخ دهند. این روش توصیه میشود، چون موجب شناسایی نشانیهای نامعتبر " "میشود." #: public_html/lists/admin/converttoutf8.php:43 msgid "Confirm UTF8 conversion" msgstr "" #: public_html/lists/admin/lib.php:31 #, fuzzy msgid "blacklist subscriber and delete bounce" msgstr "قراردادن کاربر در لیست سیاه و حذف برگشت" #: public_html/databasestructure.php:253 msgid "pagetitle:users" msgstr "" #: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:173 #, fuzzy msgid "Creating UniqID for all subscribers who do not have one" msgstr "ساختن شناسه یکتا برای همه کاربرانی که ندارند" #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:613 #, php-format msgid "%d campaigns to process." msgstr "" #: public_html/lists/admin/importadmin.php:291 msgid "Information has been updated from the import" msgstr "" #: public_html/lists/admin/home.php:137 msgid "configure" msgstr "پیکربندی" #: public_html/databasestructure.php:206 msgid "Translated string" msgstr "" #: public_html/lists/admin/convertstats.php:51 #, fuzzy msgid "creating tables done" msgstr "ساختن جدولها" #: public_html/lists/admin/import3.php:201 msgid "imap_getmailboxes failed" msgstr "imap_getmailboxes ناموفق بود" #: public_html/lists/admin/home.php:124 msgid "Reconcile the User Database" msgstr "همگون سازی بانک اطلاعاتی کاربر" #: public_html/lists/admin/editlist.php:102 msgid "Add another list" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:219 msgid "pagetitle:config" msgstr "" #: public_html/lists/admin/send_core.php:922 msgid "Add attachments to your campaign" msgstr "افزودن ضمایم به عملیات " #: public_html/lists/admin/import2.php:697, #: public_html/lists/admin/importadmin.php:318 msgid "File containing emails" msgstr "فایل حاوی ایمیلها" #: public_html/lists/admin/home.php:241, #: public_html/lists/admin/import3.php:162, #: public_html/lists/admin/import3.php:388 msgid "messages" msgstr "پیام ها" #: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:284 msgid "URL where subscribers can sign up" msgstr "" #: public_html/lists/admin/bouncerule.php:53 msgid "delete this rule and go to the next candidate" msgstr "" #: public_html/lists/admin/connect.php:2148 msgid "secs" msgstr "ثانیه ها" #: public_html/lists/admin/list.php:252, #: public_html/lists/admin/list.php:313 msgid "Add Members" msgstr "" #: public_html/lists/admin/defaults.php:97 msgid "return to editing attributes" msgstr "بازگشت به ویرایش ویژگی ها" #: public_html/lists/admin/usermgt.php:30 msgid "edit values for attributes" msgstr "ویرایش مقدار ویژگی ها" #: public_html/databasestructure.php:41 msgid "Admin who is owner of this list" msgstr "" #: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:95 msgid "Logo of the organisation" msgstr "" #: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:576 msgid "Date they signed up after" msgstr "تاریخ ثبت نامشان پس از" #: public_html/databasestructure.php:99, #: public_html/databasestructure.php:105, #: public_html/databasestructure.php:124, #: public_html/databasestructure.php:128, #: public_html/databasestructure.php:167, #: public_html/databasestructure.php:182 #, fuzzy msgid "subscriber ID" msgstr "مشترکین" #: public_html/lists/admin/template.php:174 msgid "Images" msgstr "تصاویر" #: public_html/databasestructure.php:300 msgid "pagetitlehover:getrss" msgstr "" #: public_html/lists/admin/login.php:43 msgid "Enter your email address" msgstr "آدرس ایمیل وارد کنید" #: public_html/lists/admin/initialise.php:251 msgid "(will erase all data!)" msgstr "(تمام اطلاعات حذف میشوند)" #: public_html/lists/admin/plugins.php:38 #, fuzzy msgid "Invalid download URL, please reload the page and try again" msgstr "صفحه را مجددا فراخوانی کنید" #: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:549 msgid "Delete all blacklisted subscribers" msgstr "" #: public_html/lists/admin/importadmin.php:106 msgid "Cannot find the password in the header" msgstr "گذرواژه در سربرگ پیدا نشد" #: public_html/lists/admin/actions/addemail.php:14 msgid "That is not a valid email address" msgstr "" #: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:330 #, fuzzy msgid "Marking subscribers with an invalid email as unconfirmed" msgstr "نشانه گذاری کاربرهایی که ایمیل نامعتبر دارند به عنوان تایید نشده" #: public_html/lists/admin/upgrade.php:456 msgid "Upgrade successful" msgstr "ارتقا موفق" #: public_html/lists/admin/send_core.php:409 msgid "Error: you can use an attribute in one rule only" msgstr "خطا : از این ویژگی تنها در یک گروه میتوانید استفاده کنید" #: public_html/databasestructure.php:110 msgid "Is this process still alive?" msgstr "" #: public_html/lists/admin/connect.php:1732, #: public_html/lists/admin/systemstats.php:29 msgid "Feb" msgstr "فور" #: public_html/lists/admin/community.php:9 msgid "Open Source" msgstr "" #: public_html/lists/admin/plugins.php:261 msgid "version" msgstr "" #: public_html/lists/admin/import3.php:522 msgid "Invalid Emails found." msgstr "ایمیلهای نامعتبر پیدا شد." #: public_html/lists/admin/attributes.php:186, #: public_html/lists/admin/users.php:237 msgid "deleting" msgstr "در حال حذف" #: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:522 msgid "" "Note: this will use the total count of bounces on a subscriber, not " "consecutive bounces" msgstr "" #: public_html/lists/admin/home.php:52 msgid "Start or continue a campaign" msgstr "شروع یا ادامه یک عملیات" #: public_html/lists/admin/plugins.php:227 msgid "Unable to find update" msgstr "" #: public_html/lists/admin/message.php:174 msgid "None yet" msgstr "هنوز هیچ" #: public_html/lists/admin/import1.php:242 msgid "Send Notification email" msgstr "ارسال ایمیل هشدار" #: public_html/databasestructure.php:193 msgid "Forward adding the UID?" msgstr "" #: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:237, #: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:249 msgid "and before" msgstr "و پیش از" #: public_html/databasestructure.php:62 msgid "Final time to stop requeueing" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:49 msgid "subject" msgstr "عنوان" #: public_html/lists/admin/user.php:348, #: public_html/lists/admin/user.php:349 #, fuzzy msgid "remove subscriber" msgstr "حذف مشترک" #: public_html/lists/admin/actions/bounces.php:54 msgid "Bounces data not found" msgstr "" #: public_html/lists/index.php:842 msgid "Forwarded receiver requested blacklist" msgstr "" #: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:8, #: public_html/lists/admin/massremove.php:8, #: public_html/lists/admin/suppressionlist.php:5 msgid "Sorry, this page can only be used by super admins" msgstr "متاسفانه، تنها مدیران ارشد میتوانند این صفحه را به کاربرند" #: public_html/lists/admin/template.php:231, #: public_html/lists/admin/template.php:238, #: public_html/lists/admin/template.php:245, #: public_html/lists/admin/tests/sendpage.php:32, #: public_html/lists/admin/tests/sendpage.php:40 msgid "OK" msgstr "تایید" #: public_html/lists/admin/processqueue.php:77 msgid "stop processing" msgstr "" #: public_html/lists/index.php:660 msgid "" "You are therefore offered the following choice, which your subscribers will " "not see when they load this page." msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/configure.php:98 msgid "save changes" msgstr "ذخیره تغییرات" #: public_html/lists/admin/template.php:70 msgid "Images stored" msgstr "تصویرها ذخیره شدند" #: public_html/lists/admin/home.php:269, #: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:215, #: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:225, #: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:502, #: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:518, #: public_html/lists/admin/bounces.php:89, #: public_html/lists/admin/bounces.php:167 msgid "bounces" msgstr "برگشتی دارند" #: public_html/lists/admin/message.php:93 msgid "Edit campaign" msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/mclicks.php:56, #: public_html/lists/admin/actions/mviews.php:69 msgid "There are currently no messages to view" msgstr "در حال حاضر پیامی برای مشاهده وجود ندارد" #: public_html/lists/admin/importsimple.php:72 msgid "import_by" msgstr "وارد شده توسط" #: public_html/lists/admin/import1.php:83 msgid "Cannot read file. It is not readable !" msgstr "نمیتوانم فایل را بخوانم. خواندنی نیست!" #: public_html/lists/admin/lib.php:2284 msgid "" "It may seem to take a while, but there is a lot of data to crunch<br/>if you " "have a lot of subscribers and campaigns" msgstr "" #: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:163 #, fuzzy, php-format msgid "Marking all subscribers on list %s confirmed" msgstr "علامت گذاری تمام مشترکین از فهرست s% به عنوان پذیرفته شده" #: public_html/lists/admin/import3.php:271 msgid "" "There are two ways to add the names of the users, either one attribute for " "the entire name or two attributes, one for first name and one for last name. " "If you use "two attributes", the name will be split after the " "first space." msgstr "" "برای افزودن نام کاربران دو راه وجود دارد.یک ویژگی برای نام و یا دو ویژگی، " "یکی برای نام و دیگری برای نام خانوادگی. " #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:365 msgid "Finished this run" msgstr "این اجرا پایان یافت" #: public_html/lists/admin/index.php:483 msgid "Main page" msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/subscription.php:74, #: public_html/lists/admin/actions/subscription.php:76 msgid "remove" msgstr "حذف" #: public_html/lists/admin/configure.php:105 #, fuzzy msgid "Changes not saved" msgstr "تغییرات ذخیره شدند" #: public_html/lists/admin/userclicks.php:198, #: public_html/lists/admin/mclicks.php:76, #: public_html/lists/admin/users.php:358 msgid "Subscribers" msgstr "کاربر ها" #: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:574 msgid "" "To delete subscribers who signed up and have not confirmed their subscription" msgstr "" #: public_html/lists/admin/inc/interfacelib.php:1034 msgid "Hide" msgstr "پنهان" #: public_html/lists/admin/inc/userlib.php:586 msgid "Added to blacklist" msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/statsoverview.php:89 #, fuzzy msgid "There are currently no campaigns to view" msgstr "در حال حاضر پیامی برای مشاهده وجود ندارد" #: public_html/lists/admin/lib.php:377 msgid "To enter a new one, please visit the following link:" msgstr "برای وارد کردن مورد جدید، لطفا لینک مقابل را مشاهده کنید:" #: public_html/lists/admin/plugins.php:187 msgid "Installed plugins" msgstr "" #: public_html/lists/admin/dbcheck.php:78, #: public_html/lists/admin/dbcheck.php:81, #: public_html/lists/admin/import3.php:380, #: public_html/lists/admin/initialise.php:161 msgid "ok" msgstr "تایید" #: public_html/lists/admin/user.php:149 msgid "Uploaded avatar file too big" msgstr "اندازه فایل آواتار بارگذاری شده زیاد است" #: public_html/lists/admin/export.php:98 msgid "When they signed up" msgstr "چه زمانی ثبت نام کرده اند؟" #: public_html/databasestructure.php:25, #: public_html/databasestructure.php:143 msgid "Last time password was changed" msgstr "" #: public_html/lists/admin/lib.php:2046 msgid "The API key is incorrect" msgstr "" #: public_html/lists/admin/processbounces.php:463, #: public_html/lists/admin/readtestmail.php:292 msgid "IMAP is not included in your PHP installation, cannot continue" msgstr "IMAP در PHP فعال نشده، ادامه امکان پذیر نیست" #: public_html/lists/admin/actions/updatetranslation.php:31 msgid "No language terms found" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:220 msgid "pagetitlehover:config" msgstr "" #: public_html/lists/admin/import3.php:389 msgid "unique emails found" msgstr "ایمیلهای یکتا پیدا شد" #: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:194 msgid "" "If there is only one visible list, should it be hidden in the page and " "automatically subscribe users who sign up" msgstr "" #: public_html/lists/admin/messages.php:447 #, php-format msgid "and %d more" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:304 msgid "pagetitlehover:community" msgstr "" #: public_html/lists/admin/admin.php:125 msgid "" "Error adding new admin, login name and/or email not inserted, email not " "valid or admin already exists" msgstr "" #: public_html/lists/admin/send_core.php:323 msgid "Uploaded file not properly received, empty file" msgstr "فایل بارگذاری شده به درستی دریافت نشد،فایل خالی است" #: public_html/lists/admin/connect.php:1733, #: public_html/lists/admin/systemstats.php:30 msgid "Mar" msgstr "مار" #: public_html/lists/admin/actions/msgstatus.php:102 msgid "limit reached" msgstr "محدود" #: public_html/lists/admin/plugins.php:146 msgid "Error installing plugin" msgstr "" #: public_html/lists/admin/initialise.php:81 msgid "Please enter the password you want to use for this account." msgstr "لطفا کلمه عبور را وارد کنید" #: public_html/databasestructure.php:279 msgid "pagetitle:configure" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:120 msgid "Header of bounce" msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/export.php:66 #, php-format msgid "phpList Export from %s to %s (%s).csv" msgstr "PHPList Export from %s to %s (%s).csv" #: public_html/lists/admin/upgrade.php:384 msgid "" "If the page times out, you can reload. Or otherwise try to run the upgrade " "from commandline instead." msgstr "" #: public_html/lists/admin/message.php:108 msgid "HTML content" msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:821 msgid "looking for users who can be excluded from this mailing" msgstr "جستجوی کاربرهایی که میتوان از این صف پردازش کنار گذاشته شوند." #: public_html/lists/admin/home.php:210 msgid "Send a Message" msgstr "ارسال یک پیام" #: public_html/lists/admin/send_core.php:763 msgid "no repetition" msgstr "بدون تکرار" #: public_html/lists/admin/connect.php:1740, #: public_html/lists/admin/systemstats.php:37 msgid "Oct" msgstr "اکت" #: public_html/lists/admin/editlist.php:179, #: public_html/lists/admin/catlists.php:82 msgid "choose category" msgstr "انتخاب دسته " #: public_html/lists/admin/user.php:362 msgid "Add a new subscriber" msgstr "افزودن مشترک جدید" #: public_html/lists/admin/messages.php:621 msgid "delete this campaign" msgstr "" #: public_html/lists/admin/initialise.php:227, #: public_html/lists/admin/upgrade.php:441 msgid "Success" msgstr "موفق" #: public_html/lists/admin/home.php:261 msgid "processbounces" msgstr "پردازش برگشتیها" #: public_html/lists/admin/send_core.php:1276 msgid "Incorrect URL for sending" msgstr "" #: public_html/lists/admin/lib.php:2069 msgid "Sign up to receive news and updates about phpList " msgstr "" #: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:237 #, fuzzy msgid "Resending request for confirmation to subscribers who signed up after" msgstr "فرستادن درخواست تایید برای کاربرهای ثبت نام کرده پس از " #: public_html/lists/admin/bounce.php:99 msgid "..Done, loading next bounce.." msgstr "..انجام شد، در حال بارگذاری اضافه بعدی.." #: public_html/databasestructure.php:280 msgid "pagetitlehover:configure" msgstr "" #: public_html/lists/admin/lib.php:29 #, fuzzy msgid "delete subscriber and bounce" msgstr "حذف کاربر و برگشت" #: public_html/lists/admin/template.php:332 msgid "Check that all images have a full URL" msgstr "بررسی کنید که همه تصویرها URL کامل داشته باشند" #: public_html/lists/admin/statsoverview.php:109, #: public_html/databasestructure.php:71 msgid "Sent as HTML" msgstr "" #: public_html/lists/admin/processbounces.php:409, #: public_html/lists/admin/readtestmail.php:240 msgid "Please do not interrupt this process" msgstr "لطفا این پردازش را متوقف نکنید" #: public_html/lists/admin/template.php:303 msgid "Template file." msgstr "فایل قالب." #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:51 msgid "In maintenance mode, try again later." msgstr "" #: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:113 msgid "Secret for remote processing" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:108 msgid "Start Time" msgstr "" #: public_html/lists/admin/plugins.php:48 #, fuzzy msgid "Developer" msgstr "توسعه دهندگان" #: public_html/lists/admin/send.php:102, #: public_html/lists/admin/messages.php:137 msgid "Start a new campaign" msgstr "آغاز پیام جدید" #: public_html/databasestructure.php:61 msgid "Number of seconds to requeue the message" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:224 msgid "pagetitlehover:editattributes" msgstr "" #: public_html/lists/admin/import.php:33 msgid "Please choose one of the import methods below" msgstr "لطفا یکی از روش های ورود زیر را انتخاب کنید" #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:1371 #, fuzzy, php-format msgid "phpList has finished sending the campaign with subject %s" msgstr "ارسال پیام با عنوان s% توسط phplist آغاز شد" #: public_html/lists/admin/initialise.php:91 msgid "Creating tables" msgstr "ساختن جدولها" #: public_html/lists/admin/editlist.php:139 msgid "List name" msgstr "نام فهرست" #: public_html/lists/admin/connect.php:2263, #: public_html/lists/admin/inc/interfacelib.php:873 msgid "Next" msgstr "بعدی" #: public_html/lists/admin/bounce.php:93 #, php-format msgid "Deleted subscriber %d" msgstr "حذف کاربر d%" #: public_html/lists/admin/index.php:402 msgid "Your session timed out, please login again" msgstr "" #: public_html/lists/admin/send_core.php:926 msgid "Maximum size of each individual file" msgstr "بیشترین حجم هر فایل شخصی" #: public_html/lists/admin/index.php:791 msgid "Sorry, not implemented yet" msgstr "متاسفانه هنوز اجرا نشده است" #: public_html/databasestructure.php:16 msgid "Number of bounces" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:323 msgid "pagetitle:domainstats" msgstr "" #: public_html/lists/admin/attributes.php:427 msgid "Read more" msgstr "" #: public_html/lists/admin/import2.php:82 msgid "No file was specified. Maybe the file is too big? " msgstr "فایلی اختصاص داده نشده. ممکن است فایل مشخص شده بسیار بزرگ باشد" #: public_html/lists/admin/import4.php:62 msgid "Server:" msgstr "سرور:" #: public_html/lists/admin/date.php:24 msgid "Saturday" msgstr "شنبه" #: public_html/lists/admin/index.php:583 #, php-format msgid "You have %s campaign(s) in the queue, ready for processing" msgstr "" #: public_html/lists/admin/index.php:715 msgid "" "The pageroot in your config does not match the current locationCheck your " "config file." msgstr "مسیر صفحه اصلی در نرم افزار با مسیر فعلی در تنظیمات همخوانی ندارد" #: public_html/databasestructure.php:10 msgid "Value of this attribute for this subscriber" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:217 msgid "pagetitle:list" msgstr "" #: public_html/lists/admin/spage.php:93, #: public_html/lists/admin/spage.php:97, #: public_html/lists/admin/messages.php:143, #: public_html/lists/admin/bouncerules.php:66, #: public_html/lists/admin/bouncerules.php:71 msgid "active" msgstr "فعال" #: public_html/lists/admin/lib.php:668, #: public_html/lists/admin/actions/msgstatus.php:81, #: public_html/lists/admin/bounces.php:180, #: public_html/lists/admin/bounces.php:211 msgid "Unknown" msgstr "ناشناس" #: public_html/lists/admin/actions/import2.php:239 msgid " user imported as " msgstr "کاربر ورودی" #: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:121 msgid "List of email addresses to CC in system messages (separate by commas)" msgstr "" #: public_html/lists/admin/upgrade.php:383 msgid "" "Giving a UUID to your subscribers and campaigns. If you have a lot of them, " "this may take a while." msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:1246 msgid "not sending to " msgstr "عدم ارسال برای " #: public_html/databasestructure.php:356 msgid "pagetitlehover:reindex" msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/reconcileusers.php:22, #: public_html/lists/admin/actions/reconcileusers.php:44 msgid "Deleting blacklisted subscribers" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:225 msgid "pagetitle:editlist" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:321 msgid "pagetitle:bouncemgt" msgstr "" #: public_html/lists/admin/msgstatus.php:29, #: public_html/lists/admin/messages.php:142, #: public_html/lists/admin/actions/msgstatus.php:74, #: public_html/lists/admin/actions/statsoverview.php:138, #: public_html/lists/admin/actions/campaigns.php:54, #: public_html/lists/admin/actions/mviews.php:96, #: public_html/lists/admin/uclicks.php:133, #: public_html/databasestructure.php:65 msgid "sent" msgstr "ارسال" #: public_html/lists/admin/import2.php:747, #: public_html/lists/admin/import1.php:242, #: public_html/lists/admin/import3.php:270 msgid "Make confirmed immediately" msgstr "ایجاد تایید فوری" #: public_html/lists/admin/send_core.php:407 msgid "Please enter a subject" msgstr "لطفا یک عنوان وارد کنید" #: public_html/lists/admin/message.php:51 msgid "campaign requeued" msgstr "درخواست عملیات" #: public_html/databasestructure.php:126 msgid "Bounce ID" msgstr "" #: public_html/lists/admin/runcommand.php:12, #: public_html/lists/admin/pageaction.php:16, #: public_html/lists/admin/messages.php:295, #: public_html/lists/admin/messages.php:311, #: public_html/lists/admin/messages.php:323, #: public_html/lists/admin/tests/sendpage.php:34, #: public_html/lists/admin/tests/sendpage.php:42 msgid "Failed" msgstr "ناموفق" #: public_html/lists/admin/initialise.php:75 msgid "The name of your organisation" msgstr "" #: public_html/lists/admin/importadmin.php:198 msgid "Empty loginname, using email:" msgstr "نام ورود به سیستم تهی، به کارگیری ایمیل:" #: public_html/lists/admin/actions/campaigns.php:37 msgid "Campaign Id" msgstr "" #: public_html/lists/admin/index.php:519 msgid "Running DEV version, but developer email is not set" msgstr "" #: public_html/lists/admin/import4.php:157 msgid "Remote list" msgstr "فهرست دور" #: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:651 msgid "CSS for HTML messages without a template" msgstr "" #: public_html/lists/admin/spage.php:97 msgid "not active" msgstr "غیرفعال" #: public_html/lists/admin/import1.php:24 msgid "" "The temporary directory for uploading is not writable, so import will fail" msgstr "" "دایرکتوری موقت برای دریافت فایل نوشتنی نیست، بنابراین ورود انجام نخواهد شد" #: public_html/lists/admin/actions/import1.php:149 msgid "Import of new subscriber" msgstr "ورود کاربران جدید" #: public_html/databasestructure.php:136 msgid "Login Name (max 25 chars)" msgstr "" #: public_html/lists/admin/dbcheck.php:90 msgid "category" msgstr "" #: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:250 msgid "The default subscribe page when there are multiple" msgstr "" #: public_html/lists/admin/lib.php:915, #: public_html/lists/admin/lib.php:919 #, php-format msgid "" "A process for this page is already running and it was still alive %d seconds " "ago" msgstr "" #: public_html/lists/admin/template.php:285 msgid "List of Templates" msgstr "فهرست قالب ها" #: public_html/databasestructure.php:255 msgid "pagetitle:reconcileusers" msgstr "" #: public_html/lists/admin/members.php:276 msgid "Listing subscriber 1 to 50" msgstr "مشترکین فهرست شده 1 تا 50" #: public_html/databasestructure.php:9 #, fuzzy msgid "subscriber id" msgstr "مشترکین" #: public_html/lists/admin/inc/userlib.php:541 #, php-format msgid "Removed from blacklist by %s" msgstr "" #: public_html/lists/admin/home.php:360 msgid "View the eventlog" msgstr "دیدن گزارش رویدادها" #: public_html/databasestructure.php:302 msgid "pagetitlehover:viewrss" msgstr "" #: public_html/lists/admin/login.php:76 msgid "Your password was changed succesfully" msgstr "کلمه عبور با موفقیت تغییر یافت" #: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:590 msgid "Header of public pages." msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:72 msgid "Sent as Text and HTML" msgstr "" #: public_html/lists/admin/templates.php:11 #, fuzzy msgid "deleted" msgstr "حذف" #: public_html/lists/admin/uclicks.php:88 msgid "URL Click Statistics" msgstr "آمار کلیک URL" #: public_html/lists/admin/bouncerules.php:116 msgid "with tagged rules: " msgstr "با قانونهای تگ شده: " #: public_html/lists/admin/statsoverview.php:86 msgid "Campaign not found" msgstr "" #: public_html/lists/admin/community.php:48 msgid "Donate to support phpList development" msgstr "" #: public_html/lists/admin/tests.php:47 msgid "Tests available" msgstr "آزمایش های موجود" #: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:204 #, fuzzy msgid "Moving subscribers who are not on any list to" msgstr "جابجایی کاربرانی که در هیچ فهرستی نیستند به" #: public_html/lists/admin/send_core.php:115, #: public_html/lists/admin/index.php:760, #: public_html/lists/admin/index.php:781 msgid "Access Denied" msgstr "امکان دسترسی وجود ندارد" #: public_html/lists/admin/messages.php:21, #: public_html/lists/admin/messages.php:25, #: public_html/lists/admin/messages.php:404, #: public_html/lists/admin/userclicks.php:85, #: public_html/lists/admin/userclicks.php:105, #: public_html/lists/admin/userclicks.php:141, #: public_html/lists/admin/mclicks.php:74, #: public_html/lists/admin/mviews.php:91, #: public_html/databasestructure.php:17, #: public_html/databasestructure.php:35, #: public_html/databasestructure.php:45, #: public_html/databasestructure.php:56, #: public_html/databasestructure.php:85, #: public_html/databasestructure.php:100 msgid "Entered" msgstr "وارد شده" #: public_html/lists/admin/send.php:92 msgid "campaign deleted" msgstr "عملیات حذف شده" #: public_html/lists/admin/suppressionlist.php:38 msgid "Paste the emails to mark unconfirmed in this box, and click continue" msgstr "" "ایمیلهایی را که میخواهید به عنوان تایید نشده علامت بخورند در این کادر " "بچسبانید و ادامه را کلیک کنید" #: public_html/lists/admin/bouncemgt.php:14 msgid "Check Current Bounce Rules" msgstr "بررسی فانوننهای برگشت فعلی" #: public_html/lists/admin/index.php:553 #, php-format msgid "" "Your phpList version is older than two years. Please %supgrade phpList</a> " "before continuing.</br>\n" " Visit <a href=\"https://www.phplist.org/users/\" title=\"" msgstr "" #: public_html/lists/admin/adminattributes.php:19, #: public_html/lists/admin/importadmin.php:85 msgid "Name is not unique enough" msgstr "نام به اندازه کافی یکتا نیست" #: public_html/lists/admin/home.php:100, #: public_html/lists/admin/import4.php:118 msgid "users" msgstr "کاربرها" #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:507 msgid "Time now " msgstr "همین لحظه" #: public_html/databasestructure.php:363 msgid "general settings" msgstr "" #: public_html/lists/admin/lib.php:376 msgid "You have requested a new password for phpList." msgstr "شما برای برنامه یک کلمه عبور جدید درخواست کرده اید" #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:1098 #, php-format msgid "" "There have been more than 10 attempts to send to %s that have been blocked " "for domain throttling." msgstr "" "تا کنون بیش از 10 بار سعی شده است تا برای %s فرستاده شود ولی به دلیل وجود " "گلوگاه دامنه بسته شده است." #: public_html/lists/admin/import2.php:409, #: public_html/lists/admin/import2.php:415, #: public_html/lists/admin/import2.php:418, #: public_html/lists/admin/import2.php:420, #: public_html/lists/admin/import2.php:422, #: public_html/lists/admin/import2.php:424 msgid "maps to" msgstr "مربوط به" #: public_html/lists/admin/admins.php:41 msgid "You cannot delete yourself" msgstr "شما امکان حذف حساب کاربری خود را ندارید" #: public_html/lists/admin/bounce.php:228 msgid "Comment" msgstr "دیدگاه" #: public_html/lists/admin/message.php:180, #: public_html/lists/admin/list.php:247, #: public_html/lists/admin/list.php:284, #: public_html/lists/admin/list.php:291 msgid "View Members" msgstr "" #: public_html/lists/admin/processbounces.php:501 msgid "bounce_protocol not supported" msgstr "bounce_protocol پشتیبانی نشده" #: public_html/lists/admin/connect.php:2156, #: public_html/lists/admin/import4.php:177, #: public_html/lists/admin/import4.php:186, #: public_html/lists/admin/attributes.php:365, #: public_html/lists/admin/spageedit.php:334 msgid "Attribute" msgstr "ویژگی" #: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:160 #, fuzzy msgid "Marking all subscribers confirmed" msgstr "علامت گذاری تمام مشترکین از فهرست s% به عنوان پذیرفته شده" #: public_html/lists/admin/attributes.php:408, #: public_html/lists/admin/attributes.php:440, #: public_html/lists/admin/spageedit.php:339 msgid "Order of Listing" msgstr "ترتیب نمایش" #: public_html/lists/admin/adminattributes.php:107, #: public_html/lists/admin/adminattributes.php:145 msgid "Default Value:" msgstr "مقدار پیشفرض:" #: public_html/databasestructure.php:265 msgid "pagetitle:message" msgstr "" #: public_html/lists/admin/import2.php:424, #: public_html/lists/admin/catlists.php:83 msgid "none" msgstr "هیچ" #: public_html/lists/admin/usermgt.php:36 msgid "Bulk remove subscribers" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:318 msgid "pagetitlehover:massremove" msgstr "" #: public_html/lists/admin/import1.php:201 msgid "adding_users" msgstr "افزودن کاربرها به فهرست" #: public_html/lists/admin/initialise.php:80 msgid "The initial <i>login name</i> will be" msgstr "<i>نام کاربری</i> خواهد بود" #: public_html/lists/admin/index.php:369 #, php-format msgid "login ip invalid from %s for %s (was %s)" msgstr "IP ورود نامعتبر از s% برای s%" #: public_html/lists/admin/spage.php:108 #, fuzzy msgid "Add a new subscribe page" msgstr "افزودن مشترک جدید" #: public_html/lists/admin/actions/mergeduplicatelists.php:26, #: public_html/lists/admin/actions/export.php:202, #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:334 msgid "All done" msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/domainstats.php:49 msgid "Top 50 domains with more than 5 subscribers" msgstr "" #: public_html/lists/admin/bounce.php:231 msgid "Body" msgstr "پیکره" #: public_html/lists/admin/home.php:148 msgid "Configure Attributes" msgstr "پیکربندی ویژگیها" #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:914 msgid "" "Warning, finding the subscribers to send out to takes a long time, consider " "changing to commandline sending" msgstr "هشدار،یافتن مشترکین ارسال کننده زمان زیادی طول کشید" #: public_html/lists/admin/import4.php:59 msgid "Please enter details of the remote Server" msgstr "لطفا جزئیات سرور دور را وارد کنید" #: public_html/lists/admin/editattributes.php:132 #, fuzzy msgid "Cannot delete" msgstr "غیرقابل حذف" #: public_html/lists/admin/home.php:198 msgid "Administrator Functions" msgstr "توابع مدیران" #: public_html/lists/admin/connect.php:1433 msgid "There are no lists available" msgstr "فهرستی موجود نیست" #: public_html/lists/admin/message.php:185 msgid "Except when they were also member of these lists" msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/import2.php:496 msgid "" "All the emails already exist in the database and are member of the lists" msgstr "همه ایمیلها از پیش در پایگاه داده وجود دارند و اعضای فهرستها هستند" #: public_html/lists/admin/import2.php:58 msgid "Are you sure you want to reset the import session?" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:169 msgid "URL to forward to" msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:618 msgid "This may take a while" msgstr "" #: public_html/lists/admin/home.php:107, #: public_html/lists/admin/import1.php:251 msgid "import" msgstr "ورود" #: public_html/lists/admin/index.php:554 msgid "Get some help" msgstr "" #: public_html/lists/admin/spageedit.php:354 #, php-format msgid "Information needed for %s" msgstr "" #: public_html/lists/admin/import4.php:4, #: public_html/lists/admin/import2.php:5, #: public_html/lists/admin/import1.php:7, #: public_html/lists/admin/import3.php:16, #: public_html/lists/admin/importsimple.php:9, #: public_html/lists/admin/import.php:4 msgid "import is not available" msgstr "واردات موجود نیست" #: public_html/lists/admin/processbounces.php:832 msgid "" "Below are users who have been marked unconfirmed. The number in () is the " "number of consecutive bounces." msgstr "" #: public_html/lists/admin/updatetranslation.php:69 msgid "Not installed" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:214 msgid "pagetitlehover:attributes" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:14 msgid "Is this subscriber blacklisted" msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/domainstats.php:225, #: public_html/lists/admin/actions/bounces.php:25, #: public_html/lists/admin/user.php:540 msgid "Bounces" msgstr "برگشتیها" #: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:170, #: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:176, #: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:183, #: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:189, #: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:199, #: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:211, #: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:221, #: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:231, #: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:243, #: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:255, #: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:263 msgid "subscribers apply" msgstr "" #: public_html/lists/admin/inc/interfacelib.php:1032 msgid "Close this box" msgstr "بستن این جعبه" #: public_html/lists/admin/upgrade.php:65 #, php-format msgid "" "Your database is already the correct version (%s), including release date " "version (%s), there is no need to upgrade" msgstr "" #: public_html/lists/admin/index.php:523, #: public_html/lists/admin/processqueue.php:29 msgid "Running in testmode, no emails will be sent. Check your config file." msgstr "" "اجرا در مد آزمایشی، ایمیلی فرستاده نخواهد شد. پرونده پیکربندی را بررسی کنید." #: public_html/lists/admin/actions/mviews.php:98 msgid "unique views" msgstr "" #: public_html/lists/admin/mclicks.php:83, #: public_html/lists/admin/uclicks.php:93 #, fuzzy msgid "View subscribers" msgstr "یافتن مشترکین" #: public_html/lists/admin/attributes.php:427 msgid "" "Warning: Storage of sensitive personal data such as race, health, and sexual " "orientation is regulated by some data protection laws" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:232 msgid "pagetitlehover:import4" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:371 msgid "subscription settings" msgstr "" #: public_html/lists/admin/send.php:101 msgid "start a new message" msgstr "پیام جدید را آغاز کنید" #: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:460 msgid "[notify] Change of List-Membership details" msgstr "" #: public_html/lists/admin/bounce.php:176 msgid "Mark subscriber as unconfirmed" msgstr "نشانه گذاری مشترکین به عنوان پذیرفته نشده" #: public_html/lists/admin/bounce.php:180 msgid "Delete this bounce and go to the next" msgstr "حذف این اضافه و رفتن به بعدی" #: public_html/databasestructure.php:131 msgid "Status of forward" msgstr "" #: public_html/lists/admin/bouncerule.php:85 msgid "related bounces" msgstr "برگشتیهای وابسته" #: public_html/databasestructure.php:13 msgid "Is this subscriber confirmed" msgstr "" #: public_html/lists/admin/defaultplugin.php:355 msgid "choose" msgstr "انتخاب" #: public_html/lists/index.php:663 msgid "Send this subscriber a request for confirmation email" msgstr "" #: public_html/lists/admin/processbounces.php:42 msgid "Bounce Processing info" msgstr "اطلاعات پردازش برگشتی" #: public_html/lists/admin/import2.php:38 #, php-format msgid "" "The maximum POST size is smaller than the maximum upload filesize. If your " "upload file is too large, import will fail. See the PHP documentation at <a " "href=\"%s\">%s</a>" msgstr "" #: public_html/lists/admin/userclicks.php:247 msgid "view user" msgstr "مشاهده کاربر" #: public_html/lists/admin/importadmin.php:103 msgid "Cannot find the email in the header" msgstr "ایمیل در سربرگ پیدا نشد" #: public_html/lists/admin/bouncerules.php:105 msgid "#bncs" msgstr "#برگ" #: public_html/lists/admin/home.php:227 msgid "Send a Prepared Message" msgstr "ارسال یک پیام آماده" #: public_html/lists/admin/importadmin.php:278 msgid "List for" msgstr "فهرست برای" #: public_html/lists/admin/send_core.php:1101 msgid "Estimated size of mailout" msgstr "برآورد اندازه ایمیل خروجی" #: public_html/lists/admin/message.php:91 msgid "" "Editing an active or finished campaign will place it back in the draft " "queue, continue?" msgstr "" #: public_html/lists/admin/plugins.php:344 msgid "update this plugin" msgstr "" #: public_html/lists/admin/index.php:785 msgid "Sorry, that module does not exist" msgstr "" #: public_html/lists/admin/mviews.php:100 #, fuzzy msgid "Open statistics" msgstr "مشاهده آمار" #: public_html/databasestructure.php:284 msgid "pagetitlehover:admins" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:4, #: public_html/databasestructure.php:149 #, fuzzy msgid "order of listing" msgstr "ترتیب نمایش" #: public_html/lists/admin/lib.php:736 msgid "This is the Newsletter Subject" msgstr "" #: public_html/lists/admin/about.php:116 msgid "Portions of the system include" msgstr "بخشهایی از سیستم شامل" #: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:532 msgid "Your personal location" msgstr "" #: public_html/lists/admin/users.php:191 msgid "Delete will delete user from the list" msgstr "حذف باعث حذف کاربر از این فهرست میشود" #: public_html/lists/admin/send_core.php:576 msgid "Scheduling" msgstr "زمانبندی" #: public_html/lists/admin/catlists.php:40 msgid "No list categories have been defined" msgstr "هیچ فهرست دسته بندی شده ای مشخص نشده" #: public_html/lists/admin/template.php:359, #: public_html/lists/admin/send_core.php:994, #: public_html/lists/admin/spageedit.php:308 msgid "(comma separate addresses - all must be existing subscribers)" msgstr "(آدرس ها با کاما جدا میشوند - که همگی باید دارای اشتراک باشند)" #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:331 msgid "Finished, All done" msgstr "پایان، همه انجام شد" #: public_html/lists/admin/spage.php:104 msgid "reset style to default" msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/upgrade.php:13 msgid "Top level domains were updated successfully" msgstr "" #: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:456 msgid "Mark all subscribers to receive HTML" msgstr "علامت گذاری تمام مشترکین برای دریافت HTML" #: public_html/lists/admin/home.php:172 msgid "Configuration Functions" msgstr "توابع تنظیمات" #: public_html/lists/admin/home.php:182 msgid "admins" msgstr "مدیران" #: public_html/lists/admin/statsoverview.php:136, #: public_html/lists/admin/messages.php:503, #: public_html/lists/admin/mclicks.php:78 msgid "Bounced" msgstr "برگشتی" #: public_html/lists/admin/message.php:215 msgid "Resend" msgstr "ارسال مجدد" #: public_html/lists/admin/export.php:151 msgid "Export" msgstr "صدور" #: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:675 msgid "Top level domains" msgstr "" #: public_html/lists/admin/import4.php:359 msgid "new users" msgstr "کاربرهای جدید" #: public_html/lists/admin/plugins.php:299 msgid "settings" msgstr "" #: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:125 msgid "no user found" msgstr "کاربری پیدا نشد" #: public_html/lists/admin/eventlog.php:111, #: public_html/lists/admin/userclicks.php:228 msgid "message" msgstr "پیام" #: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:341 msgid "subscribers updated" msgstr "" #: public_html/lists/admin/members.php:57 msgid "Add a user" msgstr "افزودن یک کاربر" #: public_html/lists/admin/usercheck.php:50, #: public_html/lists/admin/users.php:384, #: public_html/databasestructure.php:28, #: public_html/databasestructure.php:29 msgid "Foreign Key" msgstr "کلید خارجی" #: public_html/lists/admin/bouncerule.php:52 msgid "delete and next" msgstr "" #: public_html/lists/admin/suppressionlist.php:28 msgid "Add more" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:38 msgid "Rss Feed" msgstr "" #: public_html/lists/admin/send_core.php:1285 msgid "From missing" msgstr "بدون فرستنده" #: public_html/lists/admin/attributes.php:214 msgid "Can only merge attributes of the same type" msgstr "آیا میتوان تنها ویژگی هایی از یک دست را ادغام کرد" #: public_html/lists/admin/importadmin.php:169 msgid "login" msgstr "ورود به سیستم" #: public_html/lists/admin/actions/subscription.php:107 msgid "info" msgstr "اطلاعات" #: public_html/lists/admin/members.php:416 #, fuzzy msgid "What to do with all subscribers" msgstr "با همه کاربران چه کنم" #: public_html/lists/admin/message.php:157, #: public_html/databasestructure.php:34, #: public_html/databasestructure.php:96 msgid "Description" msgstr "شرح" #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:998 msgid "Message I was working on has disappeared" msgstr "پیامی که بر رویش کار میکردم ناپدید شده است" #: public_html/lists/admin/date.php:23 msgid "Friday" msgstr "آدینه" #: public_html/lists/admin/initialise.php:73 msgid "Please enter your name." msgstr "" #: public_html/lists/admin/import2.php:635, #: public_html/lists/admin/import2.php:650, #: public_html/lists/admin/import1.php:204, #: public_html/lists/admin/import3.php:248, #: public_html/lists/admin/importsimple.php:181 msgid "Select the lists to add the emails to" msgstr "فهرستها را برای افزودن ایمیلها به آنها انتخاب کنید" #: public_html/databasestructure.php:26, #: public_html/databasestructure.php:145 msgid "Is this account disabled?" msgstr "" #: public_html/lists/admin/login.php:95 msgid "You have requested a password update" msgstr "شما باید کلمه عبور خود را به روزرسانی کنید" #: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:360 #, fuzzy msgid "Subject of the message subscribers receive when they sign up" msgstr "پیامی که هنگام اشتراک دریافت میکنند" #: public_html/lists/admin/converttoutf8.php:102 msgid "All Done" msgstr "" #: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:635 msgid "String to always append to remote URL when using send-a-webpage" msgstr "" #: public_html/lists/admin/users.php:372 msgid "Find a user" msgstr "جستجوی کاربر" #: public_html/lists/admin/viewtemplate.php:21 msgid "Back to edit template" msgstr "بازگشت به ویرایش قالب" #: public_html/lists/admin/eventlog.php:81 msgid "Delete all (> 2 months old)" msgstr "حذف همه (gt&; و 2 ماه قبل)" #: public_html/lists/admin/users.php:482 msgid "No users apply" msgstr "شامل کاربری نمیشود" #: public_html/lists/admin/home.php:156 msgid "Control values for" msgstr "بررسی مقدارها برای" #: public_html/databasestructure.php:158 msgid "Admin's Id" msgstr "" #: public_html/lists/admin/plugins.php:336 msgid "Plugin can not be enabled." msgstr "" #: public_html/lists/admin/tests/sendpage.php:48 msgid "Check your INBOX to see if all worked ok" msgstr "درستی کارکرد جعبه ورودی خود را کنترل کنید" #: public_html/lists/admin/home.php:49, #: public_html/lists/admin/importsimple.php:127 msgid "Send a campaign" msgstr "ارسال عملیات" #: public_html/lists/admin/actions/import1.php:123 msgid "Import of existing subscriber" msgstr "ورود کاربران موجود" #: public_html/lists/admin/message.php:145 #, fuzzy msgid "Attachments for this campaign" msgstr "پیوست های این پیام" #: public_html/lists/admin/home.php:208, #: public_html/lists/admin/list.php:251, #: public_html/lists/admin/list.php:310 msgid "send" msgstr "ارسال" #: public_html/databasestructure.php:80, #: public_html/databasestructure.php:162 msgid "Name of field" msgstr "" #: public_html/lists/admin/bounce.php:55, #: public_html/lists/admin/bounce.php:100 msgid "Back to the list of bounces" msgstr "بازگشت به فهرست اضافات" #: public_html/lists/admin/eventlog.php:79 msgid "Are you sure you want to delete all events older than 2 months?" msgstr "آیا از حذف رویدادهای قدیمی تر از 2 ماه مطمئن هستید؟" #: public_html/lists/admin/plugins.php:229 #, php-format msgid "Version %s is available" msgstr "" #: public_html/lists/admin/connect.php:2260 msgid "First Page" msgstr "صفحه اول" #: public_html/lists/admin/send_core.php:606 msgid "Finish" msgstr "پایان" #: public_html/lists/admin/converttoutf8.php:98, #: public_html/lists/admin/converttoutf8.php:99 msgid "The DB was already converted to UTF-8 on" msgstr "" #: public_html/lists/admin/message.php:153, #: public_html/databasestructure.php:117 msgid "Filename" msgstr "نام پرونده" #: public_html/lists/admin/spageedit.php:121 msgid "Subscribe page information saved" msgstr "" #: public_html/lists/admin/converttoutf8.php:42 msgid "Otherwise, free up some diskspace and try again" msgstr "" #: public_html/lists/admin/inc/interfacelib.php:1271, #: public_html/lists/admin/inc/interfacelib.php:1316 msgid "close" msgstr "بستن" #: public_html/lists/admin/upgrade.php:59 msgid "" "Your version is older than 3.2.0 and cannot be upgraded to this version. " "Please upgrade to 3.2.0 first and then try again." msgstr "" #: public_html/lists/admin/admins.php:109 msgid "Show" msgstr "نشان بده" #: public_html/lists/admin/actions/reconcileusers.php:91 #, php-format msgid "%d bounces have been associated with a subscriber profile" msgstr "" #: public_html/lists/admin/home.php:249, #: public_html/lists/admin/send_core.php:388 msgid "processqueue" msgstr "صف پردازش" #: public_html/lists/admin/generatebouncerules.php:145 msgid "bounces not matched" msgstr "برگشتی ها سازگاری نداشتند" #: public_html/lists/admin/messages.php:183, #: public_html/lists/admin/list.php:226, #: public_html/lists/admin/admins.php:97, #: public_html/lists/admin/users.php:326, #: public_html/lists/admin/users.php:395 msgid "Go" msgstr "برو" #: public_html/lists/admin/home.php:271, #: public_html/lists/admin/bouncemgt.php:11 msgid "View Bounces" msgstr "دیدن برگشتی ها" #: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:470 #, php-format msgid "Mark all subscribers on list %s confirmed" msgstr "علامت گذاری تمام مشترکین از فهرست s% به عنوان پذیرفته شده" #: public_html/lists/admin/converttoutf8.php:50, #: public_html/lists/admin/converttoutf8.php:55 msgid "Converting DB to use UTF-8, please wait" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:274 msgid "pagetitlehover:templates" msgstr "" #: public_html/lists/admin/community.php:11 msgid "Contribute" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:355 msgid "pagetitle:reindex" msgstr "" #: public_html/lists/admin/send_core.php:1356 msgid "Campaign Title" msgstr "" #: public_html/lists/admin/inc/importlib.php:90 #, fuzzy msgid "Invalid email" msgstr "ایمیل نامعتبر" #: public_html/lists/admin/actions/subscription.php:64 msgid "value" msgstr "مقدار" #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:735 msgid "Looking for users" msgstr "جستجوی کاربرها" #: public_html/databasestructure.php:60 msgid "Final time to stop repetition" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:234 msgid "pagetitlehover:import3" msgstr "" #: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:183 msgid "Reply-to email address for system messages" msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:1135 msgid "Sending" msgstr "در حال فرستادن" #: public_html/lists/admin/admin.php:194, #: public_html/lists/admin/admin.php:200 msgid "Create password" msgstr "" #: public_html/lists/admin/home.php:57 msgid "Manage Campaigns" msgstr "مدیریت عملیات" #: public_html/lists/admin/user.php:329 msgid "Download subscriber data" msgstr "" #: public_html/lists/admin/class.phplistmailer.php:319 #, php-format msgid "Error sending email to %s" msgstr "" #: public_html/lists/admin/catlists.php:93 #, fuzzy msgid "save" msgstr "ذخیره شده" #: public_html/lists/admin/users.php:402 msgid "Find subscribers" msgstr "یافتن مشترکین" #: public_html/lists/admin/hostedprocessqueuesetup.php:61 msgid "API key from phpList.com" msgstr "" #: public_html/lists/admin/converttoutf8.php:38 #, php-format msgid "" "The maximum table size in your system is %s and space available on the root " "filesystem is %s, which means %s is required." msgstr "" #: public_html/lists/admin/message.php:129, #: public_html/lists/admin/message.php:134 #, php-format msgid "every %s until %s" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:231 msgid "pagetitle:import4" msgstr "" #: public_html/lists/admin/template.php:214 msgid "Some errors were found, template NOT saved!" msgstr "خطاهایی رخ داده اند، الگو ذخیره نشد!" #: public_html/lists/admin/bounces.php:135 msgid "delete all processed (> 2 months old)" msgstr "حذف تمام پردازش شده ها (2 ماه قبل;gt&)" #: public_html/lists/admin/configure.php:28, #: public_html/lists/admin/actions/configure.php:10 msgid "invalid request" msgstr "درخواست نامعتبر" #: public_html/lists/admin/import4.php:87 msgid "Overwrite Existing:" msgstr "بازنویسی:" #: public_html/lists/admin/adminattributes.php:127 msgid "Add a new Attribute:" msgstr "افزودن ویژگی جدید:" #: public_html/lists/admin/import2.php:748, #: public_html/lists/admin/import1.php:243 msgid "" "If you are going to send notification to users, you may want to add a little " "delay between messages" msgstr "" "در ارسال میل هشدار به کاربران، میتوانید بین پیغام ها فاصله زمانی کمی داشته " "باشید." #: public_html/lists/admin/messages.php:570, #: public_html/lists/admin/actions/domainstats.php:85, #: public_html/lists/admin/actions/domainstats.php:166, #: public_html/lists/admin/actions/domainstats.php:200, #: public_html/lists/admin/uclicks.php:147, #: public_html/lists/admin/uclicks.php:148, #: public_html/lists/admin/uclicks.php:153, #: public_html/lists/admin/uclicks.php:155 msgid "total" msgstr "جمع" #: public_html/lists/admin/initialise.php:77 msgid "Please enter your email address." msgstr "آدرس ایمیل خود را وارد کنید" #: public_html/lists/admin/send_core.php:961 msgid "New Attachment" msgstr "ضمیمه جدید" #: public_html/lists/admin/members.php:216 msgid "Inserting user" msgstr "درج کاربر" #: public_html/lists/admin/mclicks.php:91 msgid "Link URL" msgstr "" #: public_html/lists/admin/processbounces.php:259 msgid "View Bounce" msgstr "دیدن برگشت" #: public_html/lists/admin/home.php:365 msgid "admin" msgstr "مدیر" #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:1287 #, php-format msgid "Marked unconfirmed while sending campaign %d" msgstr "" #: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:627 msgid "Message to send when they request their personal location" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:139 msgid "Time Created" msgstr "" #: public_html/lists/admin/editattributes.php:49 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete all values?" msgstr "آیا از حذف تمام برگشتی ها مطمئن هستید؟" #: public_html/lists/admin/userclicks.php:60 #, fuzzy msgid "Click statistics" msgstr "مشاهده آمار" #: public_html/lists/admin/home.php:14, #: public_html/lists/admin/home.php:343, #: public_html/lists/admin/initialise.php:249, #: public_html/lists/admin/upgrade.php:469 msgid "Upgrade" msgstr "ارتقا" #: public_html/lists/admin/message.php:107 msgid "fromfield" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:243 msgid "pagetitle:initialise" msgstr "" #: public_html/lists/admin/home.php:116 msgid "Export Users" msgstr "صدور کاربرها" #: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:232 msgid "Dimensions of a textarea field (rows,columns)" msgstr "" #: public_html/lists/admin/template.php:300 msgid "You can upload a template file or paste the text in the box below" msgstr "میتوانید یک فایل قالب بارگذاری کنید یا متن را در کادر زیر بچسبانید" #: public_html/lists/admin/bounces.php:52 #, php-format msgid "%d processed bounces older than 2 months have been deleted" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:256 msgid "pagetitlehover:reconcileusers" msgstr "" #: public_html/lists/admin/importadmin.php:331 msgid "" "Check this box to create a list for each administrator, named after their " "loginname" msgstr "" "برای ایجاد فهرست به ازای هر مدیر و نامگذاری آن با نام ورودی آن مدیر این " "گزینه را انتخاب کنید" #: public_html/databasestructure.php:245 msgid "pagetitle:send" msgstr "" #: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:288 msgid "Don't know how to" msgstr "نمیدانم چطور انجام دهم" #: public_html/lists/admin/admin.php:306, #: public_html/lists/admin/importadmin.php:337, #: public_html/databasestructure.php:146 msgid "Privileges" msgstr "" #: public_html/lists/admin/index.php:560 msgid "You are trying to use RSS, but XML is not included in your PHP" msgstr "شما میخواهید از RSS استفاده کنید اما در PHP فایل XML وجود ندارد" #: public_html/lists/admin/login.php:44 msgid "Send password" msgstr "ارسال کلمه عبور" #: public_html/databasestructure.php:305 msgid "pagetitle:vote" msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:1370 #, fuzzy msgid "Message campaign finished" msgstr "ارسال پیام ها پایان یافت" #: public_html/databasestructure.php:209 msgid "pagetitle:setup" msgstr "" #: public_html/lists/admin/send_core.php:650 msgid "What is prepare a message" msgstr "چه پیامی آماده دارید" #: public_html/lists/admin/members.php:68, #: public_html/lists/admin/members.php:80, #: public_html/lists/admin/userclicks.php:89, #: public_html/lists/admin/userclicks.php:117, #: public_html/lists/admin/userclicks.php:147 msgid "Download subscribers" msgstr "دانلود مشترکین" #: public_html/databasestructure.php:52 msgid "reply-to" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:261 msgid "pagetitle:userhistory" msgstr "" #: public_html/lists/admin/messages.php:612 msgid "Mark sent" msgstr "Mark sent" #: public_html/lists/admin/listbounces.php:73 msgid "Download addresses" msgstr "" #: public_html/lists/admin/import3.php:267, #: public_html/lists/admin/import3.php:268 msgid "Only use complete addresses" msgstr " را علامت بزنید تنها نشانیهای کامل را به کار ببر" #: public_html/lists/admin/export.php:104 msgid "Based on changelog" msgstr "بر اساس گزارش تغییرات" #: public_html/lists/admin/attributes.php:389 msgid "authoritative list" msgstr "فهرست معتبر" #: public_html/lists/admin/upgrade.php:273 msgid "Database requires converting to UTF-8." msgstr "" #: public_html/lists/admin/import2.php:131 #, php-format msgid "Cannot read %s. file is not readable !" msgstr "نمیتوانم %s را بخوانم. فایل خواندنی نیست!" #: public_html/lists/admin/import2.php:437 msgid "Test Output" msgstr "خروجی آزمایشی" #: public_html/lists/admin/messages.php:607 #, fuzzy msgid "statistics" msgstr "آمار" #: public_html/lists/admin/actions/import2.php:514 #, fuzzy, php-format msgid "%d duplicate emails found." msgstr "d% ایمیل تکراری یافت شد" #: public_html/lists/admin/initialise.php:62 msgid "The default system language is different from your browser language." msgstr "" #: public_html/lists/index.php:1132, #: public_html/lists/index.php:1143 msgid "Message Forwarded" msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/subscription.php:71, #: public_html/lists/admin/actions/subscription.php:72 #, fuzzy msgid "remove subscriber from blacklist" msgstr "حذف کاربر از لیست سیاه" #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:562 msgid "Skipped in last run" msgstr "در آخرین اجرا رد شد" #: public_html/databasestructure.php:194 msgid "URL should be unique" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:337 msgid "pagetitle:dbadmin" msgstr "" #: public_html/lists/admin/import2.php:114, #: public_html/lists/admin/import1.php:68 msgid "Please choose whether to sign up immediately or to send a notification" msgstr "لطفا انتخاب کنید که ثبت نام فوری انجام شود یا یک اعلامیه فرستاده شود" #: public_html/lists/admin/editattributes.php:30 msgid "This datatype does not have editable values" msgstr "مقادیراین نوع داده قابل ویرایش نیست" #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:256 msgid "Finished, Nothing to do" msgstr "پایان، کاری برای انجام نیست" #: public_html/lists/admin/import3.php:515 msgid "All the emails already exist in the database and are members of the" msgstr "همه ایمیلها از پیش در پایگاه داده بودند و عضو فهرست" #: public_html/lists/admin/community.php:54 msgid "phpList Hosted" msgstr "" #: public_html/lists/admin/index.php:344 msgid "Incorrect processing secret" msgstr "" #: public_html/lists/admin/defaultsystemtemplate.php:428 #, fuzzy msgid "Edit the added template" msgstr "ویرایش قالب" #: public_html/lists/admin/convertstats.php:167 #, fuzzy msgid "Finished" msgstr "پایان" #: public_html/databasestructure.php:235 msgid "pagetitle:import2" msgstr "" #: public_html/lists/admin/connect.php:1736, #: public_html/lists/admin/systemstats.php:33 msgid "Jun" msgstr "ژون" #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:611 msgid "One campaign to process." msgstr "" #: public_html/lists/admin/import2.php:416 msgid "Create new Attribute" msgstr "افزودن ویژگی جدید" #: public_html/lists/admin/bounce.php:182 msgid "Do the above" msgstr "انجام موارد فوق" #: public_html/databasestructure.php:58 msgid "Time to send message" msgstr "" #: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:70 msgid "Domain Name of your server (for email)" msgstr "" #: public_html/lists/admin/about.php:54 msgid "Contributors" msgstr "کسانی که همکاری کردند" #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:489, #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:491 msgid "(test)" msgstr "(آزمایشی)" #: public_html/lists/admin/statsoverview.php:156 msgid "Clicked" msgstr "" #: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:359 msgid "Request for confirmation" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:51 msgid "tofield" msgstr "" #: public_html/lists/admin/index.php:510 msgid "" "phpList will work without Javascript, but it will be easier to use if you " "switch it on." msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:618 msgid "Please leave this window open." msgstr "" #: public_html/lists/admin/mclicks.php:85 #, fuzzy msgid "Click rate" msgstr "امتیاز کلیک" #: public_html/databasestructure.php:336 msgid "pagetitlehover:importadmin" msgstr "" #: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:348, #: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:355, #: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:362, #: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:369, #: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:376 msgid "entries apply" msgstr "درخواست نوشته" #: public_html/databasestructure.php:215 msgid "pagetitle:stresstest" msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:1275, #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:1277 msgid "Invalid email address" msgstr "" #: public_html/lists/admin/sendemaillib.php:986 #, php-format msgid "Campaign %d suspended. Message too large" msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/mclicks.php:58 msgid "Clicked campaigns" msgstr "" #: public_html/lists/admin/lib.php:381, #: public_html/lists/admin/login.php:102 msgid "New password" msgstr "کلمه عبور جدید" #: public_html/lists/admin/tests.php:40 msgid "Test passed" msgstr "اتمام آزمایش" #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:1001 msgid "Sending of this message has been suspended" msgstr "فرستادن این پیام متوقف شده است" #: public_html/lists/admin/date.php:21 msgid "Wednesday" msgstr "چهار شنبه" #: public_html/lists/admin/send_core.php:1267 msgid "message content missing" msgstr "بدون متن پیام" #: public_html/lists/admin/actions/statsoverview.php:139, #: public_html/lists/admin/users.php:475 msgid "bncs" msgstr "برگشت" #: public_html/lists/admin/index.php:710 msgid "You are trying to use PDF support without having FPDF loaded" msgstr "شما میخواهید بدون بارگذاری FPDF از فایل PDF استفاده کنید" #: public_html/lists/admin/message.php:110 #, fuzzy msgid "footer" msgstr "پاورقی" #: public_html/lists/admin/plugins.php:344, #: public_html/lists/admin/plugins.php:348 msgid "update" msgstr "" #: public_html/lists/admin/export.php:107 msgid "When they subscribed to" msgstr "هنگامی که مشترک شده اند" #: public_html/lists/admin/send_core.php:399 msgid "Sorry, you used invalid characters in the Subject field." msgstr "متاسفانه در بخش عنوان از کاراکتر نامعتبر استفاده کرده اید" #: public_html/databasestructure.php:283 msgid "pagetitle:admins" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:242 msgid "pagetitlehover:export" msgstr "" #: public_html/lists/admin/userclicks.php:248 #, fuzzy msgid "View clicks" msgstr "کلیکهای یکتا" #: public_html/lists/admin/phpListAdminAuthentication.php:100 msgid "No such account" msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/mclicks.php:85 msgid "links" msgstr "پیوندها" #: public_html/databasestructure.php:59 msgid "Number of seconds to repeat the message" msgstr "" #: public_html/lists/admin/configure.php:184 msgid "edit this value" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:134 msgid "Editable?" msgstr "" #: public_html/lists/admin/send_core.php:757 msgid "Repeat campaign every" msgstr "تکرار هر عملیات" #: public_html/lists/admin/actions/msgstatus.php:112 msgid "Waiting" msgstr "" #: public_html/lists/admin/user.php:81 msgid "email address cannot be empty" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:32 msgid "System Information" msgstr "" #: public_html/lists/admin/processbounces.php:543 msgid "Processing bounces based on active bounce rules" msgstr "پردازش برگشتی ها بر پایه قانونهای برگشت فعال" #: public_html/lists/admin/templates.php:71 msgid "Add templates from default selection" msgstr "" #: public_html/lists/admin/home.php:236 msgid "Configure Templates" msgstr "تنظیم قالب ها" #: public_html/databasestructure.php:43 #, fuzzy msgid "Subscriber ID" msgstr "کاربر ها" #: public_html/lists/admin/spage.php:72, #: public_html/lists/admin/user.php:271, #: public_html/lists/admin/bounce.php:224 msgid "ID" msgstr "شناسه" #: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:204 msgid "Categories for lists. Separate with commas." msgstr "" #: public_html/lists/admin/connect.php:561 msgid "Documentation about this error" msgstr "" #: public_html/lists/admin/hostedprocessqueuesetup.php:35, #: public_html/lists/admin/hostedprocessqueuesetup.php:49 msgid "Use local processing instead" msgstr "" #: public_html/lists/admin/send_core.php:915 msgid "forwardfooter" msgstr "ارسال پاورقی" #: public_html/lists/admin/admin.php:233 msgid "Update it?" msgstr "به روزرسانی ؟" #: public_html/lists/admin/import3.php:177, #: public_html/lists/admin/import3.php:437, #: public_html/lists/admin/bounces.php:13, #: public_html/lists/admin/defaults.php:95 msgid "done" msgstr "انجام شد" #: public_html/lists/admin/spage.php:43 msgid "Deleted" msgstr "حذف شد" #: public_html/lists/admin/members.php:245, #: public_html/lists/admin/users.php:260 msgid "User added" msgstr "کاربر افزوده شد" #: public_html/lists/admin/bouncerule.php:54 msgid "activate and next" msgstr "" #: public_html/lists/admin/initialise.php:182 msgid "Setting default configuration" msgstr "" #: public_html/lists/admin/import4.php:302 msgid "Error, no mapped attribute for" msgstr "خطا، ویژگی مرتبطی وجود ندارد برای" #: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:174 msgid "Name for system messages" msgstr "" #: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:401 #, fuzzy msgid "Subject of the message subscribers receive when they unsubscribe" msgstr "پیامی که هنگام اشتراک دریافت میکنند" #: public_html/lists/admin/import3.php:273 msgid "Use one attribute for name" msgstr "یک ویژگی برای نام کامل" #: public_html/lists/admin/members.php:67 msgid "edit list details" msgstr "ویرایش جزییات فهرست" #: public_html/lists/admin/send.php:115, #: public_html/lists/admin/spage.php:101, #: public_html/lists/admin/send_core.php:949, #: public_html/lists/admin/eventlog.php:113, #: public_html/lists/admin/admins.php:106, #: public_html/lists/admin/bouncerules.php:111, #: public_html/lists/admin/bouncerules.php:112 msgid "del" msgstr "حذف" #: public_html/lists/admin/attributes.php:209 #, php-format msgid "Merging %s into %d" msgstr "" #: public_html/lists/admin/inc/interfacelib.php:254 #, php-format msgid "sort by %s" msgstr "مرتب شده با S%" #: public_html/lists/admin/upgrade.php:467 msgid "" "If you have a large database, make sure you have sufficient diskspace " "available for upgrade." msgstr "" #: public_html/lists/admin/mviews.php:226 msgid "Viewed" msgstr "دیده شده" #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:516, #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:517 #, php-format msgid "Processing blocked by plugin %s" msgstr "" #: public_html/lists/admin/messages.php:144 msgid "draft" msgstr "پیش نویس" #: public_html/lists/admin/attributes.php:420 msgid "Merge tagged attributes" msgstr "" #: public_html/lists/admin/message.php:166 msgid "" "This campaign will be sent to subscribers who are member of the following " "lists" msgstr "" #: public_html/lists/admin/usermgt.php:39 #, fuzzy msgid "Import subscribers" msgstr "خارج نمودن مشترکین در s%" #: public_html/databasestructure.php:228 msgid "pagetitlehover:checki18n" msgstr "" #: public_html/lists/admin/importadmin.php:109 msgid "Cannot find the loginname in the header" msgstr "نام ورود به سیستم در سربرگ پیدا نشد" #: public_html/lists/admin/message.php:122 #, fuzzy msgid "Embargoed until" msgstr "تحریم تا" #: public_html/lists/admin/actions/mviews.php:93 msgid "in progress" msgstr "در حال اجرا" #: public_html/databasestructure.php:317 msgid "pagetitle:massremove" msgstr "" #: public_html/lists/admin/setup.php:60 msgid "Create public lists" msgstr "" #: public_html/lists/admin/importsimple.php:99 msgid "Imported" msgstr "وارد شده" #: public_html/databasestructure.php:213 msgid "pagetitle:attributes" msgstr "" #: public_html/lists/admin/messages.php:205, #: public_html/lists/admin/messages.php:265, #: public_html/lists/admin/messages.php:280, #: public_html/lists/admin/send_core.php:501, #: public_html/lists/admin/import3.php:382, #: public_html/lists/admin/initialise.php:120, #: public_html/lists/admin/initialise.php:163 msgid "failed" msgstr "ناموفق" #: public_html/lists/admin/admins.php:115 msgid "Del" msgstr "حذف" #: public_html/lists/admin/plugins.php:333 #, php-format msgid "Plugin can not be enabled, because \"%s\" is enabled." msgstr "" #: public_html/lists/admin/msgstatus.php:27, #: public_html/lists/admin/actions/msgstatus.php:73, #: public_html/lists/admin/actions/msgstatus.php:87 msgid "still to process" msgstr "پردازش نشده" #: public_html/lists/admin/template.php:243 msgid "Sending test \"Unsubscribe confirmation\" to" msgstr "ارسال آزمایشی \"تایید لغو عضویت\" به" #: public_html/lists/admin/upgrade.php:466 msgid "" "Your database requires upgrading, please make sure to create a backup of " "your database first." msgstr "" #: public_html/lists/admin/msgstatus.php:31, #: public_html/lists/admin/actions/msgstatus.php:125, #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:269 msgid "msgs/hr" msgstr "پیام/ساعت" #: public_html/lists/admin/connect.php:1727, #: public_html/lists/admin/systemstats.php:24, #: public_html/lists/admin/date.php:38 msgid "December" msgstr "دسامبر" #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:193 msgid "Maximum time for queue processing" msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/configure.php:27 msgid "Editing" msgstr "در حال ویرایش" #: public_html/lists/admin/processbounces.php:836 msgid "Report:" msgstr "گزارش:" #: public_html/lists/admin/inc/interfacelib.php:1263, #: public_html/lists/admin/inc/interfacelib.php:1318 msgid "open" msgstr "باز کردن" #: public_html/lists/admin/send.php:117, #: public_html/lists/admin/editattributes.php:50 msgid "delete all" msgstr "حذف همه" #: public_html/lists/admin/usermgt.php:34 msgid "Reconcile Subscribers" msgstr "یکسان سازی کاربرها" #: public_html/lists/admin/editattributes.php:134 msgid "" "The following subscriber(s) are dependent on this value<br />Update the " "subscriber profiles to not use this attribute value and try again" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:240 msgid "pagetitlehover:import" msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/import2.php:539, #: public_html/lists/admin/actions/import1.php:246, #: public_html/lists/admin/import2.php:608, #: public_html/lists/admin/import3.php:533, #: public_html/lists/admin/importsimple.php:128 msgid "Import some more emails" msgstr "ورود تعدادی ایمیل دیگر" #: public_html/lists/admin/connect.php:1718, #: public_html/lists/admin/systemstats.php:15, #: public_html/lists/admin/date.php:29 msgid "March" msgstr "مارس" #: public_html/lists/admin/connect.php:2243 #, php-format msgid "Listing %d to %d of %d" msgstr "فهرست d% تا d% از d%" #: public_html/lists/admin/members.php:65 msgid "Members of" msgstr "عضوی از" #: public_html/lists/admin/send_core.php:862 msgid "Use Template" msgstr "استفاده از قالب" #: public_html/databasestructure.php:202 #, fuzzy msgid "Related bounce" msgstr "برگشتیهای وابسته" #: public_html/lists/admin/actions/campaigns.php:62 msgid "bounce" msgstr "برگشت" #: public_html/lists/admin/generatebouncerules.php:132 msgid "Hmm, duplicate entry, " msgstr "مورد تکراری, " #: public_html/lists/admin/configure.php:19 msgid "The settings have been reset to the phpList default" msgstr "" #: public_html/lists/admin/adminattributes.php:102, #: public_html/lists/admin/adminattributes.php:134, #: public_html/lists/admin/attributes.php:376, #: public_html/lists/admin/attributes.php:431, #: public_html/lists/admin/spageedit.php:337 msgid "Type" msgstr "نوع:" #: public_html/lists/admin/import3.php:274 msgid "Attribute one" msgstr "ویژگی یک" #: public_html/lists/admin/processbounces.php:817 #, php-format msgid "processed %d out of %d subscribers" msgstr "" #: public_html/lists/admin/initialise.php:250 msgid "Force Initialisation" msgstr "آماده سازی اجباری" #: public_html/lists/admin/actions/mergeduplicatelists.php:10 #, php-format msgid "First list: %d" msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/updatetranslation.php:12, #: public_html/lists/admin/updatetranslation.php:16 msgid "" "Unable to fetch list of languages, please check your network or try again " "later" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:6 msgid "Required for subscriber to fill out" msgstr "" #: public_html/lists/admin/bounce.php:175 msgid "Increase bouncecount with" msgstr "افزودن تعداد اضافات با" #: public_html/lists/admin/checkbouncerules.php:39 msgid "No match" msgstr "سازگاری پیدا نشد" #: public_html/lists/admin/home.php:348 msgid "dbcheck" msgstr "بررسی پایگاهداده" #: public_html/lists/admin/actions/configure.php:92 msgid "Don't know how to handle type " msgstr "" #: public_html/lists/admin/editlist.php:151 msgid "Public list (listed on the frontend)" msgstr "فهرست عمومی (فهرست شده در ظاهر)" #: public_html/lists/admin/actions/domainbounces.php:79 #, fuzzy msgid "Bounce rate" msgstr "قانون برگشت" #: public_html/databasestructure.php:344 msgid "pagetitlehover:bouncerules" msgstr "" #: public_html/lists/admin/template.php:236 msgid "Sending test \"Welcome\" to" msgstr "ارسال آزمایشی \"پیام خوش آمدگویی\" به" #: public_html/lists/admin/connect.php:1717, #: public_html/lists/admin/systemstats.php:14, #: public_html/lists/admin/date.php:28 msgid "February" msgstr "فوریه" #: public_html/lists/admin/tests.php:52 msgid "Purpose" msgstr "هدف" #: public_html/databasestructure.php:368 msgid "transactional settings" msgstr "" #: public_html/lists/admin/send.php:145 msgid "Please select the lists you want to send your campaign to" msgstr "" "لطفا فهرست ایمیل هایی که میخواهید عملیات خود را به آنها بفرستید انتخاب کنید" #: public_html/lists/admin/statsmgt.php:16, #: public_html/lists/admin/upgrade.php:451 #, php-format msgid "You have %s entries in the old statistics table" msgstr "شما s% از کل جدول آمار قبلی را دارید" #: public_html/lists/admin/actions/import2.php:517 #, php-format msgid "Subscriber data was updated for %d subscribers" msgstr "" #: public_html/lists/admin/setup.php:95 msgid "Start a message campaign" msgstr "شروع یک عملیات پیام" #: public_html/databasestructure.php:174, #: public_html/databasestructure.php:183 msgid "ID in forward table" msgstr "" #: public_html/lists/admin/users.php:325 msgid "asc" msgstr "صعودی" #: public_html/lists/admin/spage.php:105 msgid "reset styling to default" msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:42 msgid "Unable get lock for processing" msgstr "" #: public_html/lists/admin/configure.php:148, #: public_html/lists/admin/actions/configure.php:64, #: public_html/lists/admin/user.php:414, #: public_html/lists/admin/bouncerule.php:39, #: public_html/lists/admin/admins.php:112, #: public_html/lists/admin/admins.php:113, #: public_html/lists/admin/admin.php:234, #: public_html/lists/admin/admin.php:255 msgid "Yes" msgstr "بله" #: public_html/databasestructure.php:205 msgid "Original string" msgstr "" #: public_html/lists/admin/processbounces.php:471 msgid "Bounce mechanism not properly configured" msgstr "مکانیزم برگشت به درستی پیکربندی نشده" #: public_html/lists/admin/template.php:256 msgid "" "To test your template, go to campaigns and send a test campaign using the " "template." msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:36 #, fuzzy msgid "Order of listing" msgstr "ترتیب نمایش" #: public_html/lists/admin/members.php:206 msgid "add user" msgstr "افزودن کاربر" #: public_html/databasestructure.php:221 msgid "pagetitle:catlists" msgstr "" #: public_html/lists/admin/import2.php:719 msgid "Show Warnings" msgstr "نمایش هشدارها" #: public_html/databasestructure.php:179, #: public_html/databasestructure.php:187 msgid "Number of clicks from HTML emails" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:112 msgid "The page that this process runs in" msgstr "" #: public_html/lists/admin/processqueue.php:72 msgid "Processing queued campaigns" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:276 msgid "pagetitlehover:template" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:141 msgid "Modified by" msgstr "" #: public_html/lists/admin/massremove.php:26, #: public_html/lists/admin/suppressionlist.php:23 msgid "Blacklisted by" msgstr "فهرست سیاه بر اساس" #: public_html/lists/admin/actions/addemail.php:19 #, php-format msgid "Added by %s" msgstr "" #: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:128 msgid "Default for 'From:' in a campaign" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:353 msgid "pagetitle:updatetranslation" msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/import1.php:210 msgid "List subscriptions:" msgstr "اشتراکهای فهرست:" #: public_html/lists/admin/setup.php:70 #, fuzzy msgid "Create a subscribe page" msgstr "ساختن برگه های اشتراک" #: public_html/lists/admin/import3.php:295 msgid "Cannot continue" msgstr "نمیتوانم ادامه دهم" #: public_html/lists/admin/msgbounces.php:78 #, fuzzy msgid "bounces to campaign" msgstr "عملیات جدید" #: public_html/databasestructure.php:286 msgid "pagetitlehover:adminattributes" msgstr "" #: public_html/lists/admin/eventlog.php:84 msgid "Are you sure you want to delete all events matching this filter?" msgstr "آیا مطمئنید میخواهید تمام اتفاقات مشخص شده را حذف کنید؟" #: public_html/databasestructure.php:287 msgid "pagetitle:processbounces" msgstr "" #: public_html/lists/admin/connect.php:1723, #: public_html/lists/admin/systemstats.php:20, #: public_html/lists/admin/date.php:34 msgid "August" msgstr "اوت" #: public_html/lists/admin/import4.php:116 msgid "Remote version is" msgstr "ویرایش دور " #: public_html/lists/admin/adminattributes.php:15, #: public_html/lists/admin/defaults.php:49, #: public_html/lists/admin/defaults.php:58 msgid "Name cannot be empty:" msgstr "نام نباید خالی باشد:" #: public_html/lists/admin/import4.php:360 msgid "and" msgstr "و" #: public_html/lists/admin/users.php:187 msgid "Your privileges for this page are insufficient" msgstr "مجوزهای شما برای این برگه کافی نیستند" #: public_html/databasestructure.php:254 msgid "pagetitlehover:users" msgstr "" #: public_html/lists/admin/import3.php:524 msgid "" "These records were added, but the email has been made up. You can find them " "by doing a search on" msgstr "" "این رکوردها افزوده شدند، اما ایمیلهایشان ساختگی است. برای پیدا کردنشان جستجو " "کنید" #: public_html/lists/admin/template.php:174 msgid "" "Below is the list of images used in your template. If an image is currently " "unavailable, please upload it to the database." msgstr "" "فهرست تصویرهایی که در الگوی شما استفاده شده در زیر آمده است. لطفا تصویرهایی " "را که موجود نیستند را به پایگاه داده بارگذاری کنید." #: public_html/lists/admin/members.php:400, #: public_html/lists/admin/members.php:437 msgid "Copy" msgstr "کپی" #: public_html/lists/admin/template.php:75 msgid "Template saved and ready for use in campaigns" msgstr "" #: public_html/lists/admin/user.php:347 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to remove this subscriber from the system." msgstr "آیا مطمئنید میخواهید این کاربر را از لیست سیاه حذف کنید" #: public_html/lists/admin/adminattributes.php:113, #: public_html/lists/admin/adminattributes.php:149 msgid "Order of Listing:" msgstr "ترتیب نمایش:" #: public_html/lists/admin/send_core.php:700 msgid "From Line" msgstr "از خط" #: public_html/lists/admin/processqueue.php:78 msgid "resume processing" msgstr "" #: public_html/lists/admin/processbounces.php:14, #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:8 msgid "Remote processing of the queue is now handled with a processing secret" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:199 msgid "Action on rule" msgstr "" #: public_html/lists/admin/send_core.php:318 #, php-format msgid "Attachment %d succesfully added" msgstr "" #: public_html/lists/admin/index.php:272 msgid "Login not available. Create an account first." msgstr "" #: public_html/lists/admin/checkbouncerules.php:45 msgid "bounces did not match any current active rule" msgstr "برگشتی ها با هیچ کدام از قانون های فعال سازگاری نداشتند" #: public_html/lists/admin/statsoverview.php:91, #: public_html/lists/admin/mviews.php:72 msgid "Campaign statistics" msgstr "" #: public_html/lists/admin/import3.php:265 msgid "" "information about a user in the database will be replaced by the imported " "information. Users are matched by email." msgstr "" "اطلاعات کاربری که از پیش در پایگاه داده هست با اطلاعات ورودی جایگزین میشود. " "کاربرها با ایمیل تطبیق داده میشوند." #: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:343 msgid "Cleaning some user tables of invalid entries" msgstr "پاکسازی جدول های کاربری از ورودیهای نامعتبر" #: public_html/lists/admin/home.php:81 msgid "Main" msgstr "اصلی" #: public_html/databasestructure.php:238 msgid "pagetitlehover:import1" msgstr "" #: public_html/lists/admin/send_core.php:354 msgid "Campaign added" msgstr "عملیات افزوده شده" #: public_html/lists/admin/lib.php:27 msgid "blacklist subscriber" msgstr "" #: public_html/lists/admin/import3.php:361 msgid "Process Selected Folders" msgstr "پردازش پوشه های انتخاب شده" #: public_html/lists/admin/home.php:13 msgid "phplist version" msgstr "ویرایش <a href=\"http://www.phplist.com\">phplist</a>" #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:1286 msgid "Subscriber marked unconfirmed for invalid email address" msgstr "" #: public_html/lists/admin/send_core.php:864 #, fuzzy msgid "No template" msgstr "استفاده از قالب" #: public_html/lists/admin/lib.php:2041 msgid "Remote queue processing has been activated successfully" msgstr "" #: public_html/lists/admin/community.php:46 msgid "Documentation coordination" msgstr "" #: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:422 #, fuzzy msgid "Message subscribers receive when they unsubscribe" msgstr "پیامی که هنگام اشتراک دریافت میکنند" #: public_html/lists/admin/user.php:247 msgid "changed from" msgstr "" #: public_html/lists/admin/send_core.php:773, #: public_html/lists/admin/send_core.php:814 msgid "day" msgstr "روز" #: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:346 msgid "" "<h3>Thanks, you have been added to our newsletter</h3><p>You will receive an " "email to confirm your subscription. Please click the link in the email to " "confirm</p>" msgstr "" #: public_html/lists/admin/template.php:293 msgid "Title of this template" msgstr "عنوان این قالب" #: public_html/lists/admin/setup.php:35 msgid "Verify Settings" msgstr "تایید تنظیمات" #: public_html/databasestructure.php:369 msgid "subscription-ui settings" msgstr "" #: public_html/lists/admin/connect.php:1367 msgid "Public list" msgstr "فهرست عمومی" #: public_html/lists/admin/template.php:340 msgid "Check that all external images exist" msgstr "بررسی کنید که همه تصویرهای بیرونی وجود داشته باشند" #: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:142 msgid "Default for 'address to alert when sending finishes'" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:5, #: public_html/databasestructure.php:150 #, fuzzy msgid "Default value" msgstr "مقدار پیش فرض" #: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:567 msgid "Default footer for sending a campaign" msgstr "" #: public_html/lists/admin/editlist.php:90 #, fuzzy msgid "New list added" msgstr "فهرست جدید اضافه شده" #: public_html/databasestructure.php:278 msgid "pagetitlehover:viewtemplate" msgstr "" #: public_html/lists/admin/messages.php:316 msgid "Marking all as sent " msgstr "علامت زدن همه به عنوان ارسال شده" #: public_html/lists/admin/send.php:152 msgid "Please select the lists you want to exclude from this campaign" msgstr "لطفا فهرست هایی از این عملیات که میخواهید اجرا شود را انتخاب کنید" #: public_html/databasestructure.php:155 msgid "Value of this attribute for this admin" msgstr "" #: public_html/lists/admin/template.php:233, #: public_html/lists/admin/template.php:240, #: public_html/lists/admin/template.php:247 msgid "FAILED" msgstr "" #: public_html/lists/admin/usercheck.php:52 msgid "Paste the values to check in this box, one per line" msgstr "مقادیر را برای بررسی در این قسمت وارد کنید، در هر خط یک مورد" #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:1305 msgid "Not sending to" msgstr "فرستاده نمیشود برای" #: public_html/lists/admin/tests.php:7 msgid "phplist test suite" msgstr "مجموعه آزمایشی برنامه" #: public_html/lists/admin/send_core.php:468 #, php-format msgid "There is a maximum of %d test emails allowed" msgstr "" #: public_html/lists/admin/sendemaillib.php:953 #, php-format msgid "Error sending message %d (%d/%d) to %s (%s) " msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:282 msgid "pagetitlehover:admin" msgstr "" #: public_html/lists/admin/initialise.php:117 msgid "Initialising table" msgstr "آماده سازی جدول" #: public_html/lists/admin/actions/import2.php:510, #: public_html/lists/admin/import3.php:526 msgid "" "These records were deleted. Check your source and reimport the data. " "Duplicates will be identified." msgstr "" "این رکوردها حذف شدند. منبعتان را بررسی کنید و داده ها را دوباره وارد کنید. " "تکراریها شناسایی خواهند شد." #: public_html/lists/admin/actions/statsoverview.php:132, #: public_html/lists/admin/actions/mclicks.php:59, #: public_html/lists/admin/bounces.php:189 #, fuzzy msgid "Campaign" msgstr "پیامها" #: public_html/lists/admin/import.php:38 msgid "copy and paste list of emails" msgstr "کپی و چسباندن فهرست ایمیل ها" #: public_html/lists/admin/community.php:40 msgid "Contribute to phpList" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:332 msgid "pagetitlehover:subscriberstats" msgstr "" #: public_html/lists/admin/connect.php:2245 #, php-format msgid "Listing %d to %d" msgstr "فهرست %d تا %d" #: public_html/lists/admin/editattributes.php:176 msgid "* Too many errors, quitting" msgstr "*اشتباهات بیش از حد" #: public_html/lists/admin/users.php:323 msgid "Sort by" msgstr "ترتیب بر پایه" #: public_html/lists/admin/subscribelib2.php:99 #, fuzzy msgid "" "\n" "-----------------------------------------------------------------------------" "---\n" " This is a notification of a possible spam attack to your phplist " "subscribe page.\n" " The data submitted has been copied below, so you can check whether this " "was actually the case.\n" " The submitted data has been converted into non-html characters, for " "security reasons.\n" " If you want to stop receiving this message, set\n" "\n" " define(\"NOTIFY_SPAM\",0);\n" "\n" " in your phplist config file.\n" "\n" " This subscriber has NOT been added to the database.\n" " If there is an error, you will need to add them manually.\n" "-----------------------------------------------------------------------------" "--- " msgstr "" "\n" "-----------------------------------------------------------------------------" "--- \n" "This is a notification of a possible spam attack to your phplist subscribe " "page.\n" "The data submitted has been copied below, so you can check whether this was " "actually the case.\n" "The submitted data has been converted into non-html characters, for security " "reasons.\n" "If you want to stop receiving this message, set \n" "\n" "define(\"NOTIFY_SPAM\",0); \n" "\n" "in your phplist config file. \n" "\n" "This subscriber has NOT been added to the database. \n" "If there is an error, you will need to add them manually.\n" "-----------------------------------------------------------------------------" "--- " #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:989 msgid "Campaign sending timed out, is past date to process until" msgstr "زمان ارسال پیام پایان یافت" #: public_html/databasestructure.php:229 msgid "pagetitle:importsimple" msgstr "" #: public_html/lists/admin/home.php:114 msgid "export" msgstr "صادر کردن کاربرها" #: public_html/lists/admin/import4.php:144, #: public_html/lists/admin/import4.php:177 msgid "exists locally" msgstr "در محل موجود است" #: public_html/lists/admin/configure.php:115, #: public_html/lists/admin/catlists.php:61 msgid "Categories saved" msgstr "بخش های ذخیره شده" #: public_html/lists/admin/generatebouncerules.php:144 msgid "new rules found" msgstr "قانون های جدیدی پیدا شدند" #: public_html/lists/admin/updatetranslation.php:74 msgid "Code" msgstr "" #: public_html/lists/admin/lib.php:78 msgid "Unnamed List" msgstr "فهرست بدون نام" #: public_html/lists/admin/user.php:262 #, php-format msgid "Update by %s" msgstr "" #: public_html/lists/admin/hostedprocessqueuesetup.php:35 msgid "" "Error, unable to connect to the phpList.com server for checking. Please " "verify that your webserver is able to connect to https://pqapi.phplist.com" msgstr "" #: public_html/lists/admin/messages.php:487, #: public_html/lists/admin/mviews.php:220 msgid "Total views" msgstr "" #: public_html/lists/admin/processqueue.php:95 #, fuzzy msgid "View progress" msgstr "مشاهده عملکرد" #: public_html/lists/admin/members.php:371 msgid "What to do with \"Tagged\" users" msgstr "با همه کاربران چه کنم" #: public_html/lists/admin/import2.php:738 msgid "Retain Old User Email" msgstr "نگهداری نشانی سابق کاربر" #: public_html/databasestructure.php:222 msgid "pagetitlehover:catlists" msgstr "" #: public_html/lists/admin/connect.php:1742, #: public_html/lists/admin/systemstats.php:39 msgid "Dec" msgstr "دسا" #: public_html/databasestructure.php:319 msgid "pagetitle:usermgt" msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:527 msgid "Processing has been suspended by your ISP, please try again later" msgstr "پردازش توسط میزبان شما متوقف شده است، لطفا بعداً دوباره سعی کنی" #: public_html/lists/admin/initialise.php:56 msgid "To install phpList, you need to enable Javascript" msgstr "" #: public_html/lists/admin/import4.php:66 msgid "Table prefix:" msgstr "پیشوند جدول:" #: public_html/lists/admin/send.php:88 msgid "campaigns deleted" msgstr "عملیات حذف شده" #: public_html/lists/admin/import2.php:440, #: public_html/lists/admin/import1.php:171 #, php-format msgid "Importing %d subscribers to %d lists, please wait" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:180, #: public_html/databasestructure.php:188 msgid "Number of clicks from text emails" msgstr "" #: public_html/lists/admin/import4.php:63, #: public_html/lists/admin/editattributes.php:137, #: public_html/lists/admin/bounces.php:214 msgid "user" msgstr "کاربر" #: public_html/lists/admin/bounce.php:38 msgid "No such record" msgstr "بدون سابقه" #: public_html/lists/admin/connect.php:1726, #: public_html/lists/admin/systemstats.php:23, #: public_html/lists/admin/date.php:37 msgid "November" msgstr "نوامبر" #: public_html/lists/admin/statsmgt.php:18, #: public_html/lists/admin/upgrade.php:452 msgid "Convert Old data to new" msgstr "تبدیل اطلاعات قدیمی به جدید" #: public_html/lists/admin/admin.php:204 msgid "Password must be at least 8 characters" msgstr "" #: public_html/lists/admin/template.php:360, #: public_html/lists/admin/send_core.php:998, #: public_html/lists/admin/send_core.php:1362, #: public_html/lists/admin/spageedit.php:309 msgid "Send Test" msgstr "ارسال آزمایشی" #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:1265 msgid "Unconfirmed user" msgstr "کاربر تایید نشده" #: public_html/lists/admin/users.php:297 msgid "Show only unconfirmed users" msgstr "تنها کاربرهای تایید نشده را نمایش بده" #: public_html/lists/admin/spage.php:102, #: public_html/lists/admin/spage.php:103, #: public_html/lists/admin/actions/campaigns.php:41, #: public_html/lists/admin/actions/bounces.php:44 msgid "view" msgstr "دید" #: public_html/lists/admin/inc/userlib.php:543 msgid "Removed from blacklist" msgstr "" #: public_html/lists/admin/home.php:216 msgid "preparesend" msgstr "آماده سازی برای ارسال" #: public_html/lists/admin/messages.php:570, #: public_html/lists/admin/send_core.php:833, #: public_html/lists/admin/actions/mclicks.php:94, #: public_html/lists/admin/mclicks.php:141 msgid "html" msgstr "html" #: public_html/lists/admin/statsmgt.php:9 msgid "View Clicks by Message" msgstr "دیدن کلیک برای پیام" #: public_html/lists/admin/importsimple.php:187 msgid "" "Please enter the emails to import, one per line, in the box below and click " "\"Import Emails\"" msgstr "" "لطفا برای ورود ایمیل ها را وارد کنید، در جعبه زیر هر ایمیل در یک خط و بعد " "دکمه \"ورود ایمیل\" را بزنید" #: public_html/lists/admin/eventlog.php:90 msgid "No events available" msgstr "رویدادی پیدا نشد" #: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:491 msgid "Message subscribers receive when they have changed their details" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:299 msgid "pagetitle:getrss" msgstr "" #: public_html/lists/admin/spageedit.php:372 msgid "No lists available, please create one first" msgstr "فهرستی وجود ندارد، لطفا ابتدا یکی ایجاد کنید" #: public_html/databasestructure.php:342 msgid "pagetitlehover:listbounces" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:216 msgid "pagetitlehover:stresstest" msgstr "" #: public_html/lists/admin/plugins.php:154 msgid "Plugin directory is not writable" msgstr "" #: public_html/lists/admin/home.php:140, #: public_html/lists/admin/plugins.php:298 msgid "Configure" msgstr "پیکربندی" #: public_html/databasestructure.php:308 msgid "pagetitlehover:login" msgstr "" #: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:395, #: public_html/lists/admin/users.php:183, #: public_html/lists/admin/users.php:223 msgid "Delete will delete user and all listmemberships" msgstr "حذف شامل حذف کاربر وهمه عضویتهایش در فهرست ها میشود" #: public_html/lists/admin/send_core.php:199 msgid "" "Warning: You indicated the content was not HTML, but there were some HTML " "tags in it. This may cause errors" msgstr "" "هشدار: محتوای متن شما شامل HTML نیست، اما در آن تعدادی کد HTML و تگ های " "مختلف وجود دارد.که احتمال خطا در آن وجود دارد" #: public_html/lists/admin/messages.php:273 msgid "Suspending" msgstr "تعلیق" #: public_html/lists/admin/importsimple.php:103 #, php-format msgid "%d lines processed" msgstr "d% خط پردازش شده" #: public_html/lists/admin/plugins.php:360, #: public_html/lists/admin/admins.php:113 msgid "Disabled" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:365 msgid "security settings" msgstr "" #: public_html/lists/admin/send_core.php:697 msgid "Campaign subject" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:295 msgid "pagetitle:spage" msgstr "" #: public_html/lists/admin/processbounces.php:256 msgid "system message bounced, user marked unconfirmed" msgstr "پیام سیستم برگشت خورد، کاربر نشان عدم تایید گرفت" #: public_html/lists/admin/subscribelib2.php:119 msgid "phplist Spam blocked" msgstr "" #: public_html/lists/admin/send_core.php:964 msgid "or" msgstr "یا" #: public_html/lists/admin/spageedit.php:294 #, fuzzy msgid "Message they receive when they unsubscribe" msgstr "پیامی که هنگام اشتراک دریافت میکنند" #: public_html/lists/admin/home.php:351 msgid "Check Database structure" msgstr "بررسی ساختار پایگاه داده" #: public_html/lists/admin/lib.php:30 #, fuzzy msgid "unconfirm subscriber and delete bounce" msgstr "حذف تایید کاربر و حذف برگشت" #: public_html/lists/admin/bounce.php:82 #, php-format msgid "Made subscriber %s unconfirmed" msgstr "تایید s% کاربران " #: public_html/databasestructure.php:208 msgid "pagetitlehover:home" msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:251 msgid "Script stage" msgstr "مرحله اسکریپت" #: public_html/lists/admin/user.php:390 msgid "" "Subscriber is blacklisted. No emails will be sent to this email address." msgstr "مشترک در لیست سیاه است. ایمیلی به آدرس آن فرستاده نمیشود" #: public_html/databasestructure.php:292 msgid "pagetitlehover:bounce" msgstr "" #: public_html/lists/admin/messages.php:288 msgid "Marking as sent " msgstr "ارسال شده" #: public_html/lists/admin/usermgt.php:41 #, fuzzy msgid "Export subscribers" msgstr "خارج نمودن مشترکین در s%" #: public_html/lists/admin/users.php:415 msgid "subscriber" msgstr "" #: public_html/lists/admin/editlist.php:198 msgid "Save" msgstr "ذخیره" #: public_html/lists/admin/import4.php:113 msgid "Getting data from " msgstr "در حال دریافت اطلاعات از " #: public_html/lists/admin/dbcheck.php:84 msgid "index" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:118 msgid "The image" msgstr "" #: public_html/lists/admin/user.php:507 msgid "Mailinglist membership" msgstr "عضویت در فهرست پستی" #: public_html/lists/admin/admin.php:6 msgid "List of Administrators" msgstr "فهرست مدیران" #: public_html/databasestructure.php:366 msgid "reporting settings" msgstr "" #: public_html/lists/admin/import2.php:60 msgid "Reset Import session" msgstr "ریست کردن جلسه ورود" #: public_html/lists/admin/mclicks.php:76 msgid "Sent to" msgstr "ارسال به" #: public_html/lists/admin/index.php:777, #: public_html/lists/admin/index.php:778 msgid "Sorry this page was not found in the plugin" msgstr "متاسفانه این صفحه در پلاگین یافت نمیشود" #: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:55 msgid "Resending confirmation request to" msgstr "باز فرستادن درخواست تایید به" #: public_html/lists/admin/send_core.php:961 msgid "Add (and save)" msgstr "افزودن (و ذخیره)" #: public_html/lists/admin/connect.php:1416, #: public_html/lists/admin/connect.php:1419, #: public_html/lists/admin/export.php:131 msgid "Select all" msgstr "" #: public_html/lists/admin/defaultsystemtemplate.php:409 #, fuzzy msgid "This default template already exists" msgstr "قالب پیشفرض سیستم موجود است" #: public_html/lists/admin/spageedit.php:264 msgid "Radio buttons, default to HTML" msgstr "تکگزین، پیشفرض HTML" #: public_html/lists/admin/list.php:225 #, fuzzy msgid "Search lists" msgstr "همه فهرستها" #: public_html/lists/admin/send_core.php:503 msgid "success" msgstr "انجام شد" #: public_html/lists/admin/bouncerule.php:63 msgid "Created By" msgstr "ساخته" #: public_html/lists/admin/initialise.php:249 msgid "instead?" msgstr "به جای؟" #: public_html/databasestructure.php:357 msgid "pagetitle:plugins" msgstr "" #: public_html/lists/admin/lib.php:2076 #, fuzzy msgid "Subscribe" msgstr "کاربر ها" #: public_html/lists/admin/sendemaillib.php:988 #, php-format msgid "Campaign %d suspended, message too large" msgstr "" #: public_html/lists/admin/spageedit.php:252 msgid "Offer checkbox for text" msgstr "گزینه متن" #: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:312 msgid "URL where subscribers have to confirm their subscription" msgstr "" #: public_html/lists/index.php:1133 #, php-format msgid "%s has forwarded message %d to %s" msgstr "" #: public_html/lists/admin/connect.php:881 msgid "about" msgstr "درباره" #: public_html/lists/admin/import4.php:358, #: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:410, #: public_html/lists/admin/members.php:253, #: public_html/lists/admin/messages.php:203, #: public_html/lists/admin/messages.php:246, #: public_html/lists/admin/messages.php:278, #: public_html/lists/admin/messages.php:293, #: public_html/lists/admin/messages.php:309, #: public_html/lists/admin/messages.php:321, #: public_html/lists/admin/eventlog.php:37, #: public_html/lists/admin/list.php:130, #: public_html/lists/admin/user.php:300, #: public_html/lists/admin/admins.php:48, #: public_html/lists/admin/admin.php:136, #: public_html/lists/admin/users.php:240 msgid "Done" msgstr "انجام شد" #: public_html/lists/admin/send_core.php:1320 msgid "Content contains click track links." msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/msgstatus.php:108 #, php-format msgid "next batch of %s in %s" msgstr "دسته بعدی از s% در s%" #: public_html/lists/admin/members.php:293, #: public_html/lists/admin/actions/domainstats.php:61, #: public_html/lists/admin/actions/domainstats.php:142 msgid "confirmed" msgstr "تایید شده" #: public_html/lists/admin/import.php:40 msgid "import by uploading a file with emails" msgstr "ورود با بارگذاری یک فایل با ایمیل ها" #: public_html/lists/admin/list.php:294 msgid "Public" msgstr "عمومی" #: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:659 msgid "Domains that only accept text emails, one per line" msgstr "" #: public_html/lists/admin/processbounces.php:390, #: public_html/lists/admin/readtestmail.php:225 msgid "Cannot open mailbox file" msgstr "نمیتوان پرونده صندوق پستی را بازکنم" #: public_html/lists/admin/bouncemgt.php:26 msgid "Generate Bounce Rules" msgstr "ساختن قانونهای برگشت" #: public_html/lists/admin/export.php:93 msgid "What date needs to be used:" msgstr "چه تاریخی برای استفاده نیاز است؟" #: public_html/databasestructure.php:352 msgid "pagetitlehover:ajaxform" msgstr "" #: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:61 msgid "Website address (without http://)" msgstr "" #: public_html/lists/admin/upgrade.php:468 #, php-format msgid "" "When you are ready click %s Depending on the size of your database, this may " "take quite a while. Please make sure not to interrupt the process, once it " "started." msgstr "" #: public_html/lists/admin/import2.php:436, #: public_html/lists/admin/import2.php:606 msgid "Confirm Import" msgstr "تایید ورود" #: public_html/lists/admin/actions/listbounces.php:61, #: public_html/lists/admin/actions/msgbounces.php:81 msgid "None found" msgstr "یافت نشد" #: public_html/databasestructure.php:322 msgid "pagetitlehover:bouncemgt" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:161 msgid "Admin who is owner of this page" msgstr "" #: public_html/lists/admin/msgbounces.php:104 msgid "Time" msgstr "" #: public_html/lists/admin/send_core.php:863 msgid "select one" msgstr "یکی را انتخاب کنید" #: public_html/lists/admin/lib.php:375 msgid "Hello" msgstr "سلام" #: public_html/databasestructure.php:249 msgid "pagetitle:sendprepared" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:335 msgid "pagetitle:importadmin" msgstr "" #: public_html/lists/admin/about.php:78 msgid "Design implementation" msgstr "" #: public_html/lists/admin/sendemaillib.php:982 msgid "" "Warning: the final message exceeds the sending limit, this campaign will " "fail sending. Reduce the size by removing attachments or images" msgstr "" #: public_html/lists/index.php:1045 msgid "" "When testing the phpList forward functionality, you need to be logged in as " "an administrator." msgstr "برای انجام این کار شما باید مدیرسایت باشید" #: public_html/lists/admin/runcommand.php:8, #: public_html/lists/admin/processbounces.php:9, #: public_html/lists/admin/initlanguages.php:8, #: public_html/lists/admin/readtestmail.php:29 msgid "This page can only be called from the commandline" msgstr "این برگه را تنها از خط فرمان میتوان باز نمود" #: public_html/lists/admin/home.php:76, #: public_html/lists/admin/message.php:97 msgid "View statistics" msgstr "مشاهده آمار" #: public_html/lists/admin/connect.php:135 msgid "Theme for phpList" msgstr "" #: public_html/lists/admin/importadmin.php:315 msgid "" " The file you upload will need to contain the administrators you want to " "add to the system. The columns need to have the following headers: email, " "loginname, password. Any other columns will be added as admin attributes. " "Warning: the file needs to be plain text. Do not upload binary files like a " "Word Document. " msgstr "" "فایلی که بارگذاری میکنید باید شامل مدیرانی که میخواهید به سیستم اضافه کنید " "باشد. ستونها باید سرستونهای زیر را داشته باشند: <b>email</b>, <b>loginname</" "b>, <b>password</b>. هر ستون دیگری به عنوان ویژگی برای مدیر افزوده میشود. " "<b>هشدار</b>: فایل باید متن ساده باشد. فایلهای دودویی مانند فایلهای Word " "بارگذاری نکنید. " #: public_html/lists/admin/send_core.php:935 msgid "Current Attachments" msgstr "ضمایم فعلی" #: public_html/lists/admin/home.php:73, #: public_html/lists/admin/admin.php:309, #: public_html/lists/admin/importadmin.php:340 msgid "View Statistics" msgstr "مشاهده آمار" #: public_html/lists/admin/export.php:101 msgid "When the record was changed" msgstr "چه زمانی مقدار تغییر یافته؟" #: public_html/databasestructure.php:267 msgid "pagetitle:processqueue" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:285 msgid "pagetitle:adminattributes" msgstr "" #: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:543 msgid "Delete subscribers who are blacklisted because they unsubscribed" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:341 msgid "pagetitle:listbounces" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:264 msgid "pagetitlehover:messages" msgstr "" #: public_html/lists/admin/send_core.php:789 msgid "four weeks" msgstr "چهار هفته" #: public_html/lists/admin/import3.php:388 msgid "Processed" msgstr "پردازش شد" #: public_html/lists/admin/uclicks.php:79 msgid "There are currently no statistics available" msgstr "در حال حاضر آماری موجود نیست" #: public_html/lists/admin/home.php:256 msgid "" "You have set TEST in config.php to 1, so it will only show what would be sent" msgstr "" "شما مقدار TEST را در config.php برابر 1 قرار داده اید، بنابراین چیزهایی که " "باید فرستاده شوند نمایش داده میشود و واقعاُ فرستاده نمیشوند" #: public_html/lists/admin/templates.php:25 msgid "No template have been defined" msgstr "الگویی پیدا نشد" #: public_html/lists/admin/converttoutf8.php:92, #: public_html/lists/admin/upgrade.php:270 msgid "upgrade to UTF-8, done" msgstr "ارتقا به UTF-8 ، انجام شد" #: public_html/lists/admin/mclicks.php:90 msgid "Campaign click statistics" msgstr "" #: public_html/lists/admin/users.php:387, #: public_html/databasestructure.php:19 msgid "Unique ID" msgstr "" #: public_html/lists/admin/initialise.php:81 msgid "minimum of 8 characters." msgstr "حداقل 8 کاراکتر" #: public_html/lists/admin/processbounces.php:507 msgid "Download failed, exiting" msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:103, #: public_html/lists/admin/upgrade.php:406 msgid "Creating new table \"user_message_view\"" msgstr "" #: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:385 msgid "The following events occured while processing the message queue:" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:281 msgid "pagetitle:admin" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:311 msgid "pagetitle:mclicks" msgstr "" #: public_html/lists/admin/import2.php:605 #, php-format msgid "Test output<br/>If the output looks ok, click %s to submit for real" msgstr "" "خروجی آزمایشی<br/>اگر خروجی به نظرتان درست می آید، %s را کلیک کنید که واقعا " "انجام شود" #: public_html/lists/admin/send_core.php:968 msgid "Description of attachment" msgstr "توضیحات ضمیمه" #: public_html/lists/admin/list.php:258 msgid "Great idea!" msgstr "ایده جالب!" #: public_html/lists/admin/user.php:537 msgid "Details" msgstr "جزییات" #: public_html/lists/admin/upgrade.php:461 msgid "Upgrade failed" msgstr "ارتقا ناموفق" #: public_html/lists/admin/userclicks.php:78 #, php-format msgid "" "Subscribers who clicked on URL \"%s\" in the campaign with subject \"%s\", " "sent %s" msgstr "" #: public_html/lists/admin/connect.php:1350, #: public_html/lists/admin/list.php:150, #: public_html/lists/admin/list.php:160, #: public_html/lists/admin/list.php:182, #: public_html/lists/admin/list.php:190 msgid "Uncategorised" msgstr "دسته بندی نشده" #: public_html/lists/admin/massremove.php:56 msgid "Mass remove email addresses" msgstr "حذف دسته ای ایمیل آدرس ها" #: public_html/lists/admin/adminattributes.php:116, #: public_html/lists/admin/adminattributes.php:151 msgid "Is this attribute required?:" msgstr "آیا این ویژگی لازم است؟" #: public_html/lists/admin/massremove.php:58 msgid "Check to also add the emails to the blacklist" msgstr "کنترل افزودن این ایمیل ها به فهرست سیاه" #: public_html/lists/admin/spageedit.php:375 msgid "If you do not choose a list here, all public lists will be displayed." msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:31 msgid "History Detail" msgstr "" #: public_html/lists/admin/generatebouncerules.php:39 msgid "Process Next Batch" msgstr "پردازش دسته بعدی" #: public_html/lists/admin/mclicks.php:135, #: public_html/lists/admin/mclicks.php:157 msgid "unique clicks" msgstr "کلیکهای یکتا" #: public_html/lists/admin/processbounces.php:794 #, php-format msgid "Subscriber auto unconfirmed for %d consecutive bounces" msgstr "" #: public_html/lists/admin/plugins.php:21 msgid "The plugin " msgstr "" #: public_html/lists/admin/processbounces.php:711 msgid "Identifying consecutive bounces" msgstr "شناسایی برگشتی های پیاپی" #: public_html/lists/admin/connect.php:2265 msgid "Last Page" msgstr "آخرین صفحه" #: public_html/lists/admin/importadmin.php:81 msgid "Name cannot be empty" msgstr "نام نباید تهی باشد" #: public_html/lists/admin/actions/subscription.php:77 msgid "" "For this subscriber to be removed from the blacklist, you need to ask them " "to re-subscribe using the phpList subscribe page" msgstr "" #: public_html/lists/admin/import1.php:143 msgid "If the output looks ok, go" msgstr "اگر خروجی درست به نظر میرسد، " #: public_html/lists/admin/send_core.php:1349 #, fuzzy msgid "Save as draft" msgstr "ذخیره به عنوان پیش نویس" #: public_html/lists/admin/actions/subscription.php:86 msgid "no details found" msgstr "جزئیاتی نیست" #: public_html/lists/admin/members.php:174 msgid "" "The \"list of all subscribers\" is not a real list, but it gives you access " "to all subscribers in your system. There may be more subscribers in your " "system than are members of your lists." msgstr "" #: public_html/lists/admin/plugins.php:308, #: public_html/lists/admin/bouncerules.php:102 msgid "action" msgstr "عملکرد" #: public_html/lists/admin/import4.php:65 msgid "Database Name:" msgstr "نام پایگاه داده:" #: public_html/databasestructure.php:351 msgid "pagetitle:ajaxform" msgstr "" #: public_html/lists/admin/send_core.php:925 msgid "Maximum size of total data being sent to the server" msgstr "بیشترین اندازه اطلاعات به سرور ارسال میشود" #: public_html/lists/admin/importsimple.php:192 msgid "Confirm email addresses by default" msgstr "" #: public_html/lists/admin/listbounces.php:76 #, php-format msgid "%s bounces to list %s" msgstr "" #: public_html/lists/admin/import4.php:86 msgid "" "If you check \"Overwrite Existing\", information about a user in the " "database will be replaced by the imported information. Users are matched by " "email." msgstr "" "اگر گزینه \"بازنویسی موجود\" را علامت زدید، اطلاعات کاربر در بانک اطلاعاتی " "با ورودی های جدید جایگزین میشوند" #: public_html/lists/admin/import2.php:31 #, php-format msgid "" "The temporary directory for uploading (%s) is not writable, so import will " "fail" msgstr "دایرکتوری موقف تعیین شده برای بارگذاری (s%) قابل نوشتن نیست" #: public_html/databasestructure.php:191 msgid "hash value of URL" msgstr "" #: public_html/databasestructure.php:11, #: public_html/databasestructure.php:156 msgid "PKey" msgstr "" #: public_html/lists/admin/export.php:82 #, php-format msgid "Export subscribers on %s" msgstr "خارج نمودن مشترکین در s%" #: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:259 msgid "Trying to merge duplicates" msgstr "تلاش برای یکسان سازی تکراریها" #: public_html/databasestructure.php:73 msgid "Sent as PDF" msgstr "" #: public_html/lists/admin/export.php:125 msgid "Date To:" msgstr "تا تاریخ :" #: public_html/lists/admin/actions/domainbounces.php:18 #, fuzzy msgid "Domain statistics" msgstr "آمار دامنه" #: public_html/lists/admin/import4.php:120 msgid "No users to copy, is the prefix correct?" msgstr "کاربرها کپی نشده اند، آیا پیشوند درست است؟" #: public_html/lists/admin/converttoutf8.php:77, #: public_html/lists/admin/converttoutf8.php:79, #: public_html/lists/admin/upgrade.php:259 msgid "Upgrading table " msgstr "ارتقا جدول" #: public_html/lists/admin/bouncemgt.php:24 msgid "" "You have already defined bounce rules in your system. Be careful with " "generating new ones, because these may interfere with the ones that exist." msgstr "" "شما از پیش قانونهای برگشت را در سیستم تعریف کرده اید. هنگام ساختن " "قانونهای جدید مراقب باشید با قانونهای موجود اختلال نداشته باشد." #: public_html/lists/admin/processbounces.php:436, #: public_html/lists/admin/processbounces.php:445, #: public_html/lists/admin/readtestmail.php:265, #: public_html/lists/admin/readtestmail.php:270 msgid "Deleting message" msgstr "حذف پیام" #: public_html/lists/admin/import2.php:77, #: public_html/lists/admin/import1.php:47 msgid "File is either too large or does not exist." msgstr "فایل یا بسیار بزرگ است یا وجود ندارد." #: public_html/lists/admin/bouncerule.php:38 msgid "" "Updating the regular expression of this rule caused an Sql conflict<br/>This " "is probably because there is already a rule like that. Do you want to delete " "this rule instead?" msgstr "" "ممکن است قانونی مشابه وجود داشته باشد،آیا میخواهید این قانون را حذف کنید؟" #: public_html/lists/admin/plugins.php:271 msgid "origin" msgstr "" #: public_html/lists/admin/eventlog.php:45 msgid "Deleted all entries older than 2 months" msgstr "" #: public_html/lists/admin/login.php:33 msgid "In order to login, you need to enable cookies in your browser" msgstr "برای ورود به سیستم، باید کوکیها را در مرورگرتان فعال کنید"